At christmas dinner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
snatch at - хвататься за
at amazon - на амазонке
at ulm - в Ульме
at infinity - на бесконечности
spot at - пятно на
snapped at - рявкнул
at turkish - на турецком
guilty at - виновным в
turns at - повороты на
at apparently - по-видимому,
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
huge christmas tree - огромная рождественская елка
real christmas - реальное Рождество
i wishing you a merry christmas - я желаю вам счастливого Рождества
christmas fayre - Рождество Fayre
your christmas - РОЖДЕСТВО
until christmas - до Рождества
christmas makes - рождественские марки
i know what i want for christmas - я знаю, что я хочу на Рождество
christmas card list - Список карты Рождество
christmas holiday season - рождественские праздники
Синонимы к christmas: noel, holiday, xmas, yuletide, christmastime, yule, christmas day, nativity, christmastide, festive season
Антонимы к christmas: bhai dooj, bhaiya dooj, channukah, channukkah, chanukah, chanukkah, deepavali, dhanteras, dipawoli, diwali
Значение christmas: the annual Christian festival celebrating Christ’s birth, held on December 25 in the Western Church.
christmas dinner - рождественский обед
turkey dinner - обед в День благодарения
dinner with friends - ужин с друзьями
favorite dinner - любимый ужин
opening dinner - открытие ужин
elegant dinner - изысканный ужин
her dinner - ее ужин
while dinner - а ужин
would you like to stay for dinner - Вы хотели бы остановиться на обед
eat your dinner - Съешь свой ужин
Синонимы к dinner: banquet, feast, spread, supper, main meal, evening meal, dinner party, din-din, repast, midday meal
Антонимы к dinner: appy, snack food, acrimony, piquancy, bit, acidity, big lunch, complete meal, cracking good dinner, decent meal
Значение dinner: the main meal of the day, taken either around midday or in the evening.
As an invitation for Christmas Eve dinner tomorrow. |
В смысле приглашения завтра на ужин, рождественский ужин. |
Everyone likes a little luxury at Christmas, but what little luxury did the Sybarites bring along to dinner parties? |
Все любят немножко побаловать себя на Рождество, но какую роскошь приносили с собой сибариты на званые ужины? |
At some time on Christmas Day the family will sit down to a big turkey dinner followed by Christmas pudding. |
На Рождество вся семья собирается на обед с большой индюшкой, за которой следует рождественский пудинг. |
Gifts that are placed under the tree are opened after dinner on Christmas Eve. |
Подарки, которые кладут под елку, открываются после ужина в канун Рождества. |
Доноры электронов имеют отрицательные потенциалы. |
|
A traditional Christmas dinner consists of stuffed turkey, ь mashed potatoes, cranberry sauce and a variety of other dishes. |
Традиционный рождественский ужин состоит из фаршированной индейки, картофельного пюре, клюквенного соуса и множества других блюд. |
They frequently appear as part of a Christmas dinner wrapped in streaky bacon as pigs in blankets. |
Они часто появляются как часть рождественского обеда, завернутые в полосатый бекон, как свиньи в одеяла. |
In general their evenings were less engaged with friends than their mornings; but one complete dinner engagement, and out of the house too, there was no avoiding, though at Christmas. |
Вечера они реже отдавали друзьям, чем утра; но все же один из вечеров, притом рождественский, им неизбежно предстояло провести вне дома. |
And our Christmas eve dinner was just a hard Italian salami and crusty French bread. |
А весь Рождественский ужин состоял из батона салями и багета. |
This guy shot a man in cold blood and I feel like bringing him home for Christmas dinner. |
Он стрелял в человека, а мы уже готовы пригласить его на рождественский обед. |
Christmas dinner is the most celebratory meal a family has during a year. |
Рождественский ужин - самая праздничная трапеза в семье в течение года. |
There are picnics held in summer and Christmas dinner in winter. |
Летом здесь устраивают пикники, а зимой-рождественский ужин. |
I ain't inviting him over for Christmas dinner. |
На рождественский ужин я его не приглашаю. |
In Norwegian cuisine, pork belly is used by 60% of the population for Christmas Dinner. |
В норвежской кухне свиная грудинка используется 60% населения для рождественского ужина. |
On Christmas Eve, Spinelli invites Ellie over to his employer, Sonny Corinthos' house for dinner. |
В канун Рождества Спинелли приглашает Элли на ужин к своему работодателю Сонни Коринтосу. |
Would it be possible for you to have Christmas dinner with them on Christmas Eve? |
Сможешь ли ты поужинать с ними в Рождество, или в канун Рождества? |
моё появление на её чересчур пышном рождественском ужине. |
|
Among other things, this ministry provides weekly lunches to the needy and a full dinner at Christmas. |
Помимо прочего, это служение обеспечивает еженедельные обеды для нуждающихся и полноценный ужин на Рождество. |
Prior to the late 19th century, turkey was something of a luxury in the UK, with goose or beef a more common Christmas dinner among the working classes. |
До конца 19-го века индейка была чем-то вроде роскоши в Великобритании, а гусь или говядина-более распространенным Рождественским обедом среди рабочего класса. |
The paper hats, with the appearance of crowns, are usually worn when eating Christmas dinner. |
Бумажные шляпы, имеющие вид корон, обычно надевают во время рождественского обеда. |
Danish roast pork or flæskesteg, prepared with crispy crackling is a national favourite as the traditional Christmas dinner. |
Датская жареная свинина или flæskesteg, приготовленная с хрустящим хрустом, является национальным фаворитом в качестве традиционного рождественского ужина. |
She got a food voucher so that at least we could have a Christmas dinner. |
Ей дали талон на продукты, чтобы хотя бы на Рождество у нас был стол. |
I'm sorry that this has adversely affected your holiday plans with your family, but, uh, at least you can have some eggnog and Christmas dinner. |
Прошу прощения, что это нарушило ваши планы на выходные с семьей, но, хотя бы, будет гоголь-моголь и рождественский ужин. |
All the family usually meet for the big Christmas dinner of turkey and Christmas pudding. |
Вся семья обычно встречается за большим Рождественским обедом с индейкой и Рождественским пудингом. |
We had a hearty Christmas dinner tonight and even sang some carols. |
У нас сегодня был плотный рождественский ужин, и мы даже пели рождественские песни. |
The turkey, pudding and cake are prepared for Christmas dinner. |
На рождественский обед готовят индейку , пудинг и пирог . |
International recognition of British cuisine was historically limited to the full breakfast and the Christmas dinner. |
Международное признание британской кухни исторически ограничивалось полноценным завтраком и рождественским ужином. |
What Christmas dinner was improvised by Voisin's, the fashionable Parisian restaurant? |
Что подавали на рождественский обед наши соседи в лучших ресторанах? |
I have so many happy memories of times spent there: special occasions such as homecomings, Christmas dinner, sitting down to read the newspaper with a steaming hot mug of coffee. |
У меня так много счастливых воспоминаний о времени, проведенном здесь: торжественные случаи, такие как чей-то приезд, Рождественские обеды, чтение газеты с горячей чашкой кофе, из которой идет пар. |
They are a traditional accompaniment to roast turkey in a Christmas dinner. |
Они являются традиционным сопровождением жареной индейки на рождественском ужине. |
Это происходит в конце их рождественского ужина. |
|
Larissa said that Yusef came here- well, when he wasn't at Shabbas and Christmas dinner. |
Ларисса сказала, что Юсеф приходил сюда... когда не был занят рождественскими и еврейскими обедами. |
Он бы мог подать тебя к столу на рождественский ужин. |
|
You mean, like, with a Christmas tree... And Thanksgiving dinner? |
С рождественской елкой и индюшкой на день благодаренья? |
The Christmas Eve dinner is the main event of the night often served with fried carp. |
Рождественский ужин является главным событием вечера, часто подается с жареным карпом. |
Most often the branches were hung above the wigilia dinner table on Christmas Eve from the rafters. |
Чаще всего в канун Рождества ветви свисали со стропил над обеденным столом Вигилии. |
And candles and stuff for dessert, so other families can have Christmas dinner, too. |
Конфеты и прочие сладости, теперь и у других детей тоже будет Рождественский ужин. |
Jez, Hans, Dobby, Mark, Mark's sister and parents all have Christmas dinner at Jez and Mark's. |
Браско сумел убедить Руджеро, что он не знает, что владелец яхты связан с ФБР. |
Also caramelized potatoes is an important part of the Dane's Christmas dinner. |
Кроме того, карамелизированный картофель является важной частью рождественского обеда датчанина. |
Well, I think I'll have a little dinner now, and celebrate Christmas. |
теперь я поужинаю и буду встречать Рождество. |
Crackers are typically pulled at the Christmas dinner table or at parties. |
Крекеры обычно тянут за рождественским обеденным столом или на вечеринках. |
Dermot and Maria will be having their Christmas dinner HERE, with the family! |
Дэрмот и Мария будут справлять Рождество здесь, в кругу своей семьи! |
When the evening comes preparation of Christmas Dinner starts. |
Когда наступает вечер, начинается приготовление рождественского ужина. |
But when his starstruck wife Marie meets Capote in a grocery store, she invites him and Lee to Christmas dinner. |
Но когда его потрясенная жена Мари встречает Капоте в продуктовом магазине, она приглашает его и Ли на рождественский ужин. |
You have your wonderful dinner with your cool friends, and the popcorn and tree and cranberries, and send Christmas cards on recycled paper. |
Можете устраивать застолья для своих крутых друзей, жарить попкорн, наряжать ёлку, жрать клюкву... рассылать друг дружке открытки на второсортной бумаге. |
I came here to marry you not to be roasted for your Christmas dinner. |
Я пришел вас поженить а не чтобы меня зажарили на рождественский ужин. |
Christmas gifts are usually exchanged after Christmas Eve dinner. |
Рождественские подарки обычно обмениваются после рождественского ужина. |
Меня ждёт семейный рождественский обед. |
|
No, not an android, a pretend one, an imaginary one, and I said he'd be coming to Christmas dinner. |
Нет, не андроид - воображаемый, понарошку. И я сказала, что он придет на Рождественский ужин. Ага. |
He made me come ask you to have Christmas dinner with us. |
Он приглашает вас на рождественский ужин. |
On December 26, the Boxing Day, traditionally people give each other Christmas presents, which used to come in boxes. |
26 декабря , в День подарков , люди традиционно дарят друг другу рождественские подарки , которые раньше присылали в коробках . |
We celebrate Christmas for two days. |
Мы празднуем Рождество два дня. |
Well, I can assure you that all those who stood against me ended up either desiccated, dust, or dinner. |
Могу тебя заверить, что те, кто мне противостоял, иссохли, обратились в пыль или ужин. |
Well, make sure and take regular breaks and stop for a sensible dinner. |
Обеспечь себя регулярными перерывами и рациональными обедами. |
Took me to dinner, said he knew a great steakhouse. |
Позвал на ужин, сказал, что знает отличный стейк-хаус. |
Let me tell you, Kittredge, it's very important to know about wines, for instance when you'll take a client out to dinner and will want to be sure of the proper thing to order. |
Да будет тебе известно, Киттридж, разбираться в винах чрезвычайно важно. Например, угощаешь клиента ужином - и непременно надо знать, что именно заказывать. |
This friend of mine is running this charity dinner/dance Friday night... |
Моя подруга устраивает в пятницу... -...благотворительный ужин с балом... |
I don't care if you were Father Christmas. |
Мне все равно, даже если б ты был Дедом Морозом у леди Анструтер. |
During the Advent season, many German towns and cities host Christmas markets. |
Во время рождественского сезона во многих немецких городах и поселках проводятся Рождественские ярмарки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at christmas dinner».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at christmas dinner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, christmas, dinner , а также произношение и транскрипцию к «at christmas dinner». Также, к фразе «at christmas dinner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.