Accompaniment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- accompaniment [əˈkʌmpənɪmənt] сущ
- сопровождениеср, аккомпанементм, музыкальное сопровождение(escort, backing, musical accompaniment)
- sound accompaniment – звуковое сопровождение
- auto accompaniment – автоматический аккомпанемент
- дополнениеср, добавлениеср(addition)
- natural accompaniment – естественное дополнение
- гарнирм(garnish)
-
- accompaniment [əˈkʌmpənɪmənt] прич
- аккомпанирующий(accompanying)
-
noun | |||
сопровождение | accompaniment, maintenance, escort, convoy, background | ||
аккомпанемент | accompaniment | ||
дополнение | addition, complement, supplement, annex, addendum, accompaniment |
- accompaniment сущ
- musical accompaniment
- support · escort · backing
noun
- backing, support, background, backup, soundtrack
- complement, supplement, addition, adjunct, appendage, companion, accessory
- concomitant, co-occurrence, attendant
- complement
- support, backup
- escort
carelessness, contradict, hindrance, social isolation, solitude, counterpoint, exclusion, mining, nonattendance, wane, constituent elements, contraction, meat and potatoes, social exclusion, stigmatization
Accompaniment a musical part that supports or partners a solo instrument, voice, or group.
This overlap between the grouping of the accompaniment and the vocal is part of what creates interest in the twelve bar blues. |
Это совпадение между группировкой аккомпанемента и вокала является частью того, что создает интерес к двенадцати тактовому блюзу. |
Emceeing is the rhythmic spoken delivery of rhymes and wordplay, delivered at first without accompaniment and later done over a beat. |
Emceeing-это ритмичное произнесение рифм и игра слов, сначала без аккомпанемента,а затем с ритмом. |
Presley assembled new, top-notch accompaniment, led by guitarist James Burton and including two gospel groups, The Imperials and Sweet Inspirations. |
Пресли собрал новый, первоклассный аккомпанемент, возглавляемый гитаристом Джеймсом Бертоном и включающий две госпел-группы, The Imperials и Sweet Inspirations. |
Relieved, Selma sings the final song on the gallows with no musical accompaniment, although she is hanged before she finishes. |
С облегчением Сельма поет последнюю песню на виселице без музыкального сопровождения, хотя ее вешают еще до того, как она закончит. |
The identities of the personnel who actually provided the instrumental accompaniment were not known as of early February 2015. |
Личности сотрудников, которые фактически обеспечивали инструментальное сопровождение, по состоянию на начало февраля 2015 года не были известны. |
The thumb plays an arpeggio-pattern accompaniment simultaneously. |
Большой палец одновременно играет аккомпанемент арпеджио-паттерна. |
A non-lexical form of Latin is often used as accompaniment for orchestral movie and video game soundtracks. |
Нелексическая форма латыни часто используется в качестве аккомпанемента для оркестровых саундтреков к фильмам и видеоиграм. |
' It is very effective as a solo instrument, with the accompaniment of a muted string quartette. |
- Он очень эффективен как сольный инструмент, с аккомпанементом приглушенного струнного квартета. |
A video of a choir performing a Russian folk song with spoon and balalaika accompaniment can be found below. |
Ниже можно посмотреть видеозапись хора, исполняющего русскую народную песню под аккомпанемент ложки и балалайки. |
Capoeira in its earlier form was accompanied by omar in kikongo, hand clapping, and percussion accompaniment on a transverse hand drum. |
Капоэйра в ее более ранней форме сопровождалась омаром в киконго, рукоплесканиями и ударным аккомпанементом на поперечном ручном барабане. |
In addition, many Reform temples use musical accompaniment such as organs and mixed choirs. |
Кроме того, многие реформистские храмы используют музыкальное сопровождение, такое как органы и смешанные хоры. |
Here's your accompaniment. |
Вот ваш аккомпанемент. |
The orchestra may repeat the vamp or other accompaniment during dialogue or stage business, as accompaniment for onstage transitions of indeterminate length. |
Оркестр может повторять вамп или другой аккомпанемент во время диалога или сценического дела, как аккомпанемент для сценических переходов неопределенной длины. |
The songs initially featured only Jennings' guitar and vocals, with Turner on bass; further accompaniment was to be added later. |
Первоначально в песнях звучали только гитара и вокал Дженнингса, а Тернер играл на басу; позже к ним добавился еще один аккомпанемент. |
He worked as a sharecropper and began playing at dances and parties, singing to a melodious fingerpicked accompaniment. |
Он работал издольщиком и начал играть на танцах и вечеринках, напевая под мелодичный, тщательно подобранный аккомпанемент. |
The intro riff is repeated several times before Gilmour plays further solos with scat singing accompaniment. |
Интро-рифф повторяется несколько раз, прежде чем Гилмор играет дальнейшие Соло с аккомпанементом пения ската. |
The Lou Stein Trio originally provided musical accompaniment during the short run of Tonight! |
Трио Лу Штайн изначально обеспечивало музыкальное сопровождение во время короткого пробега сегодняшнего вечера! |
Never before had I seen houses burning without the accompaniment of an obstructive crowd. |
Первый раз видел я пожар без суетящейся кругом толпы. |
Ask DNA is a maxi single released in 2001, an accompaniment to Cowboy Bebop Future Blues. |
Ask DNA-это макси-сингл, выпущенный в 2001 году в сопровождении ковбойского Бибопа Future Blues. |
Count Basie's style was sparse, played as accompaniment to the horn sections and soloists. |
Стиль графа Бейси был скуден, он играл в качестве аккомпанемента к Роговым секциям и солистам. |
Ser Bronn, will you accompany the Tarlys and help them accelerate this process? |
Сир Бронн, не хотите ли сопроводить Тарли и помочь им ускорить этот процесс? |
He was accompanied by his wife. |
Его сопровождала жена. |
The Count de Latour-Yvelin accompanied by the Viscountess de Percemur. |
Г раф де Латур-Ивелен вел под руку виконтессу де Персмюр. |
Dr Langham was reluctant to accompany us back to the SGC. |
Доктор Ланэм отказался сопровождать нас назад к SGC. |
Major new updates have historically accompanied new models. |
Крупные новые обновления исторически сопровождали новые модели. |
In the video, Snoop Dogg throws a bachelor party for Prince William who is accompanied by his brother Prince Harry, before his marriage to Kate Middleton. |
В ролике Снуп Догг устраивает мальчишник для принца Уильяма, которого сопровождает его брат принц Гарри, до его женитьбы на Кейт Миддлтон. |
It commissioned Julia Ellis when the MGC asked the Group to draft the text of an insert to accompany its guidelines about touring. |
Он поручил Джулии Эллис, когда МГК обратился к группе с просьбой подготовить текст вставки, сопровождающей его руководящие принципы в отношении гастролей. |
They're accompanied by training manuals emblazoned with the image of Iran's revolutionary leader, the late Ayatollah Ruhollah Khomeini. |
Они сопровождаются учебными пособиями, украшенными изображением революционного лидера Ирана, покойного аятоллы Рухоллы Хомейни. |
The photo is meant to accompany the section on his image, which emphasizes his military background. |
Фотография должна сопровождать раздел на его изображении, который подчеркивает его военное прошлое. |
An occasional inspection, done in state and accompanied by the Lady Om, was all that was required of me. |
От меня только требовалась время от времени инспекторская поездка в полном параде и в сопровождении княжны Ом. |
Repeated fertilizations within the ovary are accompanied by maturation of the ovary to form the tomato fruit. |
Повторные оплодотворения в пределах яичника сопровождаются созреванием яичника, чтобы сформировать плод томата. |
WITH AN ACCOMPANIST IN FRONT OF A CHEERING AUDIENCE? |
С аккомпаниатором, перед благодарной публикой? |
'Then, madam, I have your denial that you were the lady accompanying the gentleman who struck the blow, or gave the push, which caused the death of this poor man?' |
Что ж, мэм, вы отрицаете, что вы - именно та леди, которая сопровождала джентльмена, ударившего или толкнувшего того беднягу, что и послужило причиной его смерти. |
By 1747, the French financial system was on the verge of collapse, accompanied by severe food shortages; ending the war had become imperative. |
К 1747 году французская финансовая система была на грани краха, сопровождавшегося острой нехваткой продовольствия; окончание войны стало насущной необходимостью. |
At his funeral on Saturday, 19 April, 50,000 Parisians descended onto boulevard du Montparnasse to accompany Sartre's cortege. |
На его похоронах в субботу, 19 апреля, 50 000 парижан спустились на бульвар Монпарнас, чтобы сопровождать кортеж Сартра. |
These policies have been accompanied by certain reforms in industrial relations and the programmes for improving education and vocational training. |
Осуществление указанной политики сопровождается проведением определенных реформ в области трудовых отношений и претворением в жизнь программ улучшения образования и производственной подготовки. |
The vents are aligned in north-northeast-south-southwest direction and are accompanied by lateral lava domes. |
Вентиляционные отверстия выровнены в направлении север-северо-восток-юг-юго-запад и сопровождаются боковыми лавовыми куполами. |
The family accompanies you up during the whole life and one can say that the family put the base of your outlook. |
Семья сопутствует тебе всю жизнь и можно сказать, что именно семья закладывала первыекирпичики в ваше мировоззрение. |
She cites rum as the most common flavouring, and clotted cream as the 'usual accompaniment'. |
Она называет ром наиболее распространенным вкусом, а топленые сливки - обычным сопровождением. |
Это должно сопровождаться проверкой качества. |
|
Hersirs were always equipped with a shield, which was normally wooden and which accompanied the sword. |
Герсиры всегда были вооружены щитом, который обычно был деревянным и который сопровождал меч. |
This should be accompanied by the promotion of exports from the region, particularly in agriculture and textiles. |
Это должно сопровождаться содействием экспорту из региона, в частности продуктов сельского хозяйства и текстиля. |
Она также показала сопровождавшие их фотографии. |
|
During Lilia and Dora's stroll around the neighborhood, Dora asks why Mr. Pirzada wanted to accompany them so direly. |
Во время прогулки Лилии и Доры по окрестностям Дора спрашивает, почему Мистер Пирзада так настойчиво хотел сопровождать их. |
The song originally featured lyrics and was intended to be sung accompanied by a piano and an organ. |
Эта песня изначально содержала тексты песен и должна была исполняться в сопровождении фортепиано и органа. |
This dish is used to accompany a meal and used to scoop of food on the plate, or just eaten plain along with the main dish. |
Это блюдо используется для сопровождения трапезы и используется для зачерпывания пищи на тарелку или просто съедается вместе с основным блюдом. |
With ductile fracture a crack moves slowly and is accompanied by a large amount of plastic deformation around the crack tip. |
При пластическом разрушении трещина движется медленно и сопровождается большим количеством пластической деформации вокруг вершины трещины. |
Britten, an accomplished pianist, accompanied many of Schubert's Lieder and performed many piano solo and duet works. |
Бриттен, опытный пианист, аккомпанировал многим лидерам Шуберта и исполнил множество фортепианных Соло и дуэтов. |
Information theory serves as the formal study of signals and their content, and the information of a signal is often accompanied by noise. |
Теория информации служит формальным исследованием сигналов и их содержания, причем информация о сигнале часто сопровождается шумом. |
Official development aid from the developed countries was shrinking each year and accompanied by ever harsher terms. |
Размеры официальной помощи в целях развития со стороны промышленно развитых стран каждый год сокращаются, сопровождаясь все более жесткими условиями. |
Gill married Isobel Black in 1870, and she accompanied him to Ascension Island for his Mars observations. |
Гилл женился на Изабель Блэк в 1870 году, и она сопровождала его на остров Вознесения для его наблюдений за Марсом. |
Ima accompanied her to several health spas during their years in Austin. |
ИМА сопровождала ее на несколько оздоровительных курортов во время их пребывания в Остине. |
The Draft Code and accompanying guidance document are available on the ISEAL website http://www.isealalliance.org. |
Проект кодекса и сопровождающий его справочный документ имеются на вебсайте МАСЭАМ http://www.isealalliance.org. |
In 1532, Wyatt accompanied the royal couple to Calais in France. |
В 1532 году Уайатт сопровождал королевскую чету в Кале во Франции. |
It is sometimes accompanied by advice on the talk page of the article for how the article can be expanded. |
Иногда он сопровождается советом на странице обсуждения статьи о том, как можно расширить статью. |
The withdrawal of foreign forces could be accompanied by fresh human rights violations in a climate of confusion and impunity. |
Вывод иностранных сил может сопровождаться новыми нарушениями прав человека в условиях беспорядка и безнаказанности. |
Walking boldly forward I pushed into the room only to find myself in a small antechamber in which were the four guards who had accompanied her. |
Быстро пройдя вперед, я вошел в комнату, маленькую переднюю, в которой были те четыре гвардейца, которые сопровождали принцессу. |
At 5:00 in the morning a male guard, accompanied by a matron, entered Tracy's cell. Tracy Whitney? |
В 5 утра женщина-полицейский в сопровождении надзирательницы вошла в камеру Трейси. — Трейси Уитни? |
When winter came and the first snowflakes fell, an evil knight appeared on court, accompanied by 100 hunters and 100 archers. |
Когда наступила зима и выпал первый снег, злой рыцарь вступил во двор, в сопровождении 100 охотников и 100 лучников. |
- instrumental accompaniment - инструментальное сопровождение
- auto accompaniment - автоматический аккомпанемент
- for accompaniment - в качестве приправы
- sound accompaniment - звуковое сопровождение
- accompaniment of children - сопровождение детей
- rhythmic accompaniment - ритмическое сопровождение
- accompaniment and - сопровождение и
- accompaniment for - сопровождение для
- with accompaniment - с сопровождением
- vocal accompaniment - вокальное сопровождение
- technical accompaniment - техническое сопровождение
- protective accompaniment - защитное сопровождение
- ideal accompaniment - идеальное сопровождение
- court accompaniment - суд сопровождение
- business accompaniment - бизнес сопровождение
- with musical accompaniment - с музыкальным сопровождением
- a perfect accompaniment - идеальное сопровождение
- artillery accompaniment - артиллерийское сопровождение
- be an accompaniment of - сопутствовать
- gun of accompaniment - орудие сопровождения
- the musician's piano accompaniment was mastery - музыкант мастерски аккомпанировал на фортепиано
- songs with instrumental accompaniment - песни с инструментальным сопровождением
- reciter of poetry to musical accompaniment - мелодекламатор
- pianoforte accompaniment - фортепьянное сопровождение
- accompaniment on the piano - фортепьянный аккомпанемент
- a piano accompaniment to a song - фортепианный аккомпанемент к песне
- accompaniment figure - фигура сопровождения
- I prefer without accompaniment - предпочитаю без сопровождения
- I need some kind of accompaniment - мне нужно какое-то сопровождение
- Here's your accompaniment - Вот ваш аккомпанемент