Authorities or bodies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Authorities or bodies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
власти или органы
Translate

- authorities [noun]

noun: власти

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • at work or at play or traveling - на работе или на отдыхе или в путешествии

  • vacancy or incapacity - вакансия или недееспособности

  • particular or specific - частности, или конкретное

  • deleted or modified - удалены или изменены

  • form or - формы или

  • or demands - или требования

  • or son - или сын

  • sweet or - сладкий или

  • or els - или ELS

  • moral or ethical - моральной или этической

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- bodies [noun]

noun: тело, корпус, кузов, организация, труп, туловище, масса, плоть, человек, основная часть

verb: воплощать, придавать форму



Similar structures are in place in oblast, city, rayon and local representative bodies of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные структуры имеются в областных, городских, районных, представительных органах власти на местах.

FXCM is under the control of regulatory bodies which have authority worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания FXCM находится под управлением регулирующих органов, пользующихся наибольшим авторитетом во всем мире.

Authorities later identified their remains as among the bodies washed up on beaches in December 1977 south of Buenos Aires, victims of death flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее власти опознали их останки среди тел, выброшенных на берег в декабре 1977 года к югу от Буэнос-Айреса, жертв авиакатастроф.

Other laws currently in the drafting stage included one on federal executive authorities and one on local self-governing bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу других разрабатываемых в настоящее время законов относятся закон о федеральных органах исполнительной власти и закон об органах местного самоуправления.

They were thought dead by the prison authorities, who believed that they drowned in the bay and their bodies were swept out to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремные власти сочли их мертвыми, полагая, что они утонули в заливе, а их тела унесло в море.

To misdirect the authorities, he kills the men, and then he tears up the bodies to make it look like a wild beast was responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убивает людей, потом сдирает с них кожу и мясо, чтобы все думали, что это дикие звери.

Some bodies are given statutory powers to issue guidance with persuasive authority or similar statutory effect, such as the Highway Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые органы наделены законодательными полномочиями издавать руководящие указания с убедительными полномочиями или аналогичными законодательными полномочиями, такими как Кодекс дорожного движения.

Contacts between bodies of the legislative and executive authorities of the Russian Federation and Ukraine are expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширяются контакты между органами законодательной и исполнительной власти Российской Федерации и Украины.

The governing bodies of the Congress of Deputies are the bodies which under their authority the House is manage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководящими органами Съезда депутатов являются органы, в ведении которых находится Палата представителей.

Some bodies are given statutory powers to issue guidance with persuasive authority or similar statutory effect, such as the Highway Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые органы наделены законодательными полномочиями издавать руководящие указания с убедительными полномочиями или аналогичными законодательными полномочиями, такими как Кодекс дорожного движения.

Note also that in some countries, the railway operating bodies are not companies, but are government departments or authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим также, что в некоторых странах железнодорожными эксплуатационными органами являются не компании, а государственные ведомства или органы власти.

Bodies of asian refugees in the sea, after Greek authorities refused to grant them political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трупы азиатских беженцев в море, после того, как греческое правительство отказало им в политическом убежище.

This principle was developed through the provisions regulating the structure of representative bodies and executive authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип получил дальнейшее развитие в положениях, регулирующих структуру представительных и исполнительных органов.

The building will need further rectification to reflect the safety and building standards in New South Wales, once new authoritative bodies are operational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После введения в строй новых авторитетных органов здание будет нуждаться в дальнейшей реконструкции с учетом норм безопасности и строительных норм в Новом Южном Уэльсе.

Authorities counted 137 tigers on the premises, and the frozen bodies of 40 cubs, some of them dead for more than five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти насчитали в помещении 137 тигров, а также замороженные тела 40 детенышей, некоторые из которых умерли более пяти лет назад.

Those are, by anybody's reckoning, authoritative bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, по общему мнению, авторитетные органы.

Likewise, the ECB, together with national bodies, has gained the authority to supervise major eurozone banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ЕЦБ совместно с национальными органами получил право контролировать крупные банки еврозоны.

How else could these bodies be positively identified By the authorities a thousand miles away from here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как еще можно опознать тела властям, которые за 1000 миль отсюда?

Speed limits are commonly set by the legislative bodies of national or provincial governments and enforced by national or regional police and judicial authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения скорости обычно устанавливаются законодательными органами национальных или провинциальных правительств и применяются национальными или региональными полицейскими и судебными органами.

This report should, however, also mention positive examples showing how some authority bodies have organized themselves well and fulfill legally their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в настоящем докладе следует также упомянуть положительные примеры, свидетельствующие о том, что некоторыми государственными органами были приняты надлежащие организационные меры и они выполняют предусмотренные законом требования.

On 13 June, the Chinese authorities updated that 454, not 456, people were on board and 442 bodies had been found with 12 rescued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июня китайские власти сообщили, что на борту судна находилось 454 человека, а не 456, и было найдено 442 тела, из которых 12 были спасены.

The bodies of the hikers were soon located by the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела туристов вскоре были обнаружены властями.

Until morning light disclosed the bodies and the authorities notified her, she must know nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока при свете утра не обнаружат трупы и власти официально не сообщат об этом Скарлетт, она ничего не должна знать.

Local sewage treatment authorities then must release untreated effluent, a mix of rainwater and sewage, into local water bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем местные органы по очистке сточных вод должны выпускать в местные водоемы неочищенные сточные воды-смесь дождевой воды и сточных вод.

Land on planetary bodies other than Earth can also be bought and sold although ownership of extraterrestrial real estate is not recognized by any authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля на планетных телах, отличных от Земли, также может быть куплена и продана, хотя владение внеземной недвижимостью не признается никакими властями.

Coercive temporal authority over their bodies or estates could only be given by concession from the temporal ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принудительная временная власть над их телами или поместьями могла быть дана только по уступке от временного правителя.

Papal administrative authority is exercised principally through the Congregations of the Roman Curia and similar bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папская административная власть осуществляется главным образом через Конгрегации Римской курии и аналогичные органы.

He is also accelerating the transfer of remaining federal authority to unelected quasi-governmental bodies like the World Trade Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также ускоряет передачу остатков федеральной власти неизбранным, якобы правительственным органам, таким как Всемирная торговая организация.

Employees of legislative authorities, related executive authorities, courts or law enforcement bodies may not strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица, работающие в законодательных органах, соответствующих органах исполнительной власти, судебных и правоохранительных органах, не могут участвовать в забастовке.

This is why it is essential for independent authoritative bodies and procedures to be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому крайне важно, чтобы были созданы независимые авторитетные органы и процедуры.

The ECSC was governed by a 'High Authority', checked by bodies representing governments, Members of Parliament and an independent judiciary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕЦБК управлялся высокой властью, которую контролировали органы, представляющие правительства, члены парламента и независимые судебные органы.

Dutch authorities stated that they found 200 bodies on the train when it arrived at Kharkhiv, leaving almost 100 unaccounted for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голландские власти заявили, что они обнаружили 200 тел в поезде, когда он прибыл в Хархов, оставив почти 100 пропавшими без вести.

On Monday dusk, one day after the crash, around twenty seven bodies had been found and recovered by authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках понедельника, на следующий день после катастрофы, власти обнаружили и изъяли около двадцати семи тел.

Syrian authorities deposited the bodies of all six in sacks before the homes of their parents in the Jewish ghetto in Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сирийские власти сложили тела всех шестерых в мешки перед домами их родителей в еврейском гетто в Дамаске.

Local government bodies had discretionary authority when deciding which Provisional Government laws to implement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные органы власти имели дискреционные полномочия при принятии решений о том, какие законы Временного правительства следует исполнять.

Their dancing bodies carried the prayers of the people up to the gods, and the will of the deities was delivered back through them to the people and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тела доносили в танце молитвы людей до богов, а воля богов возвращалась через них обратно к людям, на землю.

And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь.

And all the other bodies were either buried or cremated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все остальные тела либо похоронили, либо кремировали.

We ran past crumpled bodies leaking blood into the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы побежали мимо искалеченных тел, истекающих кровью на песке.

They all thought about hundreds of lean, hungry bodies leaping through the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все разом подумали о сотнях поджарых, голодных тел, прыгающих сквозь ночь.

Looking at the grotesque scattering of bodies, Duncan felt the bitter taste of bile rising in his throat and hoped he would not vomit, for that would be a disgraceful thing to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал горький вкус во рту и боялся, что его вырвет.

Another important issue was the independence and effectiveness of those bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один важный вопрос в этой связи касается независимости и эффективности этих органов.

So I understand the trail of bodies you're leaving behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я так понимаю, это вы оставляете след из трупов.

Our bodies are home to trillions of microbes, and these creatures define who we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше тело - дом для триллионов микробов, и эти существа определяют, кто мы есть.

Please be sure to thoroughly inspect your overly hormonal, acne-riddled bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что тщательно осмотрите свои чересчур гормональные, засеянные прыщами тела.

Because the unsub passed up secluded areas where he could have delayed the discovery of the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что субъект проигнорировал заброшенные места, выбрав которые, он мог отсрочить обнаружение тел.

Now we're shooting the birds that are pecking at the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно пострелять по птицам, которые прилетели клевать тела!

Guy I know is putting together a team to swipe them. Just need a few more willing bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один знакомый сколачивает команду Нужны еще ребята.

I don't mind admitting that burned bodies churn up my guts up pretty good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не упущу случая сказать, что жженые трупы здорово влияют на мой желудок.

Their bodies would never be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела никто и никогда не найдет.

Mars O'Connell and Starla Roland have so far racked up four bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марс О'Коннел и Старла Роланд на данный момент виновны в четырех смертях.

From them, they inherited segmented bodies and an external skeleton which gave them support so they could move just as well in air, on land, as their ancestors had done in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От них они унаследовали сегментированные тела и внешний скелет который оказывал им поддержку, таким образом они могли двигаться по земле, точно так же как их предки делали это в море.

We tried to administer medical attention, but the boys hauled the bodies away, took 'em home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели оказать им медицинскую помощь, ...но парни забрали тела с собой, в дом.

Connecting simulation bodies to the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключить к системе модельные тела.

Earth and Titan are the only worlds currently known to have stable bodies of liquid on their surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля и Титан-единственные известные в настоящее время миры, имеющие на своей поверхности стабильные жидкие тела.

Besides the nucleolus, the nucleus contains a number of other nuclear bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме ядрышка, ядро содержит ряд других ядерных тел.

States and tribes/nations also examine geographical settings, scenic qualities and economic considerations to determine fitness of designated uses for water bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства и племена / нации также изучают географические условия, живописные качества и экономические соображения для определения пригодности определенных видов использования водных объектов.

Security forces dumped bodies of some of the killed protesters in the river Nile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силовики сбросили тела некоторых убитых демонстрантов в реку Нил.

Theoretical and policy considerations are central to fixing liability for pure economic loss and of public bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретические и политические соображения играют центральную роль в установлении ответственности за чистый экономический ущерб и государственных органов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authorities or bodies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authorities or bodies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authorities, or, bodies , а также произношение и транскрипцию к «authorities or bodies». Также, к фразе «authorities or bodies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information