Basic primary school - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
basic nature - основной характер
are pretty basic - довольно основной
basic definition - основное определение
basic database - Основная база данных
adult basic education - базовое образование для взрослых
basic premises - основные помещения
being basic - будучи основным
the basic idea was - основная идея было
basic things in life - основные вещи в жизни
three basic principles - три основных принципа
Синонимы к basic: primary, critical, pivotal, elementary, vital, focal, central, key, intrinsic, cardinal
Антонимы к basic: secondary, outside, nonessential, inessential, peripheral, extra, additional, incidental
Значение basic: forming an essential foundation or starting point; fundamental.
adjective: первичный, основной, главный, первоначальный, начальный, важнейший, преимущественный, простейший
noun: первичная обмотка, основной цвет, палеозойская эра
studying primary - изучение первичной
primary dealership - первичный дилерский
bear primary responsibility - несут основную ответственность
primary flow - первичный поток
primary sponsor - основной спонсор
primary system - основная система
access to primary education - доступ к начальному образованию
in primary education was - в начальном образовании было
its primary responsibility - его основная ответственность
primary particulate matter - первичные твердые частицы
Синонимы к primary: chief, paramount, key, principal, foremost, main, first-line, first, most important, number-one
Антонимы к primary: secondary, middle, final, end
Значение primary: of chief importance; principal.
noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник
adjective: школьный, учебный
verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками
school of material science - школа материаловедения
inter school competition - среди конкуренции школа
safety school - безопасности школ
school levels a level - Уровни школы уровня
school certificate - школьный аттестат
leaves school - листья школы
manchester school - манчестер школа
key school - ключ школы
baccalaureate school - бакалавриат школа
inter-school tournaments - межшкольные турниры
Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples
Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim
Значение school: an institution for educating children.
They go to a primary school until they are nine or ten. |
Они ходят в начальную школу, до девяти лет или десяти. |
You'll be voting at the primary school in Via Manzoni, voting station B. |
Вы будете голосовать в школе на улице Манцони, участок Б. |
You were, in primary school and Cubs. |
Было - в младших классах и в скаутском лагере. |
In her progress report, she will focus on school fees in primary school. |
В своем промежуточном докладе Специальный докладчик уделил особое внимание вопросу о плате за обучение в начальной школе. |
I started my primary school when I was six and went to there until I was nine. |
Я пошла в начальную школу, когда мне было шесть лет, и ходила туда, пока мне не исполнилось девять лет. |
Sorry, but this is a professional production and thanks to one person it's gonna look like a primary school Christmas concert. |
Прости, но это профессиональная постановка, а из-за одного человека она будет похожа на детсадовский рождественский концерт. |
Pupils who leave primary school after grade 7 are entitled to a Leaving Certificate. |
Ученики, покидающие начальную школу после 7 класса, получают соответствующее свидетельство. |
On the groundfloor there are the classrooms for the primary- school pupils, workshops, library. |
На первом этаже расположены классы, комнаты учеников начальной школы, мастерские и библиотека. |
Way out in rural Liberia, where most girls have not had a chance to finish primary school, Musu had been persistent. |
В глубинке Либерии, где у большинства девочек нет шанса окончить начальную школу, Мусу отличилась упорством. |
The Danish Folkeskole is a comprehensive school which includes the entire period of compulsory schooling, i.e. both primary and lower secondary education. |
Народные школы Дании - это общеобразовательные школы, которые включают весь период обязательного обучения, т. е. получение начального образования и среднего образования первой степени. |
The primary school... in a Polish resettlement camp. |
Начальная школа... в лагере польских переселенцев. |
The abolition of primary school fees is one measure that allows girl and other poor children to be able to continue with education. |
Одной из мер, которые позволяют девочкам и другим детям из малообеспеченных семей продолжать учебу, является отмена платы за обучение в начальной школе. |
When I was at primary school... We only kept the kitchen range alight during the day... |
Когда я учился в начальной школе, у нас дома всегда горела печка на кухне... |
Imagine being 22, 23 years old, best shape of your life, armed to the teeth. And you scared of some lady looked like she could've been your primary school teacher. |
Представьте, что вам 22-23 года, вы в самом расцвете сил, вооружены до зубов и вы боитесь какой-то женщины, которая выглядит как обычная школьная учительница. |
Do you remember the time when I was in primary school and you were junior high school? |
Ты помнишь то время, когда я была в начальных классах, а ты в старших классах? |
The primary mission of School Sisters of Notre Dame is to transform the world through education that enables people to reach the fullness of their potential. |
Основная цель Ордена учительствующих сестер Богоматери состоит в изменении мира за счет образования, позволяющего людям реализовать свой потенциал в полном объеме. |
He arranged for her to get a job supply-teaching at a primary school. |
Он даже нашёл ей работу в начальной школе. |
The figures encompass both primary and secondary schools and thus reach beyond compulsory school age. |
Эти данные охватывают как начальную, так и среднюю школы и, следовательно, выходят за рамки обязательного школьного возраста. |
You are therefore taught by highly qualified high school teachers and... esteemed primary school teachers like Mrs. Andreasen. |
И обучают вас высококвалифицированные учителя гимназии, весьма уважаемые учителя, такие как фру Андреасен. |
This problem is too difficult for primary school children to solve. |
Эта задача слишком сложная, чтобы её решил ученик начальной школы. |
You were a primary school teacher. |
Ты был учителем в младшей школе. |
Эта пьесса расчитана на учеников начальной школы. |
|
Вот бы в школу такое. |
|
Как один из тех спортивных дней в средних школах. |
|
Some of you have known each other since primary school but this year we're lucky enough to welcome Quentin. |
Некоторые из вас знают друг друга с начальных классов, но в этом году нам посчастливилось поприветствовать Квентина. |
Мистер Эйкем... мой первый школьный учитель... |
|
I previously worked as a security guard at Mu Jin Primary School. |
Раньше я работал охранником в начальной школе Мучжин. |
All children residing in Ireland are entitled to avail of pre-school, primary and post primary education. |
Все дети, проживающие в Ирландии, имеют право на получение дошкольного, начального и среднего образования. |
In the traffic accident, a retired primary school teacher died. |
Это об учителе погибшем в автокатастрофе. |
This isn't a primary school. |
Это не начальная школа. |
Mother, I'm not ready for primary school, I'll just have this latte and stay here. |
Мам, я не готов к начальной школе, я просто выпью латте и останусь дома |
UNESCO estimates that at least 250 million of the world’s children of primary-school age are unable to read, write, or do basic arithmetic. |
По оценкам ЮНЕСКО, по меньшей мере 250 млн детей в мире младшего школьного возраста не умеют читать, писать, или базовую арифметику. |
This activity is more apparent in the schools of sociology, nursery school teachers and primary education. |
Наиболее заметно такая деятельность осуществляется на социологических факультетах учебных заведений по подготовке специалистов в области дошкольного воспитания и начального образования. |
У детей младшего школьного возраста классов пять дней в неделю. |
|
The Ministry has also given special consideration to promoting human rights principles in the educational curriculum at the primary and secondary school level. |
Кроме того, министерство уделяет особое внимание отражению принципов прав человека в учебных программах начальных и средних школ. |
There are 121 million children of primary school age who are not in school, and more than half of these are girls - most of whom will never learn to read or write. |
121 миллион детей младшего школьного возраста не посещают школу, и больше половины из них - девочки, большинство из которых никогда не научится писать и читать |
So a primary school teacher sent you this poorly spelt barrage of filth? |
Хотите сказать, что учительница начальных классов шлет вам эту криво написанную мерзость? |
If we thought both of us being primary school teachers in some way limited us as a couple... – It's not that. |
Если бы мы думали, что наша с тобой работа учителями помешает нам быть парой... - Дело не в этом. |
When I was in primary school, my teacher said at the beginning of term that she would give the class a test and whoever got the highest score would be the class monitor. |
Когда я была в начальной школе, моя учительница сказала в начале семестра, что она даст классу тест и тот, кто получит высший результат, станет старостой класса. |
Furthermore, training was arranged for primary school teachers and social educators who work with Roma children. |
Кроме того, был организован тренинг для преподавателей начальных школ и социальных педагогов, работающих с детьми-рома. |
Compared to the previous school year, there are 45 districts with an increment of enrolment at the primary level. |
По сравнению с предыдущим учебным годом увеличение числа учеников, зачисленных в начальные школы, было отмечено в 45 районах. |
I mainly look after nursery and early primary school children. |
В основном курирую малышей после детсада и из начальной школы. |
Children at risk of dropping out in the last primary school cycle and those who work;. |
работающих детей и детей, учеба которых на последней ступени начальной школы находится под угрозой срыва;. |
Наверное, я смогла бы преподавать в начальной школе. |
|
When I was in primary school, every midnight of summer I'll dive into the swimming pool of his school with Hideshi. |
Когда я был в начальной школе, каждым летним вечером, мы плавали с Хидеши в школьном бассейне. |
The primary school imposed on all, the secondary school offered to all, that is the law. |
Начальная школа обязательна для всех, средняя школа доступна всем- вот основной закон. |
Mother, primary school teacher. |
Мать - учительница начальных классов. |
The goal of the school feeding programme is to ensure that poor children have access to both nutritious food and quality primary education. |
Цель программы по налаживанию питания школьников заключается в том, чтобы обеспечить детям малоимущих доступ как к качественному питанию, так и к качественному начальному образованию. |
She worked as a primary school teacher for eight years, then gave it up to become a travel rep. |
Восемь лет проработала в начальной школе учительницей, потом бросила это и стала путешествовать. |
Otto, we are in Iburg, Primary school. |
Отто, мы в Хасте, в школе. |
The first time I taught a writing class in graduate school, I was worried. |
Когда я впервые вела у аспирантов писательское мастерство, я беспокоилась. |
Children going to school with their bags and flowers on the first school day look so clean and nice. |
Дети ходят в школу с сумками и цветами в первый день школы выглядят так чисто и красиво. |
Занятия начинаются в восемь, а я не люблю опаздывать. |
|
Shouldn't you be at school helping with the decorations? |
Разве ты не должна помогать школе с художественным оформлением? |
If your Google Account is through your work, school, or other group: You might use your Security Key more often, depending on the account settings your administrator has set up. |
Если вы используете аккаунт, предоставленный организацией или учебным заведением, возможно, вам придется использовать токен чаще. Это зависит от настроек аккаунта, заданных администратором. |
Trump – roughly half of whose supporters have only a high school education or less – is especially deft at pandering to racial prejudices and hostility toward immigration. |
Трамп – примерно половина сторонников которого имеет только среднее образование или и того меньше – особенно ловок в потакании расовых предрассудков и враждебности по отношению к иммиграции. |
If we really want a secular, integrated society, there is an argument for requiring every child to attend a public school; but in most Western societies, that argument has been lost. |
Если мы действительно хотим светского, интегрированного общества, то это аргумент в пользу того, чтобы требовать от каждого ребенка посещения государственной школы; но в большинстве западных обществ этот аргумент утрачен. |
The remaining money was $22.8 million pesos, or $458,600+ USD in damage to roads and bridges and damage to school buildings was worth $2 million pesos, equivalent to $40,230 USD. |
Оставшуюся часть суммы, 22,8 миллион песо или более 458,6 тысяч долларов США, составил ущерб, нанесенный дорогам и мостам, а ущерб школьным зданиям достиг 2 миллионов песо, что эквивалентно 40,23 тысячам долларов США. |
Они с Пэдди вместе вылетели из школы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basic primary school».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basic primary school» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basic, primary, school , а также произношение и транскрипцию к «basic primary school». Также, к фразе «basic primary school» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.