Be killing (one) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be killing (one) - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть убивающим (одним)
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- killing [adjective]

noun: убийство, умерщвление, убой, большая прибыль

adjective: смертельный, убийственный, смертоносный, умопомрачительный, потрясный, подрывающий силы, уморительный, потрясающий, восхитительный, классный

  • indiscriminate killing - неизбирательное убийство

  • killing floor truck - боенская тележка

  • beef killing outfit - комплект оборудования для первичной переработки крупного рогатого скота

  • choeung ek killing fields - поля смерти Choeung Ek

  • mercy killing - убийство из милосердия

  • blowout killing - глушение выброса

  • killing off - уничтожение

  • beet-tissue killing - денатурация свекловичной ткани

  • drum killing - уморение в барабане

  • killing frost - убийственный холод

  • Синонимы к killing: death-dealing, homicidal, fatal, deathly, murderous, lethal, mortal, deadly, prostrating, punishing

    Антонимы к killing: humorless, lame, unamusing, uncomic, unfunny, unhumorous, unhysterical

    Значение killing: causing death.

- one
, один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один



I dedicate each chapter to the unsolved cold cases LVPD has deemed related by evidence or method of killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая глава посвящена нераскрытым делам, связанным между собой уликами или способом убийства.

But there's a qualitative difference between lighting up a goddamned cigarette and killing a living human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но существует качественная разница между курением проклятой сигареты и убийством живого человеческого существа.

And the room got very quiet, and this woman said, There's no way, with our history, we could ever engage in the systematic killing of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнате повисла тишина, и эта женщина сказала: «Это просто невозможно с нашей-то историей, чтобы мы когда-либо ввязались в систематическое убийство людей.

They find a nice cave to hide in while the sun's up and do their killing when it's dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ищут удобную пещеру, чтобы спрятаться, пока светит солнце, и убивают, когда становится темно.

A new Polish film titled Volhynia has stirred controversy in Ukraine by depicting Ukrainians killing Polish civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый польский фильм «Волынь» вызвал скандал на Украине, поскольку там показано, как украинцы убивают мирных поляков.

As if she had simply been waiting for the blow to fall like a condemned dog for the killing bullet, knowing her fate and powerless to avoid it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно она просто ждала удара, как ждет обреченная собака смертоносной пули, зная свою участь и не в силах ее избежать.

But when you have access to the vastness of space you realize there's only one resource worth fighting over even killing for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда владеешь безграничной вселенной, понимаешь, что единственный ресурс, за который стоит биться и даже убивать.

We are reckoning on several methods of killing Collin to-morrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и рассчитываем на противодействие силой со стороны Коллена, чтобы завтра утром его убить.

By killing, and later becoming, her sister the top-model, she salvaged her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убивая и после преображаясь в свою сестру топ-модель, она оберегает свое сердце.

You fought back against the gender that had been oppressing and mutilating and killing you and billions of women in the name of religion or ethics, or God knows what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сопротивлялась против пола, который угнетал, и калечил, и убивал тебя и миллионы женщин, во имя религии или этики, или Бог знает, чего еще.

Must be killing you, just sitting there not bragging about your brilliant plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, вас убивает просто сидеть здесь и не похвастаться о вашем гениальном плане.

I cope with the nightmare of living with the joy of killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мирюсь с ужасами жизни при помощи удовольствия от убийства.

Won't he ever understand that music is born into a man... like a heartbeat and you can't rip it out without killing him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поймет ли он когда-нибудь, что музыка является частью человека... как биение сердца, и ты не можешь отнять ее, не убив самого человека.

So wallace killed heather, and when that didn't alleviate his rage, He began killing other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Уоллес убил Хэзер, а когда это не смягчило его гнев, принялся убивать других женщин.

The uncertainty was killing me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестность убивает меня.

The metaphorical kind, not-not the poodle-killing kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это метафорический вид, а не вид убийцы пуделя

You might've gotten away with holding up the bank, Glennister, but I think there's a city ordinance against killing marshals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы отвертеться и исчезнуть с деньгами. Но убийство приставов карается по закону.

'Cause it looks like you fantasized about killing her 50 different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создается впечатление, что ты напридумывал 50 способов ее убийства.

It projected so much of Losira's personality into the replica that it felt regret, guilt, at killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спроецировало большую часть индивидуальности Лосиры, которая чувствовала сожаление и вину.

Impregnating and killing a court maid shows contempt for the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременность и загадочная смерть служанки бросает тень и на короля.

Are you sure it wasn't some form of mercy killing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уверены, что это было убийство из сострадания?

It'll be a mercy killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет убийство из жалости.

Pay day for killing Wood Storks would be my guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарплата за убийство древесных аистов, полагаю.

We're soneone's experiment and they're killing us off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чей-то эксперимент, и теперь нас хотят уничтожить.

Gigi was pretty bummed out about her sister killing herself with laxatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джиджи была довольно сильно свихнувшейся из-за своей сестры, которая убила себя слабительным.

You'll have the honour of killing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе выпадет честь убить ее.

Emily, a car plowed into the living room, almost killing you and your ma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили, машина врезалась в нашу гостиную, ты и мама едва не погибли.

Gavin realized that he'd have to get rid of his wife, and instead of a messy divorce, they decided to make a killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэвин решил, что ему нужно избавиться от жены. И вместо длительного развода, он решил ее убить.

You'll make a grand... killing officer

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете отличным... смертоносным офицером.

Well,wherever Jodi is,she's making a killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где бы Джоди не была, она связана с убийством.

And you said Gil Thorpe makes a killing flipping houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты говорил, что Гил Торп довольно успешно занимается перепродажей домов.

According to preliminary reports, shots were fired into the home, wounding Graham and killing his wife Sarah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по предварительным отчетам, в дом стреляли. Грэм ранен, его жена, Сара, погибла.

Killing off your leading lady halfway through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убить свою главную героиню посередине фильма.

We've got a loony on the loose in Paris, killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один придурок разгуливает по Парижу и убивает.

They were killed, and the killing went on and on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были убиты, и убийства продолжались и продолжались!

Police link this murder with the Landis killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция связывает эту смерть с убийством Лэндиса.

And he instructs you in the killing of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он велит вам, как убивать

Your crimes, your crimes consist of killing some pretty bad men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше преступление заключается в убийстве очень плохих парней.

It stops the zombie virus from killing you, but the side effect is that the fungus spreads uncontrollably throughout your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не дает зомби вирусу убить вас, но побочный эффект в том, что грибок неконтролируемо распространяется по всему телу.

Those things are killing people out there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти твари там убивают людей!

We can't conclude just with a killing method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем делать выводы, исходя лишь из способа убийства.

So, if Cheryl was openly sympathetic to a man convicted of killing her husband, she might know something that can help us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Шерил была так благосклонна к человеку, которого признали виновным в убийстве ее мужа, то она может знать что-то, что нам поможет.

We've got to find that reason. He paused and then said in his ordinary everyday voice: Let's get down to it. What reasons are there for killing people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны ее узнать. - Он сделал паузу и произнес обычным тоном: - Какие существуют причины для убийства человека?

Now, I can't release the soul from our world without its name, but I can bind it to one place so it can't go on killing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без имени изгнать душу не получится, но я могу привязать его к конкретному месту, не прибегая к убийству.

Kill the Big Ugly, and the rest will stop killing each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, убьем Большого Урода, это освободит из рабства его поклонников и они перестанут убивать друг друга.

Who went on a killing spree with her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убивала людей на пару со своим мужем.

Aren't you doing exactly what you hate most in humans, killing with no more concern than when you turn off a light?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не это ты ненавидел в людях больше всего? Когда убить было так же легко, как свет выключить?

Six weeks later, a massive grain silo funded by the UN explodes, killing a thousand Hutu refugees and starving countless others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя полгода взрыв на огромном зернохранилище ООН, погибли тысячи беженцев хуту, и бесчисленное количество голодающих.

They walk up and down the street killing time, and we catch up with them right now on the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ходят по улице туда-сюда, убивая время, мы видим их тут на углу.

Should a killing be necessary-it almost never is-matters must be discussed calmly, en famille, and proper action selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно кого-нибудь убить, - а это крайне редкий случай, - вопрос необходимо взвесить и спокойно обсудить в кругу семьи. Там и решим, что да как.

My earliest memory is killing animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моих самых ранних воспоминаниях я убиваю животных.

The beast of the jungle killing just for his existence is called savage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хищник из джунглей, убивающий для выживания - это дикость.

It's might the apparent weakness let's bite Allosaurus did in fact have a deadly killing method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на слабость укуса, у аллозавра ужасный метод убийства.

He is killing in different areas of the city In public places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убивает в разных районах города, в публичных местах.

They're killing anyone who knows anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убивают всех, кто что-либо знает.

You can find your purpose without killing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно найти цель, не убивая.

Enraged, Roman burned down his family mansion, killing both of his parents and inheriting their fortune and business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренный Роман сжег свой семейный особняк, убив обоих родителей и унаследовав их состояние и бизнес.

On July 25, 2007, the al-Safir chemical weapons depot exploded, killing 15 Syrian personnel as well as 10 Iranian engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 июля 2007 года взорвался склад химического оружия в Эль-Сафире, в результате чего погибли 15 сирийских военнослужащих, а также 10 иранских инженеров.

Angry at Johnnie for killing Shelly in a fit of rage and splattering blood everywhere, Caesar proceeds to wash, iron and hang the money to dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разозлившись на Джонни за то, что он убил Шелли в припадке ярости и разбрызгал повсюду кровь, Цезарь принялся стирать, гладить и развешивать деньги сушиться.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be killing (one)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be killing (one)» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, killing, (one) , а также произношение и транскрипцию к «be killing (one)». Также, к фразе «be killing (one)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information