Blended seasoning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: смешивать, гармонировать, смешиваться, сочетаться, вписываться, стираться, изготовлять смесь
blended wine - купажное вино
blended beverage - купажированный напиток
portland blended cement - портланд смешанный цемент
blended scotch - смешивают с треугольным
blended fabric - смешанные ткани
blended drink - смешанный напиток
blended commercial - смешанный коммерческий
blended interest rate - смешанная процентная ставка
blended whiskey - смешанный виски
blended asphalt joint filler - асфальтовая смесь для заполнения швов
Синонимы к blended: intermix, integrate, whisk, coalesce, meld, fold in, combine, mingle, admix, merge
Антонимы к blended: broke down, broke up, separated, unmixed
Значение blended: mix (a substance) with another substance so that they combine together as a mass.
hot-air seasoning - сушка нагретым воздухом
and seasoning - и приправа
vinegar seasoning - уксус приправа
seasoning crack - трещина усушки
paper-seasoning machine - устройство для акклиматизации бумаги
seasoning machine - аппретировочная машина
seasoning of paper - акклиматизация бумаги
cask seasoning - обработка и выдержка бочки
sausage seasoning - смесь пряностей для колбас
artificial seasoning - ускоренный процесс сушки древесины
Синонимы к seasoning: spices, condiments, flavoring, herbs, salt (and pepper), seasoner, add flavoring to, flavor, spice, add salt (and pepper) to
Антонимы к seasoning: blandness, apathy, boredom, disfavor, dislike, dullness, high number, hustle, lack of concern, lassitude
Значение seasoning: salt, herbs, or spices added to food to enhance the flavor.
The dairy base for these drinks is flavoring blended with ice, often called snow bubble. |
Молочная основа для этих напитков-ароматизатор, смешанный со льдом, который часто называют снежным пузырем. |
American Indians used the hoary rosemary mint for seasoning foods, and the purple sand verbena as a mild sedative. |
Американские индейцы использовали седую мяту розмарина для приправы к пище, а пурпурную песчаную вербену-в качестве мягкого успокоительного средства. |
И да, в качестве приправы ананас просто восхитителен. |
|
Often ginger and baking soda are added to the seasoning in shops to increase the fluffy texture and improve fermentation for large batches. |
Часто имбирь и пищевую соду добавляют в приправу в магазинах, чтобы увеличить пушистую текстуру и улучшить ферментацию для больших партий. |
It was a fortunate accident, Chet thought, that his real job and his cover one blended so seamlessly. |
По счастливой случайности его настоящая работа и компания, обеспечивающая его прикрытие, совпали так безболезненно. |
Individual strands had blended together producing a homogenized oval smear that covered the entire Juliffe basin. |
Полосы слились воедино, и приобрели очертания расплывчатого овала, который накрыл весь бассейн Джулиффа. |
Many of the other battlemasters advocated returning him to scoutmaster status for more seasoning. |
Многие другие мастера битв выступали за возвращение его в статус мастера разведчиков для большего созревания. |
There is a trend to use blended funding and leverage aid in order to stretch out ever scarcer aid monies. |
Существует тенденция применять одновременно различные формы финансирования и использовать механизмы привлечения дополнительных средств для того, чтобы повысить отдачу от постоянно сокращающегося объема помощи. |
Vegetables, seasoning, Chinese jeans, non-Russian conversation and security guards maliciously looking at our photographer. |
Овощи, специи, китайские джинсы, нерусская речь и охранники, злобно поглядывающие на нашего фотографа. |
The right ones were finally delivered, but Treukhov, who had gone personally to the seasoning plant, rejected sixty per cent of the sleepers. |
Наконец, дали то, что нужно, но Треухов, поехавший сам на шпалопропиточный завод, забраковал 60% шпал. |
Down in the dry river bed, the mud is blended with rice husks, and then left to ferment. |
В сухом русле реки глину смешивают с рисовой шелухой и оставляют бродить. |
Я смешала ту гадость, что вы просили. |
|
Until the symbiote is blended with the host, we cannot be sure of the outcome. |
Пока симбионт не слился с новым носителем, мы не можем быть уверены в результате. |
The voices of the individual pursuers blended into a roar of disapproval. |
Г олоса преследователей сливались в общий недоброжелательный гул. |
Additional seasoning is not required. |
Дополнительные приправы не нужны. |
No... no butter or-or seasoning or... |
Без масла и специй. |
This latter was rigid and colourless, and on his forehead big drops of cold sweat gathered, broke and blended together, and trickled down his face. |
Майлс был бледен, неподвижен, капли холодного пота выступили у него на лбу и покатились по лицу. |
They blended religion and art and science because, at base, science is no more than an investigation of a miracle we can never explain, and art is an interpretation of that mirade. |
Они слили вместе религию, искусство и науку: ведь наука в конечном счете - исследование чуда, коего мы не в силах объяснить, а искусство -толкование этого чуда. |
Perhaps some of the bacon grease Dilcey was using for illumination could be used for seasoning. |
Впрочем, немного свиного сала, которое Дилси использует для светильников, можно будет пустить на подливку. |
A blended family is terribly progressive. |
Смешанная семья - это ужасно прогрессивно. |
There had been added a number of additional rooms, but in a way that blended so seamlessly with the original construction, one would never detect any difference. |
Появилось много новых комнат, но так, что они образовали с первоначальной постройкой единое целое, и никто бы не заметил разницы. |
What if when his second wife died, she had her ashes dumped in with his so the two of them could be blended together into a pile of... indistinguishable dust? |
Что если, когда умерла его вторая жена, ее прах бросили в его, чтобы они двое были вместе в одной кучке... неразделимого пепла? |
The pieces blended into the sea of religious artwork all over Rome. |
Эти скульптуры влились в бесконечный ряд украшающих Рим религиозных произведений искусства. |
He needed seasoning. |
Ему давно пора было возмужать. |
Beef Stroganoff preparation varies significantly not only based on geography and other factors, such as the cut of meat and seasonings selected. |
Приготовление бефстроганов существенно варьируется не только в зависимости от географии и других факторов, таких как нарезка мяса и выбранные приправы. |
Because the young lambics are not fully fermented, the blended beer contains fermentable sugars, which allow a second fermentation to occur. |
Поскольку молодые ламбики не полностью ферментируются, купажированное пиво содержит ферментируемые сахара, которые позволяют осуществить второе брожение. |
Other aspects of blended learning that can be challenging is group work because of difficulties with management in an online setting. |
Другие аспекты смешанного обучения, которые могут быть сложными, - это групповая работа из-за трудностей с управлением в онлайн-среде. |
Any attempt to incorporate blended learning strategies into an organization's pedagogical strategy needs to account for this. |
Любая попытка включить смешанные стратегии обучения в педагогическую стратегию организации должна учитывать это. |
The Kerby's Koney Island chain lists a Boston cooler on its menus, but that variant is actually a Vernors float, as the ice cream is not blended. |
Сеть Kerby's Koney Island перечисляет Бостонский кулер в своих меню, но этот вариант на самом деле является поплавком Вернора, так как мороженое не смешивается. |
Although the Shakin' Jesse version is blended into more of a milkshake consistency, most restaurant bars can make the beer float version. |
Хотя версия Shakin ' Jesse смешивается с большей консистенцией молочного коктейля, большинство баров ресторана могут сделать версию пива float. |
She drew on and blended styles from Chinese histories, narrative poetry and contemporary Japanese prose. |
Она черпала и смешивала стили из Китайской истории, повествовательной поэзии и современной японской прозы. |
Pissarro's paintings also began to take on a more spontaneous look, with loosely blended brushstrokes and areas of impasto, giving more depth to the work. |
Картины Писсарро также стали приобретать более спонтанный вид, со слабо смешанными мазками и участками импасто, придавая работе большую глубину. |
Other varieties of the drink can include blended tea drinks. |
Другие разновидности напитка могут включать в себя смешанные чайные напитки. |
Some advantages of blended learning, particularly at a Kindergarten to grade 12 level of education, can be found under the general concept of educational technology. |
Некоторые преимущества смешанного обучения, особенно в детском саду до 12 класса уровня образования, можно найти в рамках общей концепции образовательной технологии. |
Vivekananda blended humour with his teachings, and his language was lucid. |
Вивекананда смешивал юмор со своим учением, и его язык был ясным. |
The resulting particle can be blended with compression aids and compressed into tablets or filled into unit dose capsules. |
Полученная частица может быть смешана с компрессионными средствами и спрессована в таблетки или заполнена в капсулы единичной дозы. |
The aircraft has distinct wing and body structures, which are smoothly blended together with no clear dividing line. |
Самолет имеет четкие конструкции крыла и корпуса, которые плавно сливаются друг с другом без четкой разделительной линии. |
Wind tunnel testing on a 12 ft wide blended wing body model was completed in September 2005. |
Испытания аэродинамической трубы на модели смешанного крыла шириной 12 футов были завершены в сентябре 2005 года. |
This increased the congregationalist dynamic in the blended consistorial and presbyterian type synodical governance. |
Это усилило конгрегационалистскую динамику в смешанном консисториальном и пресвитерианском типе Синодального управления. |
Three of Jones' films — Rabbit Fire, Rabbit Seasoning and Duck! |
Три фильма Джонса - кроличий огонь, Кроличья приправа и утка! |
XO sauce, a seasoning used for frying vegetables or seafoods in Cantonese cuisine, contains significant quantities of conpoy. |
Соус XO, приправа, используемая для жарки овощей или морепродуктов в кантонской кухне, содержит значительное количество conpoy. |
Under Ptolemaic rule the economy prospered, based largely on the export of horses and silphium, a plant used for rich seasoning and medicine. |
При правлении Птолемеев экономика процветала, в основном за счет экспорта лошадей и сильфия, растения, используемого для богатых приправ и лекарств. |
After further processing for removal of sulfur compounds, the cracked naphtha becomes a high-octane component of the refinery's blended gasolines. |
После дальнейшей переработки для удаления сернистых соединений крекинг-НАФТА становится высокооктановым компонентом смешанных бензинов нефтеперерабатывающего завода. |
In Uruguay, Merlot is often blended with Tannat and is the 2nd most widely planted red grape variety, representing around 10% of total vineyard plantings. |
В Уругвае Мерло часто смешивается с Таннатом и является 2-м по распространенности сортом красного винограда, составляющим около 10% от общего количества виноградных насаждений. |
Uniquely amongst all British cheeses, two or three days' curd of varying maturity are blended together, giving Lancashire cheese a distinctive character. |
Уникально среди всех британских сыров, творог двух или трех дней различной зрелости смешивается вместе, придавая Ланкаширскому сыру особый характер. |
Poultry manure also must be blended with carbonaceous materials - those low in nitrogen preferred, such as sawdust or straw. |
Птичий помет также следует смешивать с углеродсодержащими материалами - предпочтительно с низким содержанием азота, такими как опилки или солома. |
Pongee fabric is a kind of fabric blended or interwoven with cotton wheels and cotton yarns. |
Ткань понже-это разновидность ткани, смешанной или переплетенной с хлопчатобумажными колесами и хлопчатобумажными нитями. |
HFT, a source of oxygen is usually blended with compressed air. |
HFT, источник кислорода, как правило, смешивается со сжатым воздухом. |
The properties of other materials may also be modified when blended with plasticizers including concrete, clays, and related products. |
Свойства других материалов также могут быть изменены при смешивании с пластификаторами, включая бетон, глину и сопутствующие продукты. |
Pawpaws may also be blended into ice cream or included in pancakes. |
Лапшу также можно смешивать с мороженым или включать в блины. |
The Spirits Act of 1860 legalised the blending of grain whiskies with malt whiskies and ushered in the modern era of blended Scotch whisky. |
Закон о спиртных напитках 1860 года легализовал смешивание зернового виски с солодовым виски и положил начало современной эре смешанного шотландского виски. |
It is left to ferment in a warm oven for several days, then the moisture is strained and blended with salt to make the kashk. |
Его оставляют бродить в теплой духовке на несколько дней, затем влагу процеживают и смешивают с солью, чтобы получился кашк. |
the Blob was mostly created from a red-dyed powder blended with water to form the desired consistency. |
капля была в основном создана из окрашенного в красный цвет порошка, смешанного с водой, чтобы сформировать желаемую консистенцию. |
In these blends, the UHMWPE fibers are blended with, for example, Vectran. |
В этих смесях волокна СВМПЭ смешиваются, например, с Вектраном. |
Sato is a food additives and seasoning manufacturer in Aichi Pref. |
Сато-это производитель пищевых добавок и приправ в айти преф. |
In Peru, plantains are boiled and blended with water, spices, and sugar to make chapo. |
В Перу бананы варят и смешивают с водой, специями и сахаром, чтобы сделать Чапо. |
The beans may also be cooked until soft, blended into a liquid, sweetened, and served as a beverage, popular in many parts of China. |
Фасоль также можно варить до мягкости, смешивать с жидкостью, подслащивать и подавать в виде напитка, популярного во многих частях Китая. |
The company's two flavours of imitation ground beef product are made from pea proteins, canola oil, and various seasonings. |
Два ароматизатора имитационного мясного фарша компании изготавливаются из гороховых белков, рапсового масла и различных приправ. |
Отличительные признаки включают в себя приправы, такие как шафран. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blended seasoning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blended seasoning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blended, seasoning , а также произношение и транскрипцию к «blended seasoning». Также, к фразе «blended seasoning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.