Interwoven - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Interwoven - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
переплетены
Translate
амер. |ˌɪntəˈwoʊvən| американское произношение слова
брит. |ˌɪntəˈwəʊvən| британское произношение слова

  • interwoven [ɪntəˈwəʊən] прич
    1. переплетающийся, переплетенный
      (bound, intertwined)
    2. вплетенный
  • interweave [ɪntəˈwiːv] гл interwove, interwoven
    1. вплетать, переплетаться, переплести, вплести
      (intertwine)
    2. сплести
      (weave)
  • interweaved [ɪntəˈwiːvd] прич
    1. вплетаемый

adjective
переплетенныйbound, intertwined, interwoven, plaited
перевитыйinterwoven

  • interweave гл
    • intertwine · entwine · interlace · intertwist
    • weave · tangle · twist

adjective

  • interlacing, interlocking

verb

  • intertwine, entwine, interlace, splice, braid, plait, twist together, weave together, wind together, marry
  • interlink, link, connect, intermix, mix, merge, blend, interlock, bind together, knit together, fuse
  • weave

disentangled, unsnarled, untangled, untwined, untwisted

Interwoven weave or become woven together.



Pongee fabric is a kind of fabric blended or interwoven with cotton wheels and cotton yarns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткань понже-это разновидность ткани, смешанной или переплетенной с хлопчатобумажными колесами и хлопчатобумажными нитями.

Moreover, owing to the dominant position of the Church among the Western peoples, ecclesiastical and secular history are in this epoch closely interwoven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в силу господствующего положения Церкви среди западных народов церковная и светская история тесно переплетаются в эту эпоху.

The braided sheath is usually made up of 32 interwoven strands, giving it a relatively smooth texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плетеная оболочка обычно состоит из 32 переплетенных нитей, что придает ей относительно гладкую текстуру.

Leslie's trails of sawdust and shaving through the house were now interwoven with a striking pattern of pink footprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь по всему дому следы из опилок и стружек переплетались с замечательным узором розовых отпечатков.

Like those rugs, the hollows is a pattern of interwoven threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно коврам, поселение это узор из переплетенных нитей,

Distinct networks are positioned adjacent to one another yielding a complex series of interwoven networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные сети расположены рядом друг с другом, образуя сложную серию переплетенных сетей.

The landing function is interwoven into the building's infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадочные устройства встроены в инфраструктуре здания.

But ecologically it is tightly interwoven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но экологически он тесно взаимосвязан.

Generally, most of a lichen's bulk is made of interwoven fungal filaments, although in filamentous and gelatinous lichens this is not the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, большая часть массы лишайника состоит из переплетенных грибковых нитей, хотя в волокнистых и студенистых лишайниках это не так.

One vast and immane, interwoven, interacting... multi-variant, multinational dominion of dollars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно огромное и неделимое, взаимосвязанное, взаимодействующее, многовариантное, многонациональное владение долларов!

In the dragline and radial line, a crystalline β-sheet and an amorphous helical structure are interwoven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В драглайне и радиальной линии переплетаются кристаллический β-лист и аморфная спиральная структура.

This experience is seamlessly interwoven with the physical world such that it is perceived as an immersive aspect of the real environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт органично переплетается с физическим миром, так что он воспринимается как захватывающий аспект реальной окружающей среды.

A cardinal's hat is red or scarlet while a patriarch who is not also a cardinal uses a green hat; the patriarch's tassels are interwoven with gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардинал носит красную или алую шляпу, а патриарх, который не является также кардиналом, носит зеленую шляпу; кисточки патриарха переплетены с золотом.

History consists for the most part of a complex multitude of deeply interwoven threads biological, economic and social forces that are not so easily unraveled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части история состоит из множества сложно переплетенных нитей, биологических, экономических и социальных сил, которые нелегко распутать.

Their paths through this world were interwoven, crisscrossing at crucial moments in the history of this state and in the lives of their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пути пересекались, сплетались друг с другом в критические моменты истории штата и самих семей.

He married you because of many needs interwoven with his neurosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его женитьба на Вас во многом связана с его неврозом.

The components of an explanation can be implicit, and interwoven with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компоненты объяснения могут быть скрытыми и переплетенными друг с другом.

Baker's name is interwoven with the boundary controversy that had led to the treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имя Бейкера тесно связано с пограничными спорами, которые привели к заключению договора.

The album's track titles are interwoven into the chapters of his autobiography Over the Top and Back released at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названия треков альбома вплетены в главы его автобиографии сверху и назад, выпущенные одновременно.

I looked round in search of another road. There was none: all was interwoven stem, columnar trunk, dense summer foliage-no opening anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я озиралась в поисках другой дороги, но ее не было; всюду виднелись лишь переплетенные ветви, могучие колонны стволов, непроницаемый покров листвы - и ни единого просвета.

I touched the quilt on the bed, traced with my fingers the monogram on the nightdress case, R de W, interwoven and interlaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я коснулась покрывала, обвела пальцем монограмму на чехле для ночной сорочки: Р де У, переплетенные сложным узором.

These rules and customs were also interwoven with ethical and religious dialogue so that laws expressed what is right and that which is not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти правила и обычаи были также переплетены с этическим и религиозным диалогом, так что законы выражали то, что правильно, а что нет.

Both were tightly interwoven and were in turn controlled by the North.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они были тесно переплетены и, в свою очередь, контролировались Севером.

All types of characters, from high nobility, admirals and politicians, to common soldiers and farmers, are interwoven into the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту историю вплетены все типы персонажей-от высшей знати, адмиралов и политиков до простых солдат и фермеров.

The empty Antelope was parked in front of the wrought-iron fence made of interwoven spirals and crosses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед железной решеткой, сплетенной из спиралей и крестов, стояла пустая Антилопа.

These interwoven structures are one of the smallest free standing graphene 3D structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переплетенные структуры являются одной из самых маленьких свободно стоящих графеновых 3D структур.

Somebody needs to delete all of the junk out of this article so each new section is not interwoven like the chronicles of narnia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то должен удалить весь мусор из этой статьи, чтобы каждый новый раздел не был переплетен, как Хроники Нарнии.

Hawaii's very high cost of living is the result of several interwoven factors of the global economy in addition to domestic U.S. government trade policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень высокая стоимость жизни на Гавайях является результатом нескольких взаимосвязанных факторов мировой экономики в дополнение к внутренней торговой политике правительства США.

Radio Sagarmatha's history is interwoven with the gradual loosening of government control over the airwaves in Nepal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История радио Сагарматха тесно связана с постепенным ослаблением правительственного контроля над эфирными волнами в Непале.

You and I are interwoven in a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот мы с тобой буквально вросли друг в друга за время семейной жизни.

The long-count of the Maya was interwoven into the calendar of the Mexica/Aztec/Toltec there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный счет Майя был вплетен в календарь мексиканцев/ацтеков/тольтеков там.

As with other systems, ATSC depends on numerous interwoven standards, e.g. the EIA-708 standard for digital closed captioning, leading to variations in implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими системами, ATSC зависит от многочисленных взаимосвязанных стандартов, например стандарта EIA-708 для цифровых закрытых субтитров,что приводит к изменениям в реализации.

These three components are interwoven, and direct covalent linkages exist between the lignin and the hemicellulose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти три компонента переплетены, и между лигнином и гемицеллюлозой существуют прямые ковалентные связи.

Never in the course of his long, useless life had it occurred to Yudushka that dire tragedies were interwoven with his existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иудушка в течение долгой пустоутробной жизни никогда даже в мыслях не допускал, что тут же, о бок с его существованием, происходит процесс умертвия.

Her coffins were painted according to Chu customs and beliefs, with whirling clouds interwoven with mystical animals and dragons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее гробы были расписаны в соответствии с обычаями и верованиями Чу, с кружащимися облаками, переплетенными с мистическими животными и драконами.

Special guests Il Divo were interwoven throughout the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные гости Il Divo были вплетены в течение всего шоу.

The homegrown instances and the interwoven threads are discussed in subsequent sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи была бабушкой Антона и Джерарда Филипсов, которые позже основали компанию Philips Electronics company.

The fugitive accountant's story was interwoven with numerous interjections and intricate expressions that are omitted here for the sake of coherence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свой рассказ беглый бухгалтер сопровождал множеством заковыристых выражений и междометий, которые здесь опущены в целях связности повествования.

In practice, conflict resolution is often interwoven with daily activities, as in organizations, workplaces and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике разрешение конфликтов часто переплетается с повседневной деятельностью, как в организациях, на рабочих местах и в учреждениях.

The scenes inside the mansion are interwoven with images and clips from Frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены внутри особняка переплетены с изображениями и клипами из замороженных.

This law consistently applies the principles of equality and equity of citizens, interwoven in the Constitution of the RM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом Законе последовательно реализованы принципы равноправия всех граждан, интегрированные в Конституцию РМ.

The watch strap was an interwoven flexible plastic of an almost liquidly smooth whiteness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В циферблат была вмонтирована контрольная полоска из гибкого пластика почти прозрачной белизны.

The two alternate readings of the title are interwoven into a cautionary tale of lust and love through the symbolic use of the ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два альтернативных прочтения названия переплетаются в поучительную историю похоти и любви через символическое использование кольца.

The nests are composed of interwoven strands of salivary cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнезда состоят из переплетенных нитей слюнного цемента.



0You have only looked at
% of the information