Booster doses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: усилитель, бустер, помощник, горячий сторонник, рекламщик, побудитель, стартовый двигатель, зазывала, ракета-носитель
booster pumping station - повысительная насосная станция
lather booster - пенящее средство
booster light - подсветка
booster transformer - вольтодобавочный трансформатор
solid rocket booster - твердотопливный ускоритель
rocket booster - ракетный ускоритель
booster antenna - усилитель антенны
booster and - ракета-носитель и
metabolism booster - метаболизм ракета-носитель
child booster - ребенок бустер
Синонимы к booster: relay station, booster amplifier, booster shot, booster dose, lifter, shoplifter, plugger, promoter, friend, admirer
Антонимы к booster: adversary, antagonist, opponent
Значение booster: a person or thing that helps increase or promote something, in particular.
doses of morphine - дозы морфина
actual doses - фактические дозы
increasing doses - увеличение дозы
in increasing doses - в возрастающих дозах
millions of doses - миллионы доз
in divided doses - в разделенных дозах
equal doses - равные дозы
booster doses - бустерные дозы
physiological doses - физиологические дозы
even small doses - даже малые дозы
Синонимы к doses: potions, pills, drugs, pharmaceuticals, prescriptions, dosage, dosages, medications, cures, elixirs
Антонимы к doses: diseases, estimate
Значение doses: A measured portion of medicine taken at any one time.
The unoccupied Booster shall be placed on the test bench. |
Бустер без манекена устанавливают на испытательный стенд. |
Like Oak Ridge, where they're injecting ill and old people with huge doses of plutonium? |
Как в Ок Ридж, где они облучают больных и старых людей огромными дозами плутония? |
They're giant washers that keep pressurized hydrogen from leaking out of the SRB, the solid rocket booster, that shoots the space shuttle out of the Earth's atmosphere. |
Они как гигантские прокладки, которые удерживают сжатый водород от протечки из РДТТ, твердотопливного ракетного ускорителя, который выпуливает космический челнок за пределы земной атмосферы |
I can spot a booster from a mile away. |
Я могу заметить зеваку за милю отсюда. |
You also need a booster seat for most places. |
А ещё тебе бы не помешала подушка на сиденье. |
And the black windows, you couldn't see anything out and the windows would be shut and so you'd just be getting double doses of these reefers. |
И эти тёмные стёкла, снаружи ничего не видно, окна закрыты, а мы ещё и ушмалены двойными дозами. |
They're cute in small doses. |
Они милашки, в ограниченном количестве. |
Just give me 6 or 7 doses, okay? |
Просто дайте мне 6 или 7 трубки не одиноки? |
In combination with procaine toxic effects have followed quite small doses. |
Более того, в смеси с новокаином порог токсичности даже снижается. |
Poor Frisco doses off it and lands in a coma. |
Бедняга Фриско дёрнул и оказался в коме. |
As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard. |
На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью. |
Three sickly sweet doses of methadone a day instead of smack. |
Три жалких дозы метадона в день, вместо героина. |
Captain, we're getting word from the southern islands of Japan that suggests the doses were ineffective against the virus. |
Капитан, поступило сообщение с южных островов Японии о том, что одной дозы мало против вируса. |
But at high doses, the drug causes disorientation, hallucinations, convulsions and, ultimately, death. |
Но в больших дозах наркотик вызывает дизориентацию, Галлюцинации, судороги и, в конечном счете, смерть. |
It's a natural sedative used in teas and oils, but it can be really dangerous in large doses. |
Природное успокоительное, используется для приготовления чаев и масел, но в больших дозах может быть очень опасно. |
To make sure the doses are correct, to answer any questions before they put him to sleep. |
Удостовериться, что дозы правильны, ответить на любые вопросы прежде чем его умертвят. |
Now that's normal in small doses, but in the case of Cazuli's factory, they were way over the legal limit. |
Что нормально в небольших количествах, но в случае фабрики Казули, был превышен допустимый уровень. |
Не пропускали приемы, не увеличивали дозы? |
|
In many cases, excessive doses would produce chloracne, inflammatory pustules, and papules which lasted four to seven months at a time. |
Во многих случаях чрезмерные дозы вызывали образование хлоракна, воспалительных гнойничков и папул, которые длились от четырех до семи месяцев. |
Dissociatives produce analgesia, amnesia and catalepsy at anesthetic doses. |
Диссоциативы вызывают анальгезию, амнезию и каталепсию в анестезирующих дозах. |
Pharmacological research has found instead that stronger effects of an active ingredient come from higher, not lower doses. |
Фармакологические исследования показали, что более сильные эффекты активного ингредиента происходят от более высоких, а не более низких доз. |
The conclusions of the study show that brain damage from chronic uranium intoxication is possible at lower doses than previously thought. |
Выводы исследования показывают, что повреждение головного мозга от хронической урановой интоксикации возможно при более низких дозах, чем считалось ранее. |
By the time the capsule was discovered, 4 residents of the building had died from leukemia and 17 more had received varying doses of radiation. |
К тому времени, когда капсула была обнаружена, 4 жителя здания умерли от лейкемии и еще 17 получили различные дозы радиации. |
It would take extremely high non-recreational doses. |
Это потребовало бы чрезвычайно высоких нерекреационных доз. |
Naturally infected hens were dewormed completely in 24 hours using mebendazole orally at doses 25 mg/kg body weight and higher, without apparent sideeffect. |
Естественно инфицированных кур полностью дегельминтизировали в течение 24 часов с использованием мебендазола перорально в дозах 25 мг / кг массы тела и выше, без видимого побочного эффекта. |
Lower doses are recommended for patients with severe liver and kidney disease. |
Более низкие дозы рекомендуются пациентам с тяжелыми заболеваниями печени и почек. |
It is the largest solid-fuel booster after the Space Shuttle SRBs and Ariane 5 SRBs. |
Это крупнейший твердотопливных ракета-носитель после того, как космический челнок и ракета-носитель Ариан-5 ракета-носитель. |
Cats and dogs, having no rumen reservoir, sometimes need higher or more frequent doses as compared to ruminants. |
Кошки и собаки, не имеющие рубцового резервуара, иногда нуждаются в более высоких или более частых дозах по сравнению с жвачными животными. |
Several are prescription only in the US, especially in high doses, such as hydroquinone, azelaic acid, and koijic acid. |
Некоторые из них назначаются только в США, особенно в высоких дозах, таких как гидрохинон, азелаиновая кислота и койевая кислота. |
Doses should be adjusted according to the degree of kidney function as well. |
Дозы также следует корректировать в зависимости от степени нарушения функции почек. |
Bisphenol A in certain doses increases the AGD of both genders of a study on mice. |
Бисфенол А в определенных дозах увеличивает АГД обоих полов в исследовании на мышах. |
It is an all liquid-fueled rocket, consisting of an upper stage, one main booster and two strap-on boosters. |
Это полностью жидкостная ракета, состоящая из разгонного блока, одного основного ускорителя и двух подвесных ускорителей. |
As burn wounds are prone to infection, a tetanus booster shot should be given if an individual has not been immunized within the last five years. |
Поскольку ожоговые раны подвержены инфекции, следует сделать прививку от столбняка, если человек не был иммунизирован в течение последних пяти лет. |
They state that response to any given antipsychotic can be variable so that trials may be necessary, and that lower doses are to be preferred where possible. |
Они утверждают, что реакция на любой данный антипсихотик может быть изменчивой, так что могут потребоваться испытания, и что более низкие дозы предпочтительны там, где это возможно. |
The use of low doses of antipsychotics for insomnia, while common, is not recommended as there is little evidence of benefit and concerns regarding adverse effects. |
Использование низких доз антипсихотиков при бессоннице, хотя и является распространенным явлением, не рекомендуется, поскольку существует мало доказательств пользы и опасений в отношении побочных эффектов. |
A 1975 study on mice found that cow urine causes death in high doses. |
Исследование 1975 года на мышах показало, что коровья моча вызывает смерть в больших дозах. |
A 2014 Chinese meta-analysis found a statistically significant 11.90 mmHg reduction in systolic blood pressure from resveratrol doses of 150 mg/day. |
Китайский метаанализ 2014 года выявил статистически значимое снижение систолического артериального давления на 11,90 мм рт.ст. от дозы ресвератрола 150 мг/сут. |
High doses of thiamine often by the intravenous route is also recommended. |
Также рекомендуется принимать высокие дозы тиамина, часто внутривенно. |
Antipsychotics, in the low doses used to treat OCD, may actually increased the release of dopamine in the prefrontal cortex, through inhibiting autoreceptors. |
Антипсихотики в низких дозах, используемых для лечения ОКР, могут на самом деле увеличить высвобождение дофамина в префронтальной коре за счет ингибирования ауторецепторов. |
Doses of aprepitant greater than those tested to date are required for demonstration of full efficacy. |
Дозы апрепитанта, превышающие испытанные на сегодняшний день, необходимы для демонстрации полной эффективности. |
Dynamite is occasionally used as an initiator or booster for AN and ANFO explosive charges. |
Динамит иногда используется как инициатор или ускоритель для и простейших взрывных устройств. |
By 18 October 2018, the failure to correctly mate the first stage booster with the first stage core was identified as the likely cause of the flight abort. |
К 18 октября 2018 года в качестве вероятной причины прерывания полета была определена неспособность правильно сопрягать первую ступень ракеты-носителя с ядром первой ступени. |
The side booster was likely damaged and re-contacted the core during stage separation. |
Боковая ракета-носитель, вероятно, была повреждена и повторно контактировала с ядром во время разделения ступеней. |
However, higher doses also have greater side effects, such as menstrual irregularities. |
Однако, более высокие дозы также имеют большие побочные эффекты, такие как нарушения менструального цикла. |
While it has no known medicinal effects, in the past the convulsant effect was believed to be beneficial in small doses. |
Хотя он не имеет известных лекарственных эффектов, в прошлом считалось, что судорожный эффект полезен в небольших дозах. |
At lower doses, these include sensory alterations, such as the warping of surfaces, shape suggestibility, and color variations. |
В более низких дозах они включают сенсорные изменения, такие как деформация поверхностей, внушаемость формы и цветовые вариации. |
Given similar doses of the same neuroleptic, differences among individuals still exist in the likelihood of developing tardive dyskinesia. |
Учитывая сходные дозы одного и того же нейролептика, различия между индивидуумами все еще существуют в вероятности развития поздней дискинезии. |
Nephrotoxicity and ototoxicity are thought to be dose related with higher doses causing greater chance of toxicity. |
Считается, что нефротоксичность и ототоксичность связаны с дозой, а более высокие дозы вызывают большую вероятность токсичности. |
This usually occurs with missed insulin doses, illness, dehydration or adherence to a low-carbohydrate diet while taking the medication. |
Это обычно происходит с пропущенными дозами инсулина, болезнью, обезвоживанием или соблюдением низкоуглеводной диеты во время приема лекарства. |
The Space Shuttle Solid Rocket Booster, used in pairs, caused one notable catastrophic failure in 270 engine-flights. |
Твердотопливная ракета-носитель Спейс Шаттл, используемая в паре, вызвала один заметный катастрофический сбой в 270 полетах двигателей. |
To minimize time spent calculating medication doses, the use of a Broselow tape is recommended. |
Чтобы свести к минимуму время, затрачиваемое на расчет доз лекарств, рекомендуется использовать ленту Broselow. |
At very high doses in older individuals, significant cardiovascular complications can occur. |
При очень высоких дозах у пожилых людей могут возникать значительные сердечно-сосудистые осложнения. |
It is an extremely effective contraceptive when used with relatively high doses to prevent ovulation. |
Это весьма эффективный контрацептив при использовании с относительно большими дозами для предотвращения овуляции. |
Moreover, MPA rarely causes any androgenic effects in children with precocious puberty, even at very high doses. |
Кроме того, МПА редко вызывает какие-либо андрогенные эффекты у детей с преждевременным половым созреванием, даже в очень высоких дозах. |
Nitisinone has been used for some time at much higher doses in the treatment of type I tyrosinemia. |
Нитисинон уже некоторое время используется в гораздо более высоких дозах при лечении тирозинемии I типа. |
Inhalation of amorphous silicon dioxide, in high doses, leads to non-permanent short-term inflammation, where all effects heal. |
Вдыхание аморфного диоксида кремния в больших дозах приводит к непостоянному кратковременному воспалению, при котором все эффекты заживают. |
There is growing evidence of the harm of long-term use of benzodiazepines, especially at higher doses. |
Существует все больше свидетельств о вреде длительного применения бензодиазепинов, особенно в более высоких дозах. |
Ulceration risk increases with therapy duration, and with higher doses. |
Риск изъязвления увеличивается с увеличением продолжительности терапии и с увеличением дозы препарата. |
There are multiple case reports that dapsone is effective in doses from 25 mg/day to 200 mg/day. |
Существуют многочисленные сообщения о случаях, когда дапсон эффективен в дозах от 25 мг / сут до 200 мг/сут. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «booster doses».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «booster doses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: booster, doses , а также произношение и транскрипцию к «booster doses». Также, к фразе «booster doses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.