Bottom dumped rock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дно, низ, основание, днище, нижняя часть, суть, зад, грунт, конец, основа
adjective: нижний, низкий, последний, основной, базисный
preposition: под
verb: основывать, вникнуть, добираться до сути дела, приделывать дно, касаться дна, измерять глубину, доискаться причины, основываться, строить
bottom speed log - абсолютный лаг
Peach Bottom - Пич-Боттом
boiler bottom - днище котла
bottom pouring plate - поддон для сифонной разливки
bottom cloth weave - грунтовое переплетение
bottom floor - нижний слой покрытия пола
bottom batten - планка дна
height-above-bottom tracker - измеритель высоты над дном моря
bottom feed - зубчатый двигатель ткани
at the bottom of the sea - на дне моря
Синонимы к bottom: lowest part, base, foundation, substructure, lowest point, underpinning, foot, underside, undercarriage, undersurface
Антонимы к bottom: top, upper
Значение bottom: the lowest point or part.
verb: сбрасывать, сваливать, вываливать, оставлять, опрокидывать, разгружать, устраивать демпинг, ронять с шумом, бросать
dumped bale - прессованная кипа
dumped packing - насадка навалом
dumped riprap - каменная наброска
dumped riprap slope protection - крепление откоса каменной наброской
dumped rock - каменная наброска
dumped sulfite cook - сульфитная варка во вращающейся печи
Синонимы к dumped: set down, drop, park, deposit, throw down, plunk (down), unload, plonk (down), put down, place
Антонимы к dumped: saved, maintained, held, kept, packed, filled, loaded
Значение dumped: deposit or dispose of (garbage, waste, or unwanted material), typically in a careless or hurried way.
noun: рок, камень, скала, горная порода, утес, булыжник, опора, качание, покачивание, деньги
verb: качаться, качать, укачивать, качнуть, трястись, колебаться, убаюкивать, трясти, волновать, беспокоить
adjective: горный, каменный
underground rock formation - подземная горная порода
rock ballet - балет на музыку в стиле рок
abrasive rock - абразивная порода
mafic intrusive igneous rock - мафическая интрузивная магматическая порода
vitreous rock - стекловидная порода
calcalkaline volcanic rock - известково-щелочная вулканическая порода
intrusive volcanic rock - интрузивная вулканическая порода
rock outburst - выброс горных пород
mainstream rock band - рок-группа
rock ridge - скальная гряда
Синонимы к rock: stone, pebble, boulder, outcrop, cliff, crag, support, mainstay, anchor, foundation
Антонимы к rock: fortune, suck
Значение rock: the solid mineral material forming part of the surface of the earth and other similar planets, exposed on the surface or underlying the soil or oceans.
Sand dumped into the fuel tank would initially settle on the bottom. |
Песок, попавший в топливный бак изначально оседает на дне. |
Factory pollutants are dumped into streams or rivers and will settle onto the bottom. |
Заводские загрязнители сбрасываются в ручьи или реки и оседают на дно. |
It is made by welding spiraling tubes which pass cryogenic hydrogen that is dumped since the tubes are open at the bottom. |
Это делается путем сварки спиральных труб, которые пропускают криогенный водород, который сбрасывается, так как трубы открыты на дне. |
It was obvious that he had simply been dumped through the manhole at street level, his body rolling slightly when it hit the bottom. |
Его, очевидно, сбросили в люк, и тело немного прокатилось по дну. |
Okay, spare me the tough-love rationalization, just bottom-line it, please. |
Избавьте меня от этой рационализации жесткой любви. Коротко, в двух словах. |
She made us come right in, and sign our names at the bottom of a long paper-under where she'd signed. |
Она велела подняться к ней и дала подписать какую-то длиннющую бумагу, под которой уже стояла ее подпись. |
A venture that could help to reduce the billions of pounds of single-use plastic packaging dumped each year and polluting our land, our rivers and our oceans, and left for future generations to resolve - our grandchildren, my grandchildren. |
Это дело, которое уменьшит ежегодные миллиарды тонн одноразовой пластиковой упаковки, загрязняющие наши земли, реки и океаны, — проблемное наследие, решение которого мы оставляем нашим правнукам, моим правнукам. |
Я думал, что его зубцы съедят мои пальцы. |
|
Но я готов поставить свой последний доллар на то, что вы ошибаетесь. |
|
But it held, and he held on at the bottom, though his shoulders were almost pulled from their sockets. |
Но выдержала, и он удержался на ней внизу, хотя чуть не вывихнул плечевые суставы. |
We found the rug that Nina Clemens's body was rolled up in prior to being dumped. |
Мы нашли ковёр, в который было завернуто тело Нины Клеменс, до того как от неё избавились. |
In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally. |
За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно. |
In Building 2, one drum of yellowcake was missing but its contents appeared to have been dumped onto the floor adjacent to where the drum was originally located. |
В здании 2 отсутствовала одна бочка с «желтым спеком», однако ее содержимое, по-видимому, было выброшено на пол в том месте, где она первоначально находилась. |
It's always a pleasure meeting one of Brody's hookups, especially after I've just been dumped. |
Всегда приятно знакомиться с теми, с кем спит Броди, особенно когда меня только бросили. |
It was dumped in a storehouse and only yesterday, mind you, only yesterday, after seven years-it had been in the storehouse seven years-it was sent to be auctioned. |
Ее свалили в склад и только вчера, заметьте себе, вчера, через семь лет (она лежала на складе семь лет!), она была отправлена в аукцион на продажу. |
Other bodies were dumped; Roland Umber got away. |
Остальных сбросили, а Роланд Амбер сбежал. |
I have spent the last several weeks programming Hal for a 1,000-day orbit back to Earth and now all those programs will have to be dumped. |
Я потратил несколько недель... ..что бы запрограммировать Хола на 1,000 дневную траекторию для возвращения на Землю и теперь все те программы должны быть сброшены. |
And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps. |
Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня. |
Endless traffic rumbled on the bridge overhead, the noisy bustle of Paris, of which they could glimpse only the rooftops to the left and right, as though they were in the bottom of a deep pit. |
Над головой с грохотом проезжали по мосту омнибусы и фиакры, там суетился Париж, а отсюда, как из щели, были видны одни только крыши направо и налево. |
has become a person of interest in the murder of his wife, found in the bottom of the pool behind this sprawling contemporary home in Bel-Air. |
стал подозреваемым в убийстве своей жены, найденной на дне бассейна позади этого огромного роскошного дома в Бел-Эйр. |
Midway in the passage, the current picked up the cub and swept him downstream. He was caught in the miniature rapid at the bottom of the pool. |
На середине волчонка подхватило и понесло вниз по течению, прямо на маленькие пороги, начинавшиеся там, где русло снова сужалось. |
And nice to know you've hit rock-bottom. |
Приятно узнать, что и ты не без греха. |
How could she possibly go to Fee or Paddy to break the news that she was dying from some disreputable, forbidden disease of the bottom? |
И мыслимо ли пойти к отцу с матерью и сказать им, что умираешь от какой-то мерзкой, постыдной кишечной болезни? |
After I dumped your body, which, I admit, I did a little bit prematurely crazy shit started to happen. |
После того, как я выбросил твое тело, немного заблаговременно, признаю начала происходить всякая фигня. |
Down the bluff-into the bottom-and with a stride that shows him well acquainted with the way. |
Спустился с обрыва и так быстро, что, по-видимому, он хорошо знает дорогу. |
А самое главное здесь то, что многое изменилось с тех пор. |
|
Tell me the bottom line, Mr. Sweeney. |
Давайте подытожим, мистер Суини. |
If you wanted a vessel that sinks to the bottom, why not ask me? |
Если ты хотел спустить судно на дно, почему меня не попросил? |
Has yours got a hole in the bottom? |
— В ваших есть отверстие на дне? |
So you going to move back in with her now are you, now her toy boy's dumped her? |
Теперь ты снова будешь жить с ней, Раз любовничек её бросил? |
You dumped her on New Year's. |
На Новый Год ты уже ее бросал. |
Another rumor said the wife had killed the employee and dumped the body there. |
что жена убила любовницу и сбросила туда тело женщины. |
Later, when the cops dumped you in the wagon, |
Позже, когда копы поместили тебя в автозак, |
А когда эта женщина бросила его, он вернулся назад к жене. |
|
You went back into the Doyle house after the event, realised the place was being rewired, switched off the electricity and dumped your Unit's blunder on DI Morton. |
После операции вы вернулись в дом Дойлов, чтобы подстроить всё так, будто было отключение, вывернули пробки и свалили ошибку своего отделения на инспектора Мортон. |
Maybe, but I also dumped his phone, and it turns out he was putting in an order for takeout the same time the liver was being stolen. |
Возможно, но я также проверила его телефон, и выяснилось, что он заказывал еду на вынос в то же самое время, когда была украдена печень. |
At the very bottom was Volka's address, enclosed for a reply. |
В самом низу был дан для ответа адрес Вольки Костылькова. |
We have reason to believe there's a murder suspect in this building, and we need to search it from top to bottom. |
У нас есть основания полагать, что в здании находится подозреваемый в убийстве, нам нужно обыскать его сверху до низу. |
At bottom, we will observe, there was nothing in all this that was not extremely serious. |
В сущности это было очень серьезно. |
Found her at the bottom of the stairs. |
Нашел ее внизу у лестницы. |
I've got to get to the bottom of this. |
Я должен добраться до сути. |
And they still say it's impossible to get to the bottom of this. |
Они говорят, что невозможно ни в чем разобраться. |
Taped to the bottom each of you will find a one dollar bill. |
Под сиденьем каждый из вас найдёт прилепленную купюру в один доллар. |
No reports of shooting victims at any area hospitals, so in all likelihood, this guy is dead, and dumped in a field somewhere. |
Никаких сообщений о жертвах перестрелки ни в одной больнице области, так что, по всей вероятности, этот парень мертв, и закопан в поле где-нибудь. |
So you dumped this poor girl's body like a piece of road trip trash in a field? |
Итак, ты выбросил тело этой бедной девушки как какой-то дорожный мусор в поле? |
He had just touched the bottom. |
Гроб коснулся дна могилы. |
It was dumped out near Castlemaine. |
Она была брошена недалеко от Каслмэйн. |
And then you dumped us out in the snow and left us to die. |
А потом бросил нас на снегу умирать. |
You get dumped by Gyu Hwan or whatever his name is, and now you're just gonna go all out. |
После расставания с мерзавцем Гю Хваном у тебя совсем крыша поехала. |
На дне моря, кормит рыб. |
|
They must have been on hold for quite a while, because they talked about everything- who they killed, where they dumped the car, even where they hid the masks. |
Видимо ждали они довольно долго, так как успели поговорить обо всем... кого они убили, где бросили машину, даже где они оставили свои маски. |
Ah, no it wasn't that kind of bottom. |
Нет, это была не такая нижняя часть. |
So you dumped wendy because you thought It would benefit your career. |
То есть вы бросили Венди, думая, что это благоприятно отразится на вашей карьере. |
Rignall was then driven to Lincoln Park, where he was dumped, unconscious but alive. |
Затем ригнолла отвезли в Линкольн-парк, где его бросили без сознания, но живого. |
The cyclone dumped an accumulated amount of 600 mm of rain over southwestern Europe over a 72 hours period between 6–8 November 2011. |
Циклон сбросил накопленное количество осадков в 600 мм над Юго-Западной Европой в течение 72 часов с 6-8 ноября 2011 года. |
The sailors, though, never returned; the pigs survived on excess food dumped from passing ships. |
Матросы, однако, так и не вернулись; свиньи выживали за счет излишков пищи, сбрасываемых с проходящих судов. |
The subject was then paraded around town or taken to the city limits and dumped by the roadside. |
Затем этот объект выставлялся напоказ по всему городу или вывозился за городскую черту и выбрасывался на обочину дороги. |
The bomb did not explode, and a Royal Engineers Bomb Disposal unit defused it and dumped it into the sea off the west coast of Malta. |
Двубортные пиджаки обычно имеют остроконечные лацканы, хотя остроконечные лацканы часто встречаются и на однобортных пиджаках. |
In 2006, Trafigura used the process and then dumped the waste in Africa. |
В 2006 году Trafigura использовала этот процесс, а затем сбросила отходы в Африку. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottom dumped rock».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottom dumped rock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottom, dumped, rock , а также произношение и транскрипцию к «bottom dumped rock». Также, к фразе «bottom dumped rock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.