Brick architecture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кирпич, брусок, клинкер, молодчина, славный парень
adjective: кирпичный
verb: облицовывать, класть кирпичи, класть кирпич, мостить кирпичом
brick edge - ребро кирпича
brick and concrete paint - фасадная краска
brick and mortar business - компания "из кирпича и бетона"
brick course - ряд кирпичной кладки
storey brick house - двухэтажный кирпичный дом
brick level - уровень кирпич
half brick - половина кирпича
lime sand brick - силикатный кирпич
brick architecture - кирпич архитектура
basic brick - основной кирпич
Синонимы к brick: block, adobe, cinder block, firebrick, clinker, bar, cake, cube
Антонимы к brick: butt kisser, accuracy, amendment, azz, correction, correctness, emendation, hockey puck, perfection, positive result
Значение brick: a small rectangular block typically made of fired or sun-dried clay, used in building.
architecture centric design method - архитектурно-центрированный метод разработки
heterogeneous architecture - гетерогенная архитектура
impressive architecture - впечатляющая архитектура
knowledge computer architecture - компьютерная архитектура знаний
policy architecture - архитектура политики
operating system architecture - операционная архитектура системы
book on architecture - книга по архитектуре
process architecture - архитектура процессов
a monument of architecture - памятник архитектуры
a distributed architecture - распределенная архитектура
Синонимы к architecture: architectonics, building, planning, construction, building design, building style, anatomy, design, structure, layout
Антонимы к architecture: annihilation, destructive, erect, obliteration, flattening, cell, chaos, cock up, collapse, conclusion
Значение architecture: the art or practice of designing and constructing buildings.
In urban or inner-city areas sidewalks are most commonly constructed of slabs, stone, or brick depending upon the surrounding street architecture and furniture. |
В городских или внутригородских районах тротуары чаще всего строятся из плит, камня или кирпича в зависимости от окружающей уличной архитектуры и мебели. |
Pereira maintained a predominantly red-brick architecture for the new buildings but infused them with his trademark techno-modernism stylings. |
Перейра сохранил преимущественно красную кирпичную архитектуру для новых зданий, но наполнил их своими фирменными стилями техно-модернизма. |
Pasewalk, as well as Prenzlau, has some important Brick Gothic architecture. |
Пасевальк, как и Пренцлау, имеет некоторые важные кирпичные готические архитектуры. |
In the style of the traditional 19th century industrial architecture and housing in the area, it is built of brick and cast iron. |
В стиле традиционной промышленной архитектуры 19 века и жилья в этом районе он построен из кирпича и чугуна. |
When we reject granite and limestone and sandstone and wood and copper and terra-cotta and brick and wattle and plaster, we simplify architecture and we impoverish cities. |
Когда мы отвергаем гранит, известняк, песчаник, дерево, медь, глину, кирпич, прутья и штукатурку, мы упрощаем архитектуру, обедняем города. |
The style of architecture is the same, of brick with binding courses of hewn stone. |
Та же архитектура окружающих ее зданий, те же кирпичные стены в раме из тесаного камня. |
In the 1730s, the old building was replaced with a new brick building of rectangular shape designed by architect Józef Fontana. |
В 1730-х годах старое здание было заменено новым кирпичным зданием прямоугольной формы, спроектированным архитектором Юзефом фонтана. |
All were built in unfinished red brick with white decorative inserts in line with industrial architecture of the period. |
Все они были построены из недостроенного красного кирпича с белыми декоративными вставками в соответствии с промышленной архитектурой того периода. |
The method that the British were comfortable with was excavating tunnels and deep trenches, which was damaging the mud brick architecture of the foundation. |
Метод, который был удобен британцам, состоял в рытье туннелей и глубоких траншей, что разрушало глинобитную архитектуру фундамента. |
The natural brick and cedar shake look mansards were a response to critics who berated McDonald's architecture as too garish. |
Мансарды из натурального кирпича и кедра shake look были ответом на критику, которая ругала архитектуру Mcdonald'S как слишком кричащую. |
The fire temple is built in Achaemenid architecture style in brick masonry to the design prepared by the architects from Bombay. |
Храм огня построен в Ахеменидском архитектурном стиле в кирпичной кладке по проекту, подготовленному архитекторами из Бомбея. |
Romanesque architecture is represented by St. Andrew's Church, Kraków, and St. Mary's Church, Gdańsk, is characteristic for the Brick Gothic style found in Poland. |
Романская архитектура представлена Андреевской церковью в Кракове, а церковь Святой Марии в Гданьске характерна для кирпичного готического стиля, найденного в Польше. |
The old Hanseatic towns are also popular tourist destinations due to their brick gothic medieval architecture, downtown Stralsund is a UNESCO World Heritage Site. |
Старые ганзейские города также популярны среди туристов благодаря своей кирпичной готической средневековой архитектуре, центр Штральзунда является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
It was designed in Italian Villa style by architect Charles A. Gombert and was one of few brick houses in the Brewers' Hill neighborhood. |
Он был спроектирован в итальянском стиле виллы архитектором Чарльзом А. Гомбертом и был одним из немногих кирпичных домов в районе Brewers' Hill. |
It attracts attention as the different architectural style seems very... |
Она приковывает к себе взгляды: петербуржцам, привыкшим к совершенно иной... |
All I had to do was make it to closing cash out, and hightail it to Brick's play. |
Все что мне надо было сделать, это дождаться закрытия, сдать кассу, и бежать на пьесу Брика. |
There are many interesting places to visit and many houses with outstanding and unique architecture. |
В городе находится много интересных мест, знаменитых сооружений и кварталов. |
Armenian medieval architecture, especially religious architecture, is distinguished by its great originality. |
Армянская средневековая архитектура, особенно культовая, отличается большим своеобразием. |
As I click on the Web site of the county government, there is no mention of slave labor or child workers at the brick factory. |
На веб-сайте правительства уезда не упоминается рабский или детский труд на кирпичном заводе. |
Of all architectural publications, her column had been the only one that had never mentioned the Cosmo-Slotnick competition or its winner. |
Из всех публикаций, посвящённых архитектуре, только в её колонке ни слова не говорилось ни о конкурсе Космо-Злотник, ни о его победителе. |
It had a red brick facade, an ornate balustrade, and sat framed by sculpted symmetrical hedges. |
Фасад из красного кирпича, нарядная балюстрада, состоящая из симметрично расположенных изваяний. |
Their town was a compact network of mud-brick houses, almost like a human beehive, and not so different from modern shanty towns in today's world. |
Их городище было компактным единым целым с тесно примыкавшими домами из сырцового кирпича оно во многом напоминало пчелиный улей, ни дать ни взять нынешние города из лачуг. |
Red brick dust mixed with blackthorn and yarrow. |
Красный кирпич смешанный с терновником и тысячелистником. |
You want something out of the way, said the architect. |
Вы ведь хотите что-нибудь необычное, - сказал архитектор. |
What have you done to Obelix, Architect? |
Как друг прошу, где Обеликс? |
You know, the Tempietto Del Bramante is considered one of the great architectural pieces of Europe. |
Знаешь, храм Темпьетто Дель Браманте считается одним из величайших архитектурных памятников в Европе. |
Возможно, смогу увидеть что-то знакомое в архитектуре. |
|
As the best example of Modern Architecture in America, we call to your attention the new plant of the Bassett Brush Company, soon to be completed. |
Лучшим примером архитектуры модернизма может служить близкое к завершению фабричное здание компании Бассетт браш. |
Всё до последнего кирпичика проверено и подписано, всё. |
|
За кирпичом На кухне Я их прятал в прошлый раз. |
|
Uh, brick and I, we went out fishing And on the way back, we got a flat tire. |
Мы с Бриком рыбачили, и когда мы возвращались, у нас спустило колесо. |
Who would have thought that Brick Breeland would be more supportive of my creative endeavors than you? |
Кто бы мог подумать, что Брик Бриланд окажет большую поддержку моим стремлениям чем ты? |
Фрэнк, сегодня кирпич залетел в окно. |
|
As someone who comes from an Art Historical background, I see the Palace as a representation of French Baroque Art and Architecture. |
Как человек, который исходит из истории искусства, я вижу дворец как воплощение французского барочного искусства и архитектуры. |
ATAK has a plugin architecture which allows developers to add functionality to ATAK. |
ATAK имеет архитектуру плагинов, которая позволяет разработчикам добавлять функциональность в ATAK. |
Italy is also prominent in the field of design, notably interior design, architectural design, industrial design and urban design. |
Италия также занимает видное место в области дизайна, в частности дизайна интерьеров, архитектурного дизайна, промышленного дизайна и городского дизайна. |
In 1792 the Landscape designer and architect Humphry Repton was commissioned by Thomas to re-design the grounds. |
В 1792 году Томас поручил ландшафтному дизайнеру и архитектору Хамфри Рептону заново спроектировать территорию. |
This viewpoint offers a different implementation that might be advantageous in a multi-processor architecture. |
Эта точка зрения предлагает другую реализацию, которая может быть полезной в многопроцессорной архитектуре. |
With this information, a marketer can improve marketing campaigns, website creative content, and information architecture. |
С помощью этой информации маркетолог может улучшить маркетинговые кампании, креативный контент веб-сайта и информационную архитектуру. |
Some of these classes of architecture formed lesser groups in the outlying areas of the city, which served as sacred centres for non-royal lineages. |
Некоторые из этих классов архитектуры образовывали небольшие группы в отдаленных районах города, которые служили священными центрами для некоролевских родов. |
This era saw a Greco-Roman culture prevail with the introduction of Roman law, Roman architecture, aqueducts, sewers, many agricultural items and silk. |
В эту эпоху греко-римская культура возобладала с введением римского права, римской архитектуры, акведуков, канализации, многих сельскохозяйственных предметов и шелка. |
The SiPix design uses a flexible 0.15 mm Microcup architecture, instead of E Ink's 0.04 mm diameter microcapsules. |
Конструкция SiPix использует гибкую архитектуру микрокапсул диаметром 0,15 мм вместо микрокапсул E Ink диаметром 0,04 мм. |
Despite this, his works were to have a great influence on painters, sculptors and architects for many generations to come. |
Несмотря на это, его работы должны были иметь большое влияние на художников, скульпторов и архитекторов в течение многих последующих поколений. |
Early settlers did not adhere to traditional architectural practices when constructing houses, but instead adapted to living conditions in Indonesia. |
Первые поселенцы не придерживались традиционной архитектурной практики при строительстве домов, а вместо этого адаптировались к условиям жизни в Индонезии. |
After a gypsy camp was removed from the site, work began on building the ground in January 1904, under the guidance of architects Parr & Kates. |
После того, как цыганский табор был убран с этого места, в январе 1904 года под руководством архитекторов Parr & Kates начались работы по строительству земли. |
” “The glowing fluorescent curve under the soiled classical space was like a jet plane next to a grimy locomotive,” wrote architectural historian Christopher Gray. |
Светящаяся флуоресцентная кривая под грязным классическим пространством была похожа на реактивный самолет рядом с грязным Локомотивом, - писал историк архитектуры Кристофер Грей. |
The remains of the ziggurat consist of a three-layered solid mass of mud brick faced with burnt bricks set in bitumen. |
Остатки зиккурата состоят из трехслойной твердой массы глиняного кирпича, облицованного жженым кирпичом, уложенным в битумную массу. |
He eventually opened his school in his new Tudor revival home, designed by the same architect of 58 Bellevue Place, in Pasadena in 1917. |
В конце концов он открыл свою школу в своем новом доме эпохи Возрождения Тюдоров, спроектированном тем же архитектором из дома 58 Bellevue Place в Пасадене в 1917 году. |
From then, Bogotá's urban, architectural and population sectors were substantially reorganized. |
С тех пор городской, архитектурный и демографический секторы Боготы были существенно реорганизованы. |
Brunswick was built using cast iron columns and beams, each floor was vaulted with transverse brick arches. |
Брунсвик был построен с использованием чугунных колонн и балок, каждый этаж был сводчатым с поперечными кирпичными арками. |
The Brick Store, built in 1824, is today the oldest continuously operating general store in the United States. |
Кирпичный магазин, построенный в 1824 году, сегодня является старейшим постоянно действующим универсальным магазином в Соединенных Штатах. |
It was used again in 2004 to find a man who threw a brick from a motorway bridge and hit a lorry driver, killing him. |
Он был использован снова в 2004 году, чтобы найти человека, который бросил кирпич с дорожного моста и ударил водителя грузовика, убив его. |
These cores implement the ARM instruction set, and were developed independently by companies with an architectural license from ARM. |
Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM. |
The structure was to be a three-naved hall church in the typical North German Brick Gothic style. |
Стекловолокна, используемые в материале, изготавливаются из различных типов стекла в зависимости от использования стекловолокна. |
This was only possible because coal, coke, imported cotton, brick and slate had replaced wood, charcoal, flax, peat and thatch. |
Это было возможно только потому, что уголь, кокс, импортный хлопок, кирпич и шифер заменили древесину, древесный уголь, лен, торф и солому. |
Я также убрал архитектурную аналогию. |
|
Simple brick residence with corrugated iron hipped roof and verandah. |
Простая кирпичная резиденция с гофрированной железной шатровой крышей и верандой. |
The external decoration of a cathedral or large church building is often both architectural and pictorial. |
Внешнее убранство собора или большого церковного здания часто бывает как архитектурным, так и живописным. |
In this period, tea leaves were steamed, then pounded and shaped into cake or brick forms. |
В этот период чайные листья пропаривали, затем толкали и придавали им форму лепешек или кирпичей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «brick architecture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «brick architecture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: brick, architecture , а также произношение и транскрипцию к «brick architecture». Также, к фразе «brick architecture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.