Bunch of guys - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bunch of guys - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
куча парней
Translate

- bunch [noun]

noun: пучок, гроздь, связка, группа, пук, сгусток, компания, банда, пачка, стадо

verb: сбиваться в кучу, сбивать в кучу, собирать в сборки, образовывать пучки, образовывать гроздья

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- guys [noun]

noun: парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, трос, смешно одетый человек

verb: выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться, насмехаться, укреплять оттяжками, расчаливать, удирать


bunch of men, couple guys, couple of guys


Someone from India is going to pitch in the big leagues, but, Schill, not these guys and certainly not right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь из Индии обязательно попадёт в высшую лигу, но, Шилл, точно не эти парни и точно не сегодня.

I want you guys to pour the cement on the south corner first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня цементировать надо в южном углу.

Those guys in my band, they're not my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни из моей группы, мне не друзья.

Anyway, guys, I better get back to my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ладно, народ, я пожалуй пойду к своим.

But I know Carlos does, so I was hoping you guys could snoop around and find out what kind of driver Brad wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она выросла, они разругались, и она сменила имя на Мэри Элис.

When you guys don't meet their expectations, I hear about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда вы, ребята, их разочаровываете, мне приходится про это слушать.

I'm sorry, guys, but I just can't with the fucking hemp milk and the organic farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, ребята, но я просто не вынесу ебаное конопляное молоко и органическое земледелие.

For Christian, I think just believing that he can go out and sing with two guys on stage and still own it and make it his own is going to be his challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, для Кристиана мысль о том, что ему предстоит выйти на сцену и петь с двумя парнями и по-прежнему владеть ситуацией, чтобы победить, это большой вызов.

'I'll send him a huge bunch of white lilies tomorrow.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Я пошлю ему завтра большой букет белых лилий.

You guys have gone full redneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ребята превратились в деревенщину.

It's such an eyesore to see bunch of you wearing whatever you please to school. And picking on weak kids for fun with your red cards or whatever and your thoughtlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня бесит то, что вы одеваетесь в школу так, как вам заблагорассудится, и то, что вы издеваетесь над слабыми со своими красными карточками, и ваша беспечность.

Isn't this a great turnout, guys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не замечательный поворот, ребята?

Even if this controller exists, and he recruits his guys straight from thejoint... doesn't mean we're gonna find him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот регулятор существует, и он рекрутирует своих парней сразу после тюрьмы... это не значит, что мы найдем его.

Okay, you guys couldn't see it from up there, but she definitely had a twinkle in her eye when she said that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, вам было не видно оттуда, но у неё был блеск в глазах, когда она говорила это.

Hey, Etta, those suit guys hassling you again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Этта. эти парни в костюмах опять вас изводят?

No, you guys are so sneaky and clever, I didn't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, не знал, что вы такие ловкие и хитрые.

You guys used to be equals, now he's stuck downstairs in that dark, musty archives room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше вы были равны а теперь он застрял внизу в тёмной, затхлой архивной комнате.

But you're not archaeologists, you're a bunch of hobbyists!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы не археологи, а кучка любителей!

Thanks for inviting us, guys. Sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что позвали!

She's been fooling all you guys since the lighthouse, and it's still costing lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дурит вас всех с событий на маяке, и мы всё ещё расплачиваемся жизнями.

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

I don't know if you're trying to impress her by harmonising or you impressing him, but genuinely, you guys literally sound like you've been playing all your lives together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю пытаешься ли ты впечатлить гармониями её или его, но правда вы ребята звучите как будто играете вместе всю свою жизнь.

No witnesses came forward yet, but... some folks are saying that they saw the One-Niners chasing after a group of guys on motorcycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельских показаний нет, но... кое-кто говорит, что видел, как один из Девяток преследовал группу парней на мотоциклах.

You guys both have scholarships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас обоих стипендия.

Says the woman who wiped a kid's memory and rushed a bunch of robot soldiers through production like she was opening up a fast food joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит женщина, которая стерла память ребенка и бросилась производить кучу солдат-роботов, как будто она открыла точку фастфуда.

Those guys said the congregation of Sangs are probably in this area, concentrated east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята сказали, братство Сэнга кучкуется в этом районе, в восточной части.

You guys need to stop intervening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, ребята, надо прекратить вмешиваться.

Okay, before you guys get too deeply entrenched in the what's gayer than a sock drawer conversation, I'm gonna say goodbye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, прежде чем вы с головой уйдете в обсуждение Что еще более голубое чем ящик для носков, я попрощаюсь.

I mean, this isn't a coincidence these guys hijacked a bus from a high-priced private school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, это не совпадение, что эти парни вдруг угнали автобус дорогой частной школы.

You bunch of good-for-nothing idiots!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы - кучка бесполезных идиотов!

They may just have been a stray bunch of Nationalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, разложившиеся сердюки.

Oh, it's okay for guys to play the field, but not me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, значит для ребят нормально гулять напропалую, а для меня нет?

You guys ready to order or do you need a moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже выбрали или еще нужно время?

Except for Handawara, they're all a bunch of good-for-nothings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, кроме Хандавары, - сборище лодырей.

Like so many hardworking women before her, guys? my client was attacked by a man who thought he had a right to do whatever he wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было не раз с женщинами, которые трудятся не покладая рук, моя клиентка подверглась нападению человека, считавшего, что он имеет право делать всё, что захочет.

I was thinking I could help you guys out by throwing you a bachelorette party!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче, мне кажется, я смогу вам помочь и устроить для тебя девичник!

I passed out a bunch of copies at lunch today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раздал сегодня пачку копий за ланчем.

In front of the workshops stood a bunch of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед мастерскими стояла кучка народу.

A lot of different tracks in this one area, like a bunch of them pulled over at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг много следов разных шин Как-будто тут остановились сразу несколько машин и все оставили следы протекторов в грязи

I can't believe you guys are ganging up on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что вы ополчились против меня.

She just ends up smoking... with a bunch of locked-up creeps staring at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто сидит там и курит... В окружении глазеющих на нее зеков.

I'll have it off the bunch in a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы же не думаете перебираться туда, сэр?

Bunch of little Raylans running around with toy guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И куча маленьких рэйланов бегают вокруг с пистолетиками.

Hey, Les, I understand if you're angry, but I am dealing with a bunch of prima donnas!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Лес, я понимаю ваше отношение, но я имею дело с кучкой дешевых примадонн!

I didn't do that to come back and be conquered by no woman and a bunch of kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я выжил не для того, чтобы сдаться какой-то женщине и кучке детишек.

They would fall back before it time after time, stand swearing at each other, and suddenly make another rush in a bunch. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени они падали навзничь, вскакивали, ругаясь, и вдруг снова кидались все вместе к шлюпке... Можно было хохотать до упаду, - добавил он, не поднимая глаз.

I even tracked down a bunch of his snowboarding buddies on Facebook and got them all to road trip out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже нашла кучу его друзей-сноубордистов на Фейсбуке и договорилась, что они приедут.

And if Black Dagger happens while a bunch of desk jockeys are busy arguing about your credibility, we're all screwed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Черный кинжал произойдет, пока кучка конторских крыс спорит о твоей надежности, мы все встряли.

The whole bunch was arrested long before you, and half of them have been already liquidated; you know that yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа уклонистов была арестована гораздо раньше, чем взяли тебя; половину из них уже ликвидировали - ты и сам это прекрасно знаешь.

He had no weapon, excepting a poniard at his belt, which served to counterbalance the weight of the bunch of rusty keys that hung at his right side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него не было иного оружия, кроме кинжала за поясом, уравновешивавшего связку тяжелых ключей с другой стороны.

You ever see one of them safari shows, where a bunch of cheetahs just jump all up on an antelope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел когда-нибудь одно из этих сафари-шоу где стая гепардов скопом набрасывается на антилопу?

Uh, me and a bunch of other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, меня, и еще группу людей.

I've hiked these trails a bunch, okay, I know this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кучу раз ходил по этим тропам, я знаю эту территорию.

a bunch of useless ASBO delinquents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

всего лишь кучка бесполезных отбросов.

A bunch of the seniors didn't like that very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшекурсникам это не понравилось.

All I tried to do was move a quotation mark, and it added a bunch of underline markup in the References section and removed all the categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я попытался сделать, это переместить кавычки, и это добавило кучу подчеркивания разметки в разделе Ссылки и удалило все категории.

A bunch of thieves kidnap a boy in a red hoodie from his mother's arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шайка воров похищает мальчика в красном балахоне из рук его матери.

As a stuffy ex-army member who leads a motley bunch of comic characters, Wyatt was quite similar to Foggy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как надутый бывший армейский офицер, возглавляющий пеструю группу комических персонажей, Уайатт был очень похож на Фогги.

I'm restoring a bunch of seforim which are packed with Divrei Torah from R' Shach which are NOT already recorded in Avi Ezri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восстанавливаю кучу сефорим, которые упакованы с Диврей Торой из Р'Шаха, которые еще не записаны в Ави Эзри.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bunch of guys». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bunch of guys» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bunch, of, guys , а также произношение и транскрипцию к «bunch of guys». Также, к фразе «bunch of guys» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information