Hardworking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective | |||
трудолюбивый | hard-working, industrious, laborious, plodding, operose | ||
прилежный | diligent, studious, hard-working, industrious, sedulous, assiduous | ||
работоспособный | hard-working, able to work |
adjective
- industrious, tireless, untiring
adjective
- diligent, industrious, conscientious, assiduous, sedulous, painstaking, persevering, unflagging, untiring, tireless, indefatigable, studious, keen, enthusiastic, zealous, busy, with one’s shoulder to the wheel, with one’s nose to the grindstone
work shy, half ass, negligent, lazy, unorganized, inactive, lethargic, over smart, antiquated, apathetic, busy as a hibernating bear, careless, casual, dilatory, disinterested, dispassionate, idle, impassive, indifferent, indolent, irresolute, kicking dicks, lackadaisical, languid, listless
Hardworking (of a person) tending to work with energy and commitment; diligent.
It was said that he entrusted much of the affairs of state to Yi, and while Yi was ambitious and hardworking, he was also greedy and wasteful. |
Говорили, что он доверил большую часть государственных дел Йи, и хотя Йи был честолюбив и трудолюбив, он был также жаден и расточителен. |
SO IT'S A GREAT COMPLIMENT TO YOU THAT YOU HAVE SUCH A DEDICATED AND HARDWORKING STAFF. |
Так что это большой комплимент для вас – что у вас такие преданные и трудолюбивые сотрудники. |
Wait, tell me what you have against hardworking immigrants who come here for a piece of the American dream. |
Стой, скажи мне, что ты имеешь против трудоголиков - эмигрантов, которые приезжают сюда за Американской мечтой? |
The formatting and alignment is typically done by many hardworking contributors who don't mind getting their hands dirty with wiki markup, coding, whatever. |
Форматирование и выравнивание обычно выполняется многими трудолюбивыми участниками, которые не прочь испачкать руки вики-разметкой, кодированием и т. д. |
But when he costs the hardworking students their right to an education, that's when I say no more. |
Но когда усердным ученикам он стоит их права на образование, то больше я не намерена терпеть. |
This is the way you treat hardworking Americans? |
Это так вы относитесь к трудолюбивым американцам? |
Williams is employing a team of young, hardworking people at her processing plant and office in Lagos. |
Вильямс наняла молодых и трудолюбивых сотрудников на работу на заводе и в офисе в Лагосе. |
I am the daughter of two hardworking, college-educated, African-American parents who chose careers as public servants. |
Я дочь афро-американцев с высшим образованием, которым пришлось тяжело работать, и которые выбрали путь слуг народа. |
Natalie is a hardworking girl too. |
Натали также трудолюбивая девушка. |
Most of them are hardworking immigrants, or refugees just trying to get by. |
Большинство из них – иммигранты или беженцы, которые просто пытаются заработать на жизнь. |
Unless there's another hardworking, equally starved Starfleet officer around. |
Если только здесь нет другого такого же голодного трудяги из Флота. |
Зачем так вкалывать с утра? |
|
A car belonging to the National State Bank delivering 2 million lei in payroll for thousands of decent, hardworking communists. |
Машина, принадлежащая госбанку, везла два миллиона леев - зарплату для скромных работящих коммунистов. |
A hardworking public servant who was on a humanitarian effort to help the victims of Hurricane Penny. |
Усердно помогает людям. Она хотела оказать гуманитарную помощь жертвам урагана Пенни. |
'..due his hardworking nature and dedication..' |
'..благодаря своему трудолюбию и преданности..' |
It also means potentially dangerous eye-strain for these hardworking folks, Barry. |
И также это значит, что у этих трудяг чрезмерное напряжение глаз, Барри. |
Но мы трудолюбивые люди, мы прикладываем все усилия. |
|
A little odd, but nice, hardworking. |
Немного странный, но хороший, трудолюбивый работник. |
Oh, there's nobody more honest and hardworking than us isn't that right, Mr. Tuttle? |
Честнее и трудолюбивее нас не сыскать, не так ли, мистер Таттл? |
We're talking about a... a hardworking man whose family was attacked, and he-he stood up for them. |
У нас тут ...обычный работяга, на чью семью напали, а он за них вступился. |
You would no longer be a government parasite, sucking the lifeblood from honest, hardworking people. |
Ты больше не будешь правительственным паразитом, высасывающим жизненные соки из честных труженников. |
His test scores are high, he's passionate, hardworking. |
Его показатели высоки, он страстный трудоголик. |
Миссис Эбигейл Макгинти, женщина простая трудолюбивая. |
|
Like so many hardworking women before her, guys? my client was attacked by a man who thought he had a right to do whatever he wanted. |
Как было не раз с женщинами, которые трудятся не покладая рук, моя клиентка подверглась нападению человека, считавшего, что он имеет право делать всё, что захочет. |
Demanding better conditions and overtime pay for those hardworking angels. |
Требуя условий получше, и оплату за сверхурочные для трудолюбивых ангелов. |
Lots of hardworking folks in this neighborhood... folks that need to drive to work in order to pay their bills. |
В этом районе много трудолюбивых людей... людей, которые должны ездить на работу, чтобы оплачивать свои счета. |
They teach us to be kind, clever, polite, hardworking, friendly. |
Они учат нас быть добрыми, умными, вежливыми, трудолюбивыми, дружелюбными. |
A girl went into any affair hoping for marriage when the man was as attractive and hardworking as Luke, so a girl was as likely as not to lie her head off to please him. |
С таким красивым и трудолюбивым парнем, как Люк О'Нил, любая девушка сходится в надежде выйти за него замуж - и, понятно, будет врать напропалую, лишь бы ему угодить. |
Your father is a hardworking man. |
Твой отец очень работящий человек. |
He believes in God. He's hardworking and kind. |
Он верит в Бога, добрый и работящий. |
This guy is the kind of pond scum that intimidates good, hardworking people into not testifying. |
Эта мразь запугивает простых добропорядочных людей, чтобы они не давали показания. |
И что же здесь делает наш трудяга-шериф? |
|
This city deserves safe streets, and Andrew Dixon is committed to supporting the hardworking police officers that keep our neighborhoods secure. |
Город заслуживает безопасные улицы, и Эндрю Диксон поддерживает работоспособность полицейских, обеспечивающих безопасность. |
I hate lawyers, Eddie, and .. And.. And corporations and the way they screw over hardworking, honest people. |
Я ненавижу юристов, Эдди, и... и... и корпорации и то, как они выжимают все из работящих, честных людей. |
I think you'll find me more than qualified. I'm hardworking, reliable, and I recently figured out how to open up my briefcase. |
Я думаю, что вы посчитаете меня более чем квалифицированным я усердный, надежный и недавно я понял, как открывается мой дипломат |
Ludo and Antoine are hardworking, nice guys. But they can't create new chocolates. |
Поймите, Людо и Антуан - компетентные симпатичные ребята, но они не могут создать шоколад. |
There are hardworking, decent folks that live in these communities. |
Там есть работящие, порядочные люди которые живут в этих районах. |
The government believes that the company founded and run by Wallace Mahoney swindled millions from their clients, hardworking citizens who trusted Wallace and Charles with their savings. |
Правительство считает, что фонд, основанный и возглавляемый Уоллосом Махони, украл миллионы у своих клиентов, честных тружеников, которые доверили Уоллосу и Чарльзу свои сбережения. |
Two hardworking, God-fearing men. |
Два трудолюбивых, богобоязненных мужика. |
Oh, okay, well, that's a little racist to our hardworking friends over here from the Far East, right, guys? |
Это попахивает расизмом по отношению к нашим трудолюбивым друзьям из Восточной Азии, да, ребята? |
You're a strong, hardworking woman who has a severe scarf blindness. |
Ты сильная, трудолюбивая женщина, не умеющая выбирать себе шарфы. |
You're about to ruin the lives of these innocent... semi-hardworking people. |
Собираешься разрушить жизни этих невинных... сносно работающих людей. |
By all accounts, Dave was a sweet, diligent, hardworking little boy. |
По всем отзывам, Дэйв был милым, усердным и прилежным мальчиком. |
You take hardworking citizens, add some caregivers, maybe a few nuts, |
Вы берете трудолюбивых граждан, добавляете немного попечителей, можно немного орешков... |
Democrats are committed to promoting economic opportunity and good-paying jobs for the hardworking people of Puerto Rico. |
Демократы полны решимости содействовать расширению экономических возможностей и созданию хорошо оплачиваемых рабочих мест для трудолюбивого народа Пуэрто-Рико. |
Luis was a hardworking guy dedicated to his kid. |
Луис – трудяга, преданный своему сыну. |
Он трудолюбив, придирчив к мелочам. |
|
I handpicked these guys, because they're loyal, they're smart, they got families, they're hardworking, and their priorities are in the right place. |
Я лично отобрал этих парней, поскольку они верны, умны, у них есть семьи, они трудяги и с приоритетами у них всё в порядке. |
Take some food over to that new hardworking guy. |
Возьми немного еды для того новенького парня, что тяжело трудится. |
They're poor, hardworking people. |
Вот они, несчастные трудяги. |
And thanks to all the hardworking detectives at the Battle Creek PD, led by Commander Kim Guziewicz. |
И спасибо всем детективам полиции Баттл Крика, возглавляемым капитаном Ким Гузиевич за тяжёлую работу. |
- he is hardworking - он трудолюбив
- dedicated and hardworking - самоотверженные и трудолюбивые
- one of the most hardworking - один из самых трудолюбивых
- hardworking people - трудолюбивые люди
- hardworking staff - трудолюбивый персонал
- hardworking volunteers - трудолюбивые добровольцы
- hardworking woman - трудолюбивая женщина
- most hardworking - самый трудолюбивый
- very hardworking - очень трудолюбивый
- hardworking spirit - трудолюбивый дух
- hardworking families - трудолюбивые семьи
- a hardworking student - трудолюбивый студент
- He is quiet and hardworking - Он тихий и трудолюбивый
- My parents are hardworking - Мои родители трудолюбивые
- Natalie is a hardworking girl too - Наталья тоже трудолюбивая девочка
- Your father is a hardworking man - Твой отец трудолюбивый человек
- The Chinese are very hardworking - Китайцы очень трудолюбивые