Bury oneself in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: похоронить, хоронить, закапывать, зарывать, прятать, схоронить, предать забвению, уткнуть, погружаться, зарывать в землю
bury the hatchet with - хоронить топор с помощью
bury the hatchet - зарыть топор войны
bury the talent - зарывать талант в землю
bury hatchet - зарывать топор войны
bury head in the sand - прятать голову в песок
bury in the ground - хоронить в земле
bury st edmunds - Бери-Сент-Эдмундс
bury st edmunds art gallery - Галерея Бери-Сент-Эдмундс
bury st. edmunds - Бери-Сент-Эдмундс
bury the body - закапывать тело
Синонимы к bury: entomb, inhume, put six feet under, inter, lay to rest, cup, sink, tuck, engulf, cover
Антонимы к bury: dig, dig out, open
Значение bury: put or hide under ground.
be beside oneself - быть рядом с собой
sun oneself - солнце себя
demean oneself - унижаться
figure to oneself - представлять себе
indulge (oneself) - предаваться (себе)
thrust oneself upon - навязаться
look oneself again - снова посмотри
plume oneself on - кичиться
pique oneself on - пикать себя
avenge oneself - отомстить за себя
Синонимы к oneself: the-self, ourselves, themselves, itself, one-another, herself
Антонимы к oneself: back to back, facing away, from behind, indirectly, mine, other, outdoors, sitting position, standing up, their
Значение oneself: a person’s own self.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in the lurch - в беде
good in law - юридически обоснованный
hitch in the negotiations - задержка в переговорах
early in the morning - рано утром
become black in the face - побагроветь
diploma in journalism - диплом журналиста
built-in feeder - встроенный самонаклад
width in the clear - ширина в свету
ring in head - звучать в голове
use in educational process - использование в учебном процессе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
learn, ponder, pore over
What an absurdity to go and bury oneself in South America, where they are always having revolutions.' |
Что за нелепость - похоронить себя в Южной Америке, где все время происходят какие-нибудь революции. |
I helped bury some of them. |
Сам помогал устанавливать мины. |
And... the small print, you know, I'd managed to bury that as far as the inquest went, but she knew. |
А условия страховки, ну знаете. Я смог это скрыть... во время расследования, но она знала. |
I could bury him in the corner of the garden under the arbor-the ground is soft there where Pork dug up the whisky barrel. |
Я могу закопать его в углу сада под беседкой -там земля мягче, Порк недавно выкопал оттуда бочонок виски. |
We found one man still alive when we went to bury the victims of the massacre. |
Мы нашли одного все еще живого человека Когда пошли хоронить жертв бойни. |
Может, нам не стоит ждать заката, чтобы закопать его? |
|
Plenty of time for you to bury yourself in worthless scribbles. |
Кучу времени ты потратишь на бессмысленные каракули. |
But I want to bury that story and I need a big event to bury it under. |
Но я хочу похоронить эту историю и для этого мне нужно важное событие. |
I should like to bury something precious in every place where I've been happy. |
Я хотел бы закапывать что-нибудь ценное в каждом месте, где был счастлив. |
Она просто пытается завалить нас грудой обвинений. |
|
But for now I've got 41 people to bury. |
Сейчас мне надо похоронить 41 человека. |
Немного странно... хоронить только руку. |
|
Как вы говорите, бессмысленно все скрывать. |
|
You find out who's trying to bury him. |
Выясни, кто хочет его похоронить. |
Our captor is telling her associates to bury Lieutenant Roth when we're finished with the autopsy. |
Наша похитительница говорит своим помощникам похоронить лейтенанта Рота, когда мы закончим вскрытие. |
По еврейским обычаям, мы должны похоронить его завтра. |
|
Can you, you've picked up a hearse and we're trying to bury somebody. |
Вы забираете катафалк, а мы здесь пытаемся похоронить человека. |
Это помогло бы вам забыть об истории с памятником. |
|
Heinrich is willing to bury the past. |
Хайнрих готов снова начать сотрудничать с тобой. |
He had to bury it, but lived a good life with a handful of cash. |
Ему пришлось закопать золото, но он прекрасно жил с полными карманами денег. |
That's enough time to bury a body. |
Вполне достаточно, чтобы закопать тела. |
Later on, when it's dark, we'll take him to some secret place and bury him. |
Чуть позже, когда стемнеет, возьмём и похороним его где-нибудь. |
And bury your body in the woods. |
А твой труп закопаю в лесу. |
The Soviets were a definite threat, vowing to bury us militarily. |
Советы, конечно, представляли для нас опасность, обещали похоронить нас в военном смысле. |
If this operation is successful, we'll bury this whole Murray Randall fiasco in a tidal wave of good news. |
Если операция пройдет успешно, мы похороним весь этот скандал с Мюрреем Рендаллом в приливной волне хороших новостей. |
Now remember, change into your clothes, Bury your parachute, your jumpsuit and your shaver. |
Помните: сменить одежду, возьмите с собой парашют, комбинезон и бритву. |
Мы плотно заточим тело, а потом похороним. |
|
Можем убить их и закопать в лесу. |
|
It's a good feeling to be able to call oneself German again. |
Его снова с гордостью можно назвать гражданином своей страны. |
It was the look of one viewing of rerun of a successful film one had directed oneself... whose plot couldn't possibly have any surprises. |
как будто пересматривая собственноручно снятый фильм, сюжет которого не мог таить в себе никаких сюрпризов. |
Listen, you got to help me bury a body. |
Послушай, ты должен помочь мне захоронить тело. |
They want to bury me in my own slurry? |
Хотят похоронить меня в моем же отстойнике? |
enough to bury two thousand football fields six feet of compacted trash not that I can not think of a better use for soccer fields we must be careful who are gluttonous consumers insane |
6- футовым 2-метровым слоем компактированного мусора? Хотя я не знаю, как было бы полезнее использовать футбольные поля, но мы должны сознать, что эти пресыщенные, безмозглые, потребительские, |
But Callie keeps shooting down all the cute names that I suggest, so my new strategy is to bury the cute names in a sea of terrible ones. |
Но Келли отметает все мои классные варианты, так что у меня новая стратегия: запрятать милые имена в море ужаснейших. |
Would you rather bury your head in the sand or take action now to ensure that your teachings are never bastardized by fanatics? |
Можно спрятать голову в песок или начать действовать сейчас, чтобы фанатики не извратили твои учения. |
What did we bury in that coffin? |
Что мы похоронили в том гробу? |
You told us to bury our Stargate. |
Вы сказали нам захоронить звездные врата. |
Well, I told you to bury your gate! |
А я сказал вам захоронить врата! |
Don't you know everybody has to bury their dead as they traipse along? |
Разве ты не знаешь, что каждому приходится хоронить своих покойников? |
We hardly had time to bury our own mates, and then there was a rumour 'in the camp that the Gel •mans had taken Stalingrad and were pressing on into Siberia. |
Тут своих не успеваешь хоронить, а тут слух по лагерю идет, будто немцы уже Сталинград взяли и прут дальше, на Сибирь. |
Or (CLEARS THROAT), we turn you into a zombie and we bury you in this box, where you will suffer forever with an abiding hunger for brains that you will never sate. |
Либо, мы обратим тебя в зомби и закопаем в этом ящике, где ты будешь страдать вечно с нескончаемым чувством голода, который никогда не утолишь. |
If you bury him without leaving a trace, whether he's a high-ranking official or a beggar it's the same when it comes to giving off a rotting smell in a while. |
Нужно помешать им. Будь ты нищий или король, все равно не избежать смерти. |
When one no longer weeps, grief turns to irritation; is it not so? One would end by misbehaving oneself. |
Когда перестаешь плакать, горе переходит в раздражение, того и гляди выйдешь из себя. |
As I was the last to leave, I saw her sink down into her chair and bury her head in her arms. |
Я выходила последней и видела - мисс Кэролайн тяжело опустилась на стул и уронила голову на руки. |
Let's just say we bury the hatchet. |
Скажем, мы закопали топор войны. |
Look, she came here on her own, bury the hatchet, and do the security herself. |
Слушайте, она пришла с мировой и предложила охранять сама. |
I'm so glad that you and I were able to bury the hatchet. |
Я так рада, что мы с вами можем сложить оружие. |
Military installations bury all their cables. |
Военные объекты хоронят все свои кабеля. |
It is good, he thought, to get a taste of everything for oneself, which one needs to know. |
Хорошо, - думал он, - изведать самому все то, что надо знать. |
Ned Stark wants to run away and bury his head in the snow. |
Нед Старк хотел сбежать и зарыть голову в снег. |
Botswana's government offered to aid the OAU bury the man, once all of his remains were returned to Africa. |
Правительство Ботсваны предложило ОАЕ помочь похоронить этого человека, как только все его останки будут возвращены в Африку. |
Tom's crew recovers her body and sails back to England, where they bury her with full honors. |
Команда Тома находит ее тело и отплывает обратно в Англию, где они хоронят ее со всеми почестями. |
Bury was also the author of books on poor law reform that advocated the minimisation of outdoor relief and the establishment of welfare-to-work schemes. |
Кроме того, бери был автором книг о реформе законодательства о бедных, в которых он выступал за минимизацию помощи на открытом воздухе и создание системы социального обеспечения для работы. |
We Are The Ocean Deaf Havana Dance Gavin Dance Yashin While She Sleeps Bury Tomorrow Hyro Da Hero Feed The Rhino Shadows Chasing Ghosts. |
Мы - Океан Глухой Гавана Танцуй Гэвин Танцуй Яшин Пока Она Спит Похорони Завтра Хайро Да Героя Накорми Носорога Тени Гонятся За Призраками. |
Speaking freely, Injun Joe and a companion plan to bury some stolen treasure of their own in the house. |
Говоря откровенно, Индеец Джо и его спутник планируют закопать в доме какое-нибудь украденное сокровище. |
John's disciples take the body away and bury it in a tomb. |
Ученики Иоанна уносят тело и хоронят его в гробнице. |
В слезах она и ее семья хоронят его на лугу. |
|
The Etruscans, like many other European peoples, used to bury their dead in underground chambers. |
Этруски, как и многие другие европейские народы, обычно хоронили своих умерших в подземных камерах. |
The only way that Iranians could protect these books was to bury them but many of the texts were forgotten over time. |
Единственный способ, которым иранцы могли защитить эти книги, - это похоронить их, но многие тексты со временем были забыты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bury oneself in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bury oneself in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bury, oneself, in , а также произношение и транскрипцию к «bury oneself in». Также, к фразе «bury oneself in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.