In the lurch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the lurch - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в беде
Translate

  • in the lurch [ɪn ðiː lɜːʧ] нареч
    1. в беде, на произвол судьбы
      (in trouble)
- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- lurch [noun]

noun: крен, шаткая походка, пошатывание, склонность

verb: крениться, пошатываться, идти шатаясь

  • tipsy lurch - подвыпивший бег

  • leave in the lurch - уйти в бегство

  • lee lurch - внезапный крен на подветренный борт

  • weather lurch - внезапный крен на наветренный борт

  • Синонимы к lurch: stumble, stagger, lunge, pitching, pitch, blunder, reel, roll, weave, sway

    Антонимы к lurch: retreat, steady, stabilize, straighten, bulge, demur, drop, hover, make good, advance

    Значение lurch: an abrupt uncontrolled movement, especially an unsteady tilt or roll.


in trouble, in a jam, in big trouble


In Los Angeles, Mantle became a member of the band Sex with Lurch, which was formed by singer Robbie Quinne and guitarist Bernard Yin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лос-Анджелесе Мантл стал членом группы Sex with Lurch, которая была образована певцом Робби Куинном и гитаристом Бернардом Инем.

The country roads seem to be not very good in that part of the world, for we lurched and jolted terribly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проселочные дороги в тех местах, по-видимому, в неважном состоянии, и нас ужасно кидало из стороны в сторону.

Ivan Ivanitch lurched and fell off too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван Иваныч пошатнулся и тоже свалился.

In a couple of illustrations, the Family is seen decorating Lurch like they would a Christmas tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нескольких иллюстрациях видно, как семья украшает накренившуюся, как рождественская елка, фигуру.

He was no longer walking, he was stumbling, putting one foot in front of the other, mindlessly lurching ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше не мог идти, как обычно, а ковылял, спотыкаясь, с трудом переставляя ноги, с упорством помешанного, продвигаясь вперед и вперед.

She leaned too far left, then lurched too far right, then finally got her hands planted against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком отклонилась влево, потом слишком вправо, затем наконец уперлась в стену ладонями.

With his gaff, the gaffman hooks on to a sheet of blubber, and strives to hold it from slipping, as the ship pitches and lurches about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим багром матрос подцепляет кусок сала и старается удержать его в одном положении, покуда судно раскачивается и кренится со стороны в сторону.

In Washington’s lurch toward large tax cuts, even large spending increases, there is a profound – indeed, disquieting – shift in economic philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стремлении Вашингтона к крупным сокращениям налогов, даже расширению крупных затрат, заключается серьезный и тревожный поворот в экономической философии.

We daren't come alongside for our life; and after a bit the old ship went down all on a sudden with a lurch to starboard-plop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не смели приблизиться к борту, а немного погодя старое судно сразу пошло ко дну: накренилось на правый борт и - хлоп!

He lurched toward the ladder again and got his feet on the bottom rung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова подплыл к лестнице и поставил ноги на нижнюю ступеньку.

Irene had her hand on the rail, and at every lurch she gripped it tightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирэн держалась за поручни и при каждом толчке крепко сжимала их рукой.

The dark car lurched forward and started down the hill furiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темный автомобиль внезапно сорвался с места и бешено погнал по дороге, ведущей вниз.

But with one small lurch he could break it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но стоит ей рвануться хотя бы легонько, и бечева лопнет.

But it lurched sideways and began to move swiftly on the horizontal plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабина развернулась и быстро помчалась дальше в горизонтальной плоскости.

We were working, and all of a sudden, these tendrils lurched out of the Beamer console and seized the Volm communicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали, и внезапно, эти щупальца на консоли Бимера качнулись и захватывали коммуникатор Волмов.

Hagrid drew his finger swiftly across his throat, then gave a great wail and lurched forward, his face in his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огрид чикнул пальцем по горлу, издал протяжный вопль и снова уронил голову на руки.

Kohler lurched into the frame now... standing awkwardly on his feet, gun wavering wildly before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кадре появился Колер. Он неуклюже стоял на ногах, размахивая рукой с пистолетом.

Two more shots came from the thick brush and Aymo, as he was crossing the tracks, lurched, tripped and fell face down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из густого кустарника еще два раза выстрелили, и Аймо, переходивший через рельсы, зашатался, споткнулся и упал ничком.

The balloon immediately lurched forward, sending Rachel and Tolland fishtailing to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушный шар немедленно рванул вперед, а Рейчел и Толланд повалились на бок.

As he spoke we all experienced an unpleasant lurching sensation, our stomachs seemed to turn a somersault, and the air rushed past us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел он договорить, как мы испытали пренеприятное ощущение, будто рама под нами опрокинулась, а желудок вывернулся наизнанку.

A multitrillion-dollar war machine is lurching towards a bloody showdown with an unstable theocratic regime, based on farcical intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многомиллионная военная машина готовится к кровавой схватке с нестабильным теократичным режимом, основываясь на поддельной информации.

All that was about me lurched and oscillated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг меня все качалось и колыхалось.

One was a shattering explosion accompanied by a gust of flame erupting across the lawn and consuming the woman ... and the other was a vertiginous lurch from the Time Machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грохнул еще один раздирающий уши взрыв, и сопровождающее его пламя метнулось через лужайку, поглотив женщину, - и тут же машина времени дала головокружительный крен.

An old drunkard, whom Begbie had been looking at, lurched up to us, wine bottle in his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый пьяница, на которого смотрел Бегби, подошел к нам с бутылкой вина в руке.

Her face looked like a sleep-walker's as she swayed limply to the lurching of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на повороте она бессильно покачнулась, лицо ее было как у сомнамбулы.

From time to time he looked over his shoulder at them, at Gowan's bloody face and splotched clothes, at Temple struggling and lurching on her high heels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени он поглядывал через плечо на окровавленное лицо и одежду Гоуэна, на Темпл, идущую с трудом, пошатываясь на высоких каблуках.

You can't move into a new relationship until you know the old one isn't gonna lurch up from the dead one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь начать новые отношения, пока ты не уверен, что старые не востанут один последний раз из могилы.

He lurched forward and his elbow swept the plate off the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его качнуло, и локоть смёл блюдо со стола.

Listen, I don't want to leave you in the lurch, but I'm on a plane tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я не хочу бросить тебя в беде, но завтра я улетаю.

'Look, my dear (whisper) the Germans are leaving the Hetman in the lurch and it's extremely likely that Petlyura will march in ... and you know what that means . . .'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойми (шепот), немцы оставляют гетмана на произвол судьбы, и очень, очень может быть, что Петлюра войдет... а это, знаешь ли...

You left us in the lurch that night, Kurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Той ночью ты бросил нас на произвол судьбы, Курт.

Oh, I'm not gonna leave you in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не оставлю вас в таком положении.

It would have left us all in the lurch, if we'd known about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все попали бы в трудное положение, если бы узнали об этом.

She didn't want to leave you in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто не хотела бросать тебя в трудном положении.

He left her in the lurch right after they found out they were expecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил её, как только узнал о ребёнке.

Scarlett stood for a moment, ankle deep in mud as the guns lurched by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт неподвижно стояла, по щиколотку в грязи, мимо нее ползли орудия.

They keep dropping closer and closer all round us; still we cannot leave the grub in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так и свистят вокруг нас, все ближе и ближе, но не можем же мы в самом деле бросить здесь всю еду. Постепенно эти подлюги пристрелялись.

To leave our client in the lurch. We're investigating other people

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы тот ушел от нашего клиента в самый разгар дел мы также ищем других людей

How could Dad leave us in the lurch like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как папа мог бросить нас в такой беде?

George was left in the lurch, and I found myself looking for a new place to call home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж остался не у дел, а мне пришлось искать новое место, которое я смогла бы назвать домом.

And you left him in the lurch, didn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы этим воспользовались, чтобы сделать из него козла отпущения.

Sometimes you take baths, sometimes you're left in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда нужно мыться, а иногда просто шататься по улицам.

'Liam broke up with Amy 'and I forgave him for leaving me in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиам порвал с Эми. А я простила его, за то, что он не пришел тогда на пустырь.

She's an old gymnastics friend, and I just don't feel comfortable leaving her in the lurch...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она давняя подруга по кружку гимнатстики, и мне не очень удобно ей отказывать ....

I can't leave him in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу его подвести

Sorry to leave you in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что бросил тебя, когда зашатало.

No more goodbyes, no more getting left in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше никаких расставаний, никаких походов налево.

I'm sorry we left you in the lurch, but we've been

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, что оставили вас в одиночестве. Но мы

They left you in the lurch, and if they want to jump in, it means you're almost there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они кинули тебя, а теперь, когда твои дела идут хорошо, хотят отхватить кусок.

Are you going to leave her in the lurch now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь собираетесь оставить ее в беде?

No, I'm sorry for leaving you in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это ты меня прости за то, что бросил тебя в беде.

Now I won't leave Salla in the lurch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этот раз я не оставлю Салла в беде.

Finot, the boy has left you in the lurch; I told you he would.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, Фино, этот юнец обошел тебя, я тебе это предсказывал.

I was, naturally, comforted by what she said, but the sickening lurches continued, and the sooner this adventure was brought to its end the happier I would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заверения Амелии меня, естественно, подбодрили, но выматывающая душу качка продолжалась, и чем скорее наше приключение подошло бы к концу, тем лучше.

As the condition progresses, walking is characterized by a widened base and high stepping, as well as staggering and lurching from side to side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере прогрессирования заболевания ходьба характеризуется расширенным основанием и высоким шагом, а также шатанием и покачиванием из стороны в сторону.

In Charles Addams's original cartoons, Lurch is often seen accompanying the rest of the Family, sometimes carrying a feather-duster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оригинальных карикатурах Чарльза Адамса Лурча часто можно увидеть сопровождающим остальных членов семьи, иногда с метелкой из перьев.

By the end of the episode, Lurch helps the Mystery Machine out of the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу эпизода Лурч помогает таинственной машине выбраться из грязи.

Lurch appears in the 1990s adaption of The Addams Family voiced by Jim Cummings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лурч появляется в 1990-х годах в экранизации семьи Аддамс, озвученной Джимом Каммингсом.

Lurch appears in Addams Family Reunion portrayed again by Struycken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беде появится в Семейке Аддамс воссоединение снова изобразил Struycken.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the lurch». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the lurch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, lurch , а также произношение и транскрипцию к «in the lurch». Также, к фразе «in the lurch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information