Call seller contract - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Call seller contract - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контракт на продажу с запросом
Translate

- call [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать

adjective: позывной

  • duplicated call server - дублированный сервер вызовов

  • take tough call - принимать непростое решение

  • call earnestly - решительно призывать

  • call back start timer - таймер выполнения обратного вызова

  • call cab - вызывать такси

  • sip call utilization - использование вызовов SIP

  • ordinary call - частный разговор

  • call setup delay - задержка при установлении вызова

  • subprogram call - вызов подпрограммы

  • call to - позвонить

  • Синонимы к call: shout, exclamation, cry, vociferation, scream, holler, yell, roar, song, sound

    Антонимы к call: nominate, miscall, vocation

    Значение call: a cry made as a summons or to attract someone’s attention.

- seller [noun]

noun: продавец, торговец, ходовой товар, продаваемый товар, ходовая книга

  • dear seller - уважаемый продавец

  • home seller - продавец недвижимости

  • seller rating - рейтинг продавца

  • cases covered by seller protection - случаи покрыты защитой продавца

  • PayPal verified seller - проверенный продавец PayPal

  • fiction best-seller - художественный бестселлер

  • fiction best-seller list - список бестселлеров художественной литературы

  • favorite seller - избранный продавец

  • seller tools FAQ - часто задаваемые вопросы по инструментам продавца

  • newspaper seller - продавец газет

  • Синонимы к seller: shopkeeper, auctioneer, traveling salesperson, merchant, clerk, purveyor, salesperson, retailer, trader, vendor

    Антонимы к seller: buyer, purchaser

    Значение seller: a person who sells something.

- contract [noun]

noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение

verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать

adjective: договорный, подрядный

  • unlimited duration contract - договор с неограниченным сроком действия

  • void contract - недействительный контракт

  • installment contract - контракт с оплатой в рассрочку

  • large contract - крупный контракт

  • contract modification - изменение договорных условий

  • commission contract - комиссионный контракт

  • specialty contract - договор за печатью

  • negotiate contract - заключать контракт

  • bare contract - безусловное обещание

  • sterling contract - стерлинговый контракт

  • Синонимы к contract: agreement, bond, commitment, deal, understanding, covenant, indenture, compact, bargain, arrangement

    Антонимы к contract: law, act

    Значение contract: a written or spoken agreement, especially one concerning employment, sales, or tenancy, that is intended to be enforceable by law.



The German buyer rescinded the contract and sued the seller, based in the Jura, for restitution of the advance payments made and for damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель - немецкое предприятие - заявил о расторжении договора и потребовал от продавца, зарегистрированного в кантоне Юра, вернуть аванс и возместить убытки.

The seller alleged that, since the buyer did not accept the terms of payment during the negotiations, the contract was not concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец утверждал, что договор заключен не был, поскольку покупатель в ходе переговоров не согласился с условиями оплаты.

Injuries resulting from defective products were normally claimed on the basis of a contract of sale between the seller and the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб, причиненный дефектной продукцией, обычно заявлялся на основании договора купли-продажи между продавцом и потребителем.

The Arbitral Tribunal ruled that the delivery of non-conforming goods by the seller amounted to a breach of contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбитражный суд определил, что поставка продавцом несоответствующих условиям договора товаров составляет факт нарушения договора.

If the interest rate after six months is above the contract rate, the seller will pay the difference to the corporation, or FRA buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процентная ставка по истечении шести месяцев будет выше контрактной ставки, продавец выплатит разницу корпорации или покупателю FRA.

(ii) the Seller must pay the Buyer the excess of the Contract Value over the Previous Contract Value; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ii) Продавец должен выплатить Покупателю сумму Стоимости Контракта, превышающую предыдущую стоимость Контракта; или

The buyer stated that it had refused to fulfil the contract owing to a material breach by the seller of the agreement on the quality of the equipment supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель указал, что он отказался от исполнения договора поставки в связи с существенным нарушением продавцом условий о качестве поставляемого оборудования.

For instance, the funds were to be used to pay a contractor in a construction contract, or to pay the seller of goods in an import transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, эти средства должны были использоваться для оплаты услуг подрядчика по контракту на строительство или осуществления выплат продавцу товаров по линии импортной операции.

Third, the buyer in such cases will be considered to have acquired ownership of the asset, regardless of whether the seller or lessor purports to retain title by contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, покупатель в таких случаях будет рассматриваться как лицо, получившее право собственности на активы, независимо от того, претендует ли продавец или арендодатель на удержание правового титула по договору.

The dispute arose out of a sales contract between a Russian seller and a German buyer where the seller was claiming outstanding payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор возник из-за договора купли-продажи, заключенного между продавцом из России и покупателем из Германии, в связи с требованиями продавца о погашении просроченных платежей.

Most of the contract terms used to be DES or ex ship, holding the seller responsible for the transport of the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство условий контракта раньше были DES или ex ship, возлагая на продавца ответственность за транспортировку газа.

An Italian seller concluded a contract with a French buyer, for the sale of goods manufactured by the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец из Италии заключил с покупателем из Франции договор купли-продажи товаров, изготавливаемых продавцом.

An important objection is that such a contract involves sale of a non-existent object or of an object not in the possession of the seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возражение это важно Стандарт энд Пурз контракт предусматривает продажу несуществующего объекта или объект не находится в распоряжении продавца.

The seller argued that the buyer's interpretation of the contract conditions concerning exclusive use of the insured vessel was incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчик считал, что истец неправильно истолковал условие договора об эксклюзивном использовании зафрахтованного судна.

A contract of sale, for instance, obliges the seller to deliver the thing being sold to the buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта карта не приспособлена к географическим координатам, как те, что находятся на страницах Sealdah или Ballygunge.

The article allows for a price reduction when the seller delivered goods which do not conform with the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье допускается снижение цены, если продавец поставил товар, который не соответствует договору.

Each seller would vary her output based on the output of the other and the market price would be determined by the total quantity supplied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый продавец будет варьировать свою продукцию в зависимости от продукции другого, и рыночная цена будет определяться общим количеством поставляемой продукции.

As the buyer failed to pay the price of the goods, the seller brought action in court claiming the payment of the price of the goods and accrued interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как покупатель не заплатил за товар, продавец обратился в суд с требованием о взыскании покупной цены и процентов.

In my opinion, the present situation on the market, where the seller dictates conditions to the buyer, is not normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, нынешняя ситуация на рынке, когда продавец диктует условия покупателю, является ненормальной.

Therefore, the amount claimed in respect of contract losses is limited to DEM 4,533,687.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, истребуемая в отношении контрактных потерь сумма ограничивается 4533687 немецкими марками.

Faced with the seller's refusal to deliver, the buyer obtained supplies elsewhere at a higher price and refused to pay for the previous deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После отказа продавца поставить товар покупатель закупил товар у другого поставщика по более высоким ценам и отказался оплатить предыдущие поставки.

Yeah, they were trying to play down the sugar and fat content, so I came up with the idea that if they called it Orthopedic Ice Cream, it'd be a big seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, они пытались обыграть идею несладкого обезжиренного мороженого, и мне в голову пришла идея, что эту штуку можно назвать Ортопедическим мороженым, и это будет прямое попадание.

The effect... all of the death and chaos in the Contract's wake as it fulfills its signatory's deepest desires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект... все смерти и хаос вызываемые Контрактом во время поглощения сокровенных желаний подписавшего.

And now the buyer and seller have targets on their head, if they're not dead already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас продавец и покупатель превратились в живые мишени, если они уже не мертвы.

So the Contract is 200 years old, which means they don't wanna move it around at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Контракту 200 лет, это значит, что они не хотят его перемещать.

Even when we're not appearing in public in an official event, As much as needed to keep the contract valid, you must accept the other party's request without question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда мы не на официальном мероприятии мы должны беспрекословно поддерживать действия друг друга

Seller's surname and first name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец: фамилия, имя?

Contract magic works by coincidence... taking what's already present and using it against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия Контракта работает на совпадениях... берёт то что уже есть и обращает это против тебя.

The Ministry of Mining in Chile is drafting a contract right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство горнодобывающей промышленности в Чили прямо сейчас готовит новый контракт.

Well, I was snooping around the short seller server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я тут покрутился вокруг этого биржевого сервера.

The man was caught on tape taking a pay-off during contract negotiations with another airline, Infinite Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его засняли, когда он брал взятку на переговорах с Инфинит Эйр.

Between 2002–2004, in accordance with the 1996 contract, 32 Su-30MKIs were built by Irkutsk Aviation Plant for the Indian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002-2004 годах в соответствии с контрактом 1996 года Иркутским авиационным заводом для ВВС Индии было построено 32 самолета Су-30МКИ.

The Sanders campaign filed suit for breach of contract against the DNC; they dropped the suit on April 29, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания Сандерса подала иск о нарушении контракта против DNC; они отказались от иска 29 апреля 2016 года.

Shortly after, he signed a contract with the club, keeping him until 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого он подписал контракт с клубом, продлив его до 2021 года.

The hardcover version spent 64 weeks on the New York Times best-seller list, 23 of those weeks at No. 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия в твердом переплете провела 64 недели в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс, 23 из них-на первом месте.

The IC was designed in 1971 by Hans R. Camenzind under contract to Signetics, later acquired by Philips Semiconductors, now NXP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микросхема была разработана в 1971 году Хансом Р. Камензиндом по контракту с компанией Signetics, позднее приобретенной компанией Philips Semiconductors, ныне NXP.

The seller of the warrants does a covered call-write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец варрантов делает закрытый звонок-пишет.

Among the early contributors to the contract-theoretic literature on moral hazard were Oliver Hart and Sanford J. Grossman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди первых авторов теоретико-договорной литературы о моральном риске были Оливер Харт и Сэнфорд Дж.Гроссман.

Hope signed a contract with Educational Pictures of New York for six short films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, подписал контракт с образовательными цены Нью-Йорке в течение шести короткометражных фильмов.

As a result of this transaction, Microsoft was able to secure a contract to supply the DOS that would eventually run on IBM's PC line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой сделки Microsoft смогла заключить контракт на поставку DOS, который в конечном итоге будет работать на ПК IBM.

Even though the game was a best seller during the holiday season, retailers still stated that its sales figures did not meet expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что игра стала бестселлером во время курортного сезона, ритейлеры все же заявили, что ее показатели продаж не оправдали ожиданий.

Another example is in divorce, in those jurisdictions where fault remains as a condition before commencement of an action for breach of the marriage contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пример-развод в тех юрисдикциях, где вина остается условием до возбуждения иска о нарушении брачного контракта.

Even after the band settled out of court with Reid, because of the terms of the contract, Virgin was able to hold XTC liable for the sum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как группа договорилась с Ридом во внесудебном порядке, из-за условий контракта Virgin смогла привлечь XTC к ответственности за эту сумму.

A conflict of interest can occur when a buyer represented by a conventional firm becomes interested by a seller who is also represented by that firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может возникнуть, когда покупатель, представленный обычной фирмой, становится заинтересованным продавцом, который также представлен этой фирмой.

On 12 June 2009, Chevalier joined Belgian Pro League side Zulte Waregem, signing a three–year contract with the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июня 2009 года Шевалье присоединился к бельгийской команде Pro League Zulte Waregem, подписав трехлетний контракт с клубом.

ESPN immediately revealed during the segment that she had signed a full–time contract with WWE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESPN сразу же сообщил во время сегмента, что она подписала полный рабочий день контракт с WWE.

Also, they meet Bela Talbot, an acquirer and seller of occult objects, who becomes a thorn in their side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они встречают Белу Тэлбота, приобретателя и продавца оккультных предметов, который становится занозой в их боку.

A person may also raise a duress defense when force or violence is used to compel him to enter into a contract, or to discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может также прибегнуть к защите от принуждения, когда для принуждения его к заключению контракта или к увольнению применяется сила или насилие.

The seller usually responds by throwing in a little extra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец обычно отвечает, добавляя немного лишнего.

It stayed on The New York Times Best Seller list for 16 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался в списке бестселлеров New York Times в течение 16 недель.

The complete novel was published in September 2009 as a hardcover, debuting at No. 26 on The New York Times Best Seller list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный роман был опубликован в сентябре 2009 года в твердом переплете, дебютировав под номером 26 В списке бестселлеров New York Times.

The fifth Nikki Heat novel Deadly Heat was released September 17, 2013 and debuted at No. 8 on The New York Times Best Seller list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый роман Никки хит смертельная жара был выпущен 17 сентября 2013 года и дебютировал под номером 8 в списке бестселлеров New York Times.

It landed on The New York Times Best Seller e-books list at #19 and at No. 31 for the combined Prints & E-book list, both on July 22, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приземлился в списке бестселлеров электронных книг New York Times под номером 19 и под номером 31 для объединенного списка печатных изданий и электронных книг, как 22 июля 2012 года.

A fertilized ant queen can be bought, provided that the seller is from your area and that you are buying a native species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплодотворенную муравьиную королеву можно купить при условии, что продавец из вашего района и что вы покупаете местный вид.

Unlike a sales pitch, there may not be a clear buyer–seller relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от рекламной кампании, здесь не может быть четких отношений между покупателем и продавцом.

This NY Times Best Seller was favorably reviewed in the NY Times by Malcome Browne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот бестселлер Нью-Йорк Таймс был положительно оценен в Нью-Йорк Таймс Малкомом Брауном.

For instance, the agent may be a seller who privately knows the quality of a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, агентом может быть продавец, который лично знает качество автомобиля.

Parliament reached the top 5 on Canadian best seller lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент вошел в топ-5 канадских списков бестселлеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «call seller contract». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «call seller contract» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: call, seller, contract , а также произношение и транскрипцию к «call seller contract». Также, к фразе «call seller contract» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information