Canadian address - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
canadian council for fisheries research - Канадский совет по исследованиям в области рыболовства
canadian practice - канадская практика
canadian personnel - Канадский персонал
canadian airlines - канадские авиакомпании
canadian institute for the administration of justice - Канадский институт отправления правосудия
canadian council for international cooperation - Канадский совет по международному сотрудничеству
by the canadian space agency - Канадским космическим агентством
african canadian legal clinic - African Canadian юридическая клиника
canadian natural resources - Канадские природные ресурсы
at canadian tire - в Canadian Tire
Синонимы к canadian: canadian river, australian, british, swedish, norwegian, american, danish, finnish, new zealand, canada
Антонимы к canadian: boiko, boyko, carpatho russian, dnieper cossack, don cossack, galician, kuban cossack, lemko, little russian, poleshuiko
Значение canadian: of or relating to Canada or its people.
noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание
verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать
adjective: адресный
address bus - адресная шина
effective address overflow - переполнение исполнительного адреса
new year address - новогоднее обращение
address hunger - адрес голода
the email address - адрес электронной почты
general email address - общий адрес электронной почты
subnet address - адрес подсети
address state - адрес состояния
address the issues on - решать вопросы
will first address - будет первый адрес
Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home
Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook
Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.
In 1946 and 1947, pressure began to build for the federal government to address the forced sale of Japanese-Canadian property. |
В 1946 и 1947 годах федеральное правительство начало оказывать давление на принудительную продажу японско-канадской собственности. |
In 2017, she was awarded honorary Canadian citizenship and became the youngest person to address the House of Commons of Canada. |
В 2017 году она получила почетное канадское гражданство и стала самым молодым человеком, выступившим в Палате общин Канады. |
Well, I would feel a lot more comfortable if I could ask this guy why his address is stamped on my head. |
Мне будет спокойнее спросить этого парня, почему его адрес набит у меня на голове. |
In 1998, Oxford University Press produced a Canadian English dictionary, after five years of lexicographical research, entitled The Oxford Canadian Dictionary. |
В 1998 году издательство Oxford University Press после пяти лет лексикографических исследований выпустило канадский словарь английского языка под названием Oxford Canadian Dictionary. |
Mossad is alleged to be responsible for the killing of Canadian engineer and ballistics expert Gerald Bull on March 22, 1990. |
Моссад, как утверждается, несет ответственность за убийство канадского инженера и эксперта по баллистике Джеральда Булла 22 марта 1990 года. |
And the good news is that I can re-up it every 30 days with a fake email address. |
И хорошая новость в том, что я могу переустанавливать ее каждые 30 дней, с левых почтовых аккаунтов. |
Neva copied the phone number and address on a notepad, then hid the letter in a drawer. |
Нива переписала номер телефона и адрес в блокнот и спрятала письмо. |
He sat down his bottle of wine, grabbed a memo pad off the desk, and scribbled down an address. |
Он поставил на стол бутылку, написал в блокноте адрес и вырвал листок. |
The President and the Secretary-General will address the General Assembly and attend the signing ceremony at the UN tomorrow. |
Президент и секретарь сообщат обо всем ООН и будут присутствовать на церемонии подписания. |
Tory plotted the longitude and latitude of the geotag, and we got an address in downtown Manhattan. |
Тори нанесла на карту ширину и долготу геотега, и мы получили адрес в центре Манхэттена. |
I got into the cab and gave the driver the address of Simmons, one of the men I knew who was studying singing. |
Я сел в экипаж и дал кучеру адрес Симмонса, того моего знакомого, который учился петь. |
This is confirmation of Parker's press credentials for Reed's address at the Naval Academy. |
Это подтверждение удостоверения представителя прессы Паркера на адрес Рида в Военно-морской академии. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
The international community was only just beginning to address such questions and was not always ready to enter into strict obligations under international law. |
Международное сообщество только приступает к решению подобных вопросов и не всегда готово принимать строгие международно-правовые обязательства. |
The Government agreed to address the problem outside the land programme and with additional financing after completion of a census carried out by COPAZ. |
Правительство согласилось решать эту проблему без увязки с программой передачи земли и выделить дополнительные финансовые средства после завершения переписи, проводимой КОПАС. |
Вместе с тем определенные элементы в нем рассматриваются. |
|
Despite their importance, there is a significant gap in the Canadian economic statistical system of price indexes for the business services sector. |
Несмотря на их важное значение, в экономической статистической системе индексов цен сектора деловых услуг Канады существует серьезный пробел. |
Type the default IP address for your router or gateway and press ENTER. |
Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза и нажмите клавишу ВВОД. |
Use to add a recipient's full name and address from your Outlook contact list to a letter or an email. |
Используется для добавления имен и адресов получателей из списка контактов Outlook в письма и сообщения. |
Security information refers to a phone number or secondary email address that we can use to contact you regarding account security. |
К данным безопасности относятся номера мобильных телефонов или дополнительные адреса электронной почты, которые можно использовать, чтобы связаться с вами по поводу безопасности вашей учетной записи. |
To create a link to the web, type the web address and then press Spacebar or press Enter to have an instant link. |
Чтобы мгновенно создать ссылку на веб-страницу, введите веб-адрес и нажмите клавишу ПРОБЕЛ или ВВОД. |
The real question is whether the West will address Yemen's failed political and military strategies, which are the root cause of Al Qaeda's mushrooming presence in the country. |
Действительный вопрос заключается в том, сможет ли Запад решить проблему провальной политической и военной стратегий, которые являются корнем быстро распространяющегося присутствия Аль-Каеды в этой стране. |
На долю США приходится около 80 процентов канадского экспорта. |
|
It was when I created the hyperlink – when I selected the text and right-clicked, chose Hyperlink, and pasted in the web address – that PowerPoint changed the text color to blue. |
Именно при создании гиперссылки, то есть когда я выделила текст, щелкнула его правой кнопкой мыши, выбрала пункт «Гиперссылка» и вставила веб-адрес, программа PowerPoint изменила цвет текста на синий. |
To address this issue, the distribution group should be investigated as follows for configuration issues or other anomalies that could cause messages to queue for it. |
Для решения данной проблемы следует проверить группу рассылки на наличие проблем конфигурации и другие неполадки, которые могли вызвать скопление сообщений в очереди. |
What I suppose is that we did converse politely in the way a tradesman would address a customer and vice versa and as my custom became regular, I became more familiar with him. |
Я допускаю, что мы вежливо общались, как бывает торговец обращается к клиенту и наоборот, и поскольку мои заказы стали регулярны, я стал с ним ближе знаком. |
Нам нужен управляющий канадским заводом, -продолжал Роджер. |
|
Будьте любезны, точный адрес и номер телефона. |
|
You have the breeder's address? |
У тебя есть адрес разводчика? |
It felt a bit strange as I slowly wrote the address-Patricia Hollmann-on the card. |
Я почувствовал себя несколько странно, когда стал медленно надписывать на карточке адрес. Патриция Хольман... |
Then we explained that the phone's signals were being transmitted back to his home IP address. |
Тогда мы объяснили, что сигналы с телефона идут на его домашний ip-адресс |
You address things with the press, you'll just fan the flames and extend the story. |
Реагируя на слова прессы, Ты только разжигаешь огонь и раздуваешь историю. |
I was told to deliver this to Joseph Romano at this address. |
— Мне сказали доставить билет Джозефу Романо по этому адресу. |
He tore a small piece from the remainder of Hitler's picture and wrote on it an address that he had found on the door panel. |
Он оторвал еще клочок от портрета Гитлера и записал на нем адрес, который увидел на двери. |
I don't know what's going on, but I found this address on my nightstand in some woman's handwriting and I assumed your father was up to his old tricks. |
Я не знаю. что происходит. Но я нашла этот адрес у себя на ночной тумбочке написанный какой-то женщиной и я полагаю, что это старые проделки твоего отца. |
Я отследила IP адрес через WiFi роутер. |
|
All it takes is half a brain and a laptop to manipulate an IP address. |
Всё, что требуется, это чуток мозгов и ноутбук, чтобы подделать IP-адрес. |
Text the address. |
Пришли адрес смс-кой. |
So does the Corps got a home address on record for Santino? |
В базе данных морской пехоты нет домашнего адреса Сантино? |
So please, just give me your address and your e-mail and your Social Security, and I'll send it out. |
Пожалуйста, просто дайте мне ваш адрес и адрес электронной почты, и номер социального обеспечения, и я пошлю его. |
In 1870, Huxley, as new president of the British Association for the Advancement of Science, delivered an address entitled Biogenesis and Abiogenesis. |
В 1870 году Хаксли, как новый президент Британской ассоциации развития науки, выступил с речью, озаглавленной биогенез и Абиогенез. |
The city was a hotbed of antislavery activism, and Tubman seized the opportunity to deliver her parents from the harsh Canadian winters. |
Город был рассадником антирабской активности, и Табмен воспользовалась случаем, чтобы избавить своих родителей от суровых канадских зим. |
They are designed to address visibility, damage to crops, vegetation, buildings, and animals. |
Они предназначены для борьбы с видимостью, повреждением сельскохозяйственных культур, растительности, зданий и животных. |
Moore arrived at this arrangement because Nova minicomputers had an indirection bit in every address, which made ITC easy and fast. |
Мур пришел к такому решению, потому что миникомпьютеры Nova имели бит косвенности в каждом адресе, что делало ITC легким и быстрым. |
The address helped to popularize the study of creativity and to focus attention on scientific approaches to conceptualizing creativity. |
Обращение способствовало популяризации изучения творчества и акцентированию внимания на научных подходах к концептуализации творчества. |
SOAP uses a URL for the address of an endpoint where an actor can be reached. |
SOAP использует URL-адрес для адреса конечной точки, с которой можно связаться с действующим лицом. |
The Canadian Accord trim levels varied slightly from the U.S. models with LX, EX and EX-R roughly corresponding to the American DX, LX, and EX, respectively. |
Канадские модели Accord немного отличались от американских моделей с LX, EX и EX-R, примерно соответствующими американским DX, LX и EX соответственно. |
Soon afterwards, the head of the Canadian Human Rights Commission issued a public letter to the editor of Maclean's magazine. |
Вскоре после этого глава канадской комиссии по правам человека опубликовал открытое письмо редактору журнала Маклина. |
HMCS Vancouver deployed on Op Sirius, the Canadian contribution, in November 2011 as it is follow on mission to Operation Unified Protector. |
HMCS Vancouver развернут на Op Sirius, канадском вкладе, в ноябре 2011 года, поскольку он следует за миссией к операции Unified Protector. |
In 1952 Canadian Domina Jalbert patented a governable gliding parachute with multi-cells and controls for lateral glide. |
В 1952 году канадка Домина Джалберт запатентовала управляемый скользящий парашют с несколькими ячейками и управлением для бокового скольжения. |
Джесси Аарон Двайр-канадский актер, музыкант и писатель. |
|
In the same year, she was nominated for the Academy of Canadian Cinema and Television Award for Best Motion Picture for The Whistleblower. |
В том же году она была номинирована на премию Академии канадского кино и телевидения за Лучший фильм разоблачитель. |
Carellin Brooks is a Canadian writer, whose debut novel One Hundred Days of Rain won the Edmund White Award in 2016 and the ReLit Award for Fiction in 2017. |
Кареллин Брукс-канадский писатель, чей дебютный роман Сто дней дождя получил премию Эдмунда Уайта в 2016 году и премию ReLit За художественную литературу в 2017 году. |
Of the first, he considered the idea of Jesse hiding close to the Canadian border, getting lured back into crime to help a young woman in the town. |
Во-первых, он обдумывал идею о том, что Джесси прячется недалеко от канадской границы и его снова заманивают в криминал, чтобы помочь молодой женщине в городе. |
It finished at #100 in the Canadian Year-end Chart. |
Он занял 100-е место в канадском чарте на конец года. |
Regulations for the wear of uniforms are contained in the CF publication Canadian Forces Dress Instructions. |
Правила ношения форменной одежды содержатся в издании CF Canadian Forces Dress Instructions. |
It was the first Canadian banknote to depict Elizabeth II wearing a tiara. |
Это была первая канадская банкнота, на которой была изображена Елизавета II в тиаре. |
Interac выступает в качестве канадской системы дебетовых карт. |
|
One source in Canada placed prices in the range of $30,000–$34,000 Canadian dollars. |
Один источник в Канаде разместил цены в диапазоне от 30 000 до 34 000 канадских долларов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «canadian address».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «canadian address» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: canadian, address , а также произношение и транскрипцию к «canadian address». Также, к фразе «canadian address» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.