Caring for a newborn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь
caring components - заботливые компоненты
simple caring - просто заботливым
thank you for caring - Спасибо за заботу
on caring - по уходу
caring woman - заботливая женщина
caring faculty - заботливая факультет
caring as - заботливая, как
caring for her - уход за ней
caring for disabled - уход за инвалидами
without caring for - не заботясь о
Синонимы к caring: kind, kind-hearted, thoughtful, feeling, solicitous, altruistic, sympathetic, affectionate, understanding, warmhearted
Антонимы к caring: uncaring, careless, without caring, disregard, calm, return
Значение caring: displaying kindness and concern for others.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
predictions for - прогнозы
for overcoming - для преодоления
anxiety for - тревога за
agonist for - агонистом
openings for - отверстия для
remittances for - денежные переводы для
for reinstatement - для восстановления
for zero - на ноль
fruit for - фрукты для
enclosure for - корпус для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a seat - сиденье
a concatenation - конкатенация
a recommended - рекомендуется
a dozen - дюжина
a lull - затишье
a backround - фон
a mortage - ипотека
legato a - легато
in a car with a man - в машине с мужчиной
a tattler is worse than a thief - сплетник хуже вора
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: новорожденный, возрожденный, возродившийся, обновленный
noun: новорожденный
full term newborn - доношенный новорожденный
newborn cub - новорожденный детеныш
newborn hearing - новорожденный слух
maternal and newborn health - здоровья матерей и новорожденных
newborn babies - новорожденные
newborn children - новорожденные
newborn infections - новорожденные инфекции
emergency obstetric and newborn care - неотложной акушерской и уход за новорожденным
maternal and newborn health services - услуги по охране здоровья матерей и новорожденных
maternal and newborn care - помощи матерям и новорожденным
Синонимы к newborn: just born, recently born, tiny baby, neonate, young baby, infant, newborn baby
Антонимы к newborn: drained, enervate, enervated, exhausted, knackered, weakened
Значение newborn: (of a child or animal) recently or just born.
Maternity leave may be extended by up to 13 weeks in the case of premature birth, or where the newborn requires hospitalization. |
Продолжительность послеродового отпуска увеличивается на две недели в случае рождения, усыновления или принятие под опеку ребенка-инвалида. |
When I looked into the face of a newborn, I caught a glimpse of that worthiness, that sense of unapologetic selfhood, that unique spark. |
Когда я смотрела в лицо новорождённого, то улавливала проблеск этого достоинства, это чувство непримиримой индивидуальности, эту уникальную искру. |
He believed they were contributing to the creation of a ruder, less caring society. |
Он полагал, что они способствуют созданию более бесцеремонного и менее внимательного общества. |
Пэдди появился через несколько месяцев с младенцем на руках. |
|
It's about a caring, noble woman who comes to the rescue of her grief-stricken neighbor. |
Про заботливую порядочную женщину, которая приходит на помощь своему разбитому горем соседу. |
Vying to get invited to a charity event without knowing or caring who the money is going to... |
Драться за приглашения на благотворительный вечер, даже не зная, не думая, куда пойдут деньги... |
These truces with the infidels, he exclaimed, without caring how suddenly he interrupted the stately Templar, make an old man of me! |
Уж эти мне перемирия! - воскликнул он, не обращая внимания на то, что внезапно перебил речь величавого храмовника. - Они меня совсем состарили! |
If you fill your beaker with love and caring, miracles can happen. |
Если вы наполните свой стакан любовью и заботой, могут произойти чудеса. |
This one's got more stamina, but he's less caring in the afterglow. |
Этот самый выносливый, но не такой заботливый. |
I'm exhausted from caring for the Princess and beyond place of sentiment. |
Я изнурена заботой о принцессе и не в настроении. |
And she moaned with a sort Of bliss, as a sacrifice, and a newborn thing. |
Она всхлипывала от избытка чувства - сожженная в пепел жертва и вновь родившееся существо. |
Yeah, well, you adjust, stop caring about the things you care about. |
Ну, приспосабливаешься, перестаешь заботиться о вещах, которые тебе дороги. |
Caring for people isn't a growth enterprise. |
За людьми ухаживают не ради прибыли. |
You like to come off tough and unforgiving, but you have a compassionate, caring heart. |
Ты хочешь казаться жесткой и неумолимой, но на самом деле у тебя доброе, заботливое сердце. |
When your fiancee is across the country caring for his sick dad, it's important he knows that everything back home is smooth sailing. |
Когда твой жених на другом конце страны ухаживает за своим больным отцом, ему важно знать, что дома всё идёт как по маслу. |
Я уже давно не беспокоюсь о подобных вещах. |
|
He breakfasted heartily, and caring little, as he said, for the beauties of the Eternal City, ordered post-horses at noon. |
Он плотно позавтракал и, равнодушный, как он и сам сказал, к красотам Вечного города, потребовал, чтобы ему в полдень подали почтовых лошадей. |
The eyes of a newborn baby are just... They're portals to wonder and truth, aren't they? |
Глаза новорождённого ребёнка, они... как окно в нечто удивительное, нечто истинное, да? |
Are you sure this was a newborn baby? |
Вы уверены, что там был именно новорождённый ребёнок? |
He could either arrive incredibly angry or like a newborn baby. |
Он мог прибыть и озлобленным, и как новорожденный. |
Dear lord, we ask that you be with this young child and with the doctors caring for her... And that she may be returned in full health to loving family. |
Господи, мы просим тебя не оставить это дитя и докторов, которые заботятся о ней и чтобы она полностью выздоровела и вернулась в любящую семью. |
Уход за моим карликовым деревом меня расслабляет. |
|
May those who are caring for him remind him to take his blood pressure supplement and his Glucosamine/Chondroitin supplement... so that he can bend down to pick up our child. |
Пусть те, кто заботятся о нём, напоминают ему принимать лекарства от кровяного давления и глюкозамин/хондроитин... Чтобы он мог наклоняться и брать на руки нашего ребёнка. |
You may, like a newborn child, perceive only light and movement. |
А может быть, твой рассудок сейчас как в дурмане, и ты, словно новорожденный, различаешь только свет и движение. |
Caring and conscientious people cannot stand to see anyone suffering, and the manipulator often finds it easy and rewarding to play on sympathy to get cooperation. |
Заботливые и добросовестные люди не могут видеть, как кто-то страдает, и манипулятор часто находит легким и полезным играть на сочувствии, чтобы получить сотрудничество. |
In simple terms, altruism is caring about the welfare of other people and acting to help them. |
Проще говоря, альтруизм-это забота о благополучии других людей и действия, направленные на то, чтобы помочь им. |
Caring for someone with dementia is accompanied by many emotional and physical challenges. |
Забота о ком-то с деменцией сопровождается многими эмоциональными и физическими проблемами. |
Antony desired to avoid the risks involved in returning to Rome, and so he traveled with Cleopatra back to Alexandria to see his newborn son. |
Антоний хотел избежать риска, связанного с возвращением в Рим, и поэтому вместе с Клеопатрой отправился в Александрию, чтобы увидеть своего новорожденного сына. |
The mortality rate for newborn infants was also higher in the first clinic. |
Смертность новорожденных также была выше в первой клинике. |
Today, the tactic of caring for wounded soldiers has changed and the wounds are treated in the battlefield. |
Сегодня тактика ухода за ранеными солдатами изменилась и раны лечатся на поле боя. |
While Cornwall was supposed to be a summer respite, Julia Stephen soon immersed herself in the work of caring for the sick and poor there, as well as in London. |
В то время как Корнуолл должен был стать летней передышкой, Джулия Стивен вскоре погрузилась в работу по уходу за больными и бедными там, а также в Лондоне. |
Caring for sick, disabled, or elderly dependents entails significant financial and emotional costs but is not currently subsidized in the same manner. |
Уход за больными, инвалидами или престарелыми иждивенцами влечет за собой значительные финансовые и эмоциональные затраты, но в настоящее время не субсидируется таким же образом. |
The original Swiss Commission involved Bruce, Newborn and Tunstall. |
В первоначальной швейцарской комиссии участвовали Брюс, ньюборн и Танстолл. |
For the freedom of their newborn child, not yet baptized, they paid at half the going price for a baptized child. |
За свободу своего новорожденного ребенка, еще не крещенного, они платили вдвое меньше, чем за крещеного ребенка. |
Owing to transmission of the infection from the mother to her puppies, preventive anthelmintic treatment of newborn puppies is strongly recommended. |
В связи с передачей инфекции от матери к ее щенкам настоятельно рекомендуется профилактическое антигельминтное лечение новорожденных щенков. |
At the end of the album, the increasingly fascist audience would watch as Pink tore down the wall, once again becoming a regular and caring person. |
В конце альбома все более фашистская аудитория будет наблюдать, как Пинк разрушает стену, снова становясь обычным и заботливым человеком. |
The shape of the umbilicus of a newborn baby would be discussed at length. |
Форма пуповины новорожденного ребенка будет подробно обсуждаться. |
Following Bowlby, Stevens points out that genetically programmed behaviour is taking place in the psychological relationship between mother and newborn. |
Следуя Боулби, Стивенс указывает, что генетически запрограммированное поведение имеет место в психологических отношениях между матерью и новорожденным. |
Liam sold his piano so he could enroll into rehabilitation after dropping his newborn daughter. |
Лиам продал свое пианино, чтобы записаться на реабилитацию после того, как бросил свою новорожденную дочь. |
Following their capture, Bruce, Newborn and Tunstall were interrogated by the Gestapo and sentenced to 53 days in solitude. |
После их поимки Брюс, ньюборн и Танстол были допрошены Гестапо и приговорены к 53 дням одиночества. |
Inside of solitary, Tunstall claims, early on, there were rumours of Bruce, Tunstall and Newborn being shot. |
В одиночке, утверждает Танстолл, рано появились слухи о том, что Брюса, Танстола и новорожденного расстреляли. |
Additionally, rabbits could be kept on a small area, with a single person caring for over 300 breeding does on an acre of land. |
Кроме того, кроликов можно было держать на небольшой площади, причем один человек ухаживал за более чем 300 племенными животными на Акре земли. |
Treatment of newborn babies is focused on management of the complications. |
Лечение новорожденных детей направлено на борьбу с осложнениями. |
The Dioxin Affair started with some complaints from chicken farmers who noticed increased death among newborn chickens. |
Дело с диоксином началось с жалоб от куриных фермеров, которые заметили повышенную смертность среди новорожденных цыплят. |
Theo poses as a caring father figure to Bruce Wayne after ostensibly saving him from Jerome Valeska during a hostage crisis. |
Тео изображает заботливого отца для Брюса Уэйна после того, как якобы спас его от Джерома Валески во время кризиса с заложниками. |
Eastern Slavic parents select a given name for a newborn child. |
Восточнославянские родители выбирают имя для новорожденного ребенка. |
These glands secrete an oily fluid that lubricates the nipple, and also secrete volatile compounds that are thought to serve as an olfactory stimulus for the newborn. |
Эти железы выделяют маслянистую жидкость, которая смазывает сосок, а также выделяют летучие соединения,которые, как полагают, служат обонятельным стимулом для новорожденного. |
While newborn babies addicted to opioids show the jittery signs of immediate withdrawal, methamphetamine-affected babies show little more than a tendency to sleep. |
В то время как новорожденные дети, зависимые от опиоидов, демонстрируют тревожные признаки немедленного отвыкания, у детей, страдающих метамфетаминовым синдромом, наблюдается не более чем склонность ко сну. |
Direct and indirect costs of caring for an Alzheimer's patient average between $18,000 and $77,500 per year in the United States, depending on the study. |
Прямые и косвенные затраты на уход за больным болезнью Альцгеймера в среднем составляют от $ 18 000 до $ 77 500 в год в Соединенных Штатах, в зависимости от исследования. |
There, a pig eating acorns under an oak also grubs down to the roots, not realising or caring that this will destroy the source of its food. |
Там свинья, поедающая желуди под дубом, тоже жрет их до самых корней, не понимая и не заботясь о том, что это уничтожит источник ее пищи. |
Galactosemia is normally first detected through newborn screening, or NBS. |
Галактоземия обычно впервые обнаруживается при скрининге новорожденных, или НБС. |
BamBam tells the friends that they won’t be riding the elephants but will be caring for them instead. |
Бамбам говорит друзьям, что они не будут ездить на слонах, а будут заботиться о них вместо этого. |
Maternal body size is strongly associated with the size of newborn children. |
Размер материнского тела тесно связан с размерами новорожденных детей. |
However, microRNA population is not affected by NOBOX in newborn ovaries. |
Однако популяция микроРНК не подвергается воздействию NOBOX в яичниках новорожденных. |
Because a newborn cannot differentiate between self and others, the earliest images are fused and confused. |
Поскольку новорожденный не может отличить себя от других, самые ранние образы сливаются и путаются. |
The collagenous and reticular fibers in the newborn VF are fewer than in the adult one, adding to the immaturity of the vocal fold tissue. |
Коллагеновые и ретикулярные волокна в новорожденном ВФ меньше, чем во взрослом, что усугубляет незрелость ткани голосовой складки. |
The original phrase, El Niño de Navidad, arose centuries ago, when Peruvian fishermen named the weather phenomenon after the newborn Christ. |
Оригинальная фраза Эль-Ниньо де Навидад возникла много веков назад, когда перуанские рыбаки назвали погодное явление именем новорожденного Христа. |
Maintaining newborn thermoregulation is a large part in preventing further hypoglycemia as well. |
Поддержание терморегуляции новорожденных также играет большую роль в предотвращении дальнейшей гипогликемии. |
An example of a backronym as a mnemonic is the Apgar score, used to assess the health of newborn babies. |
Примером бэкронима как мнемонического является оценка по шкале Апгар, используемая для оценки здоровья новорожденных детей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «caring for a newborn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «caring for a newborn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: caring, for, a, newborn , а также произношение и транскрипцию к «caring for a newborn». Также, к фразе «caring for a newborn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.