Case to the attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Case to the attention - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Дело внимание
Translate

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • desktop case - корпус компьютера

  • cancellation case - дело об отмене сделки

  • 22 case - 22 случай

  • secured in case - обеспеченный в случае

  • illative case - иллатив

  • case of immigrants - случай иммигрантов

  • case cooperation - случай сотрудничества

  • case requires - случай требует

  • case reserves - тематические резервы

  • often the case - часто бывает

  • Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к case: unprecedented, regularity

    Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- attention [noun]

noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’



You certainly have not paid much attention to either the Michael Jackson case or the American judicial system in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, конечно, не обратили особого внимания ни на дело Майкла Джексона, ни на американскую судебную систему в целом.

I love him more than anything else in the world. Start paying attention to this case, or I'm gonna make things miserable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю моего сына, я люблю его больше, чем что-либо в этом мире, и вы начнете обращать внимание на это дело,

The case and the relatively lenient sentence drew nationwide attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело и относительно мягкий приговор привлекли всеобщее внимание.

If you need me on a case, you have my undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет нужна помощь в деле, то я весь твой.

Miss Magellan in particular, for bringing this whole case back to national attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, госпожу Магеллан, за то, что снова привлекла всенародное внимание к этому делу.

The Stockton bankruptcy case lasted more than two years and received nationwide attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело о банкротстве Стоктона длилось более двух лет и привлекло всеобщее внимание.

Shortly after publishing Ward 7, a second case of political abuse of psychiatry gave rise to attention in Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после публикации палаты 7 в Великобритании вспыхнул второй случай политического злоупотребления психиатрией.

Given Pamela's social standing, the case would likely attract not only the attention of the press but also official interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая общественное положение Памелы, это дело, скорее всего, привлечет не только внимание прессы, но и официальный интерес.

The charity Sense About Science has launched a campaign to draw attention to the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительный фонд Sense About Science начал кампанию, чтобы привлечь внимание к этому делу.

The case drew national attention and highlighted racial tensions within the Durham area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело привлекло внимание всей страны и высветило расовую напряженность в районе Дарема.

The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки.

The case made headlines around the world, and the focus of attention was the character of Jessica Fuller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело имело резонанс по всему миру, и всё внимание было направлено на Джессику Фуллер.

In the United States, the 2008 New Hampshire case of Andrew Bedner drew attention to this legal and moral conundrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных штатах Нью-Гэмпширское дело Эндрю Беднера 2008 года привлекло внимание к этой юридической и моральной головоломке.

This case received high media attention, as the ACLU of Florida and ACLU of Women's Rights Project defended different parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело привлекло повышенное внимание средств массовой информации, поскольку проект ACLU of Florida и ACLU of Women's Rights защищали разные партии.

Nobody could be seen with this case without drawing attention particularly a man, which is statistically more likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким чемоданом невозможно остаться незамеченным, особенно мужчине, что статистически более вероятно.

Just as in the one-dimensional case, we will shift attention from the spins to the spin-flips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как и в одномерном случае, мы перенесем внимание со спинов на спин-флипы.

The city gained international attention in late 2012 from the events surrounding the Steubenville High School rape case, which occurred in August 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город привлек международное внимание в конце 2012 года из-за событий, связанных с делом об изнасиловании в средней школе Стьюбенвилля, которое произошло в августе 2012 года.

Once the knife was found in Sally Brown's room, the detective on the case focused on all of his attention on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как в комнате Салли Браун был найден нож, детектив сосредоточил всё внимание на ней.

US President Barack Obama did capture global attention with his Prague speech in 2009, which made a compelling case for a nuclear weapon-free world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама действительно привлёк к данному вопросу внимание всего мира своим выступлением в Праге в 2009 г., убедив многих в необходимости создания мира без ядерного оружия.

In which case drawing attention to the iniquitous character of the dearly departed would hardly be tactful, would it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае акцентировать внимание на кошмарном характере дорогого покойного едва ли будет тактично, не так ли?

A study conducted found that the more media attention a criminal case is given, the greater the incentive for prosecutors and judges to pursue harsher sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное исследование показало, что чем больше внимания СМИ уделяется уголовному делу, тем больше стимулов для прокуроров и судей добиваться более суровых приговоров.

In this case, an individual is not changing their attention to the cue but the attribution of importance to the cue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае индивид не переключает свое внимание на сигнал, а приписывает ему важность.

The first ever kidnapping case that raised funds has caught attention from Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые похищение, связанное с фондовым рынком, получило такую огласку.

This was the case, for although we had been able to stand unnoticed in the dormitory building, our evident hesitation was attracting attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была правда: в доме-спальне мы простояли минут пять и нас никто не заметил, здесь же наша неуверенность сразу привлекла к себе внимание.

And until we have a stronger case, we cannot afford to attract any attention. Which means, Mr. Castle, you cannot be involved in this at all, even in your private investigator capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока у нас нет серьезных доказательств, мы не можем позволить привлекать внимание, что означает, мистер Касл, вам нельзя и близко к этому подходить, даже в роли частного детектива.

It brought the case to the public's attention through the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она привлекла к этому делу внимание общественности через средства массовой информации.

The case gained worldwide attention and is often said, inaccurately, to be the first of its kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что между Яи Бони и Адриеном Хунгбеджи образовался сток воды.

She was accused of faking her reported kidnapping and the case attracted national attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее обвинили в фальсификации сообщения о похищении, и это дело привлекло внимание всей страны.

The case got a lot of local media attention, and in every interview... his family, coworkers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему слишком много внимания из местных СМИ... его семья, коллеги...

This case was brought to our attention by perhaps the most impressive bit of premonition yet from Mr. Spencer here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело было принято во внимание благодаря возможно наиболее впечатляющему видению находящегося здесь мистера Спенсера.

The time limit for this product,” or “Only 10 items left” is the case that companies try to attract people’s attention as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Ограничение по времени для этого продукта или “осталось только 10 пунктов - это тот случай, когда компании также пытаются привлечь внимание людей.

The New York World of 24 January 1886 drew attention to a case where a vessel carrying alcohol had exploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета Нью-Йорк Уорлд от 24 января 1886 года обратила внимание на случай, когда взорвалось судно, перевозившее алкоголь.

Goldberg also urged Tripp to take the tapes to Independent Counsel Kenneth Starr and bring them to the attention of people working on the Paula Jones case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голдберг также призвал Триппа передать записи независимому адвокату Кеннету Старру и довести их до сведения людей, работающих над делом Паулы Джонс.

The case attracted international attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело привлекло международное внимание.

Arridy's case is one of a number that have received new attention in the face of research into ensuring just interrogations and confessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело арриди - одно из многих, получивших новое внимание в связи с исследованиями по обеспечению справедливых допросов и признаний.

Nixon first gained national attention in August 1948 when his persistence as a HUAC member helped break the Alger Hiss spy case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон впервые привлек всеобщее внимание в августе 1948 года, когда его настойчивость в качестве члена HUAC помогла раскрыть дело о шпионаже Элджера Хисса.

A campaign to boycott Amazon in August 2007 gained attention after a dog fighting case involving NFL quarterback Michael Vick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания по бойкоту Amazon в августе 2007 года привлекла внимание после дела о собачьих боях с участием защитника НФЛ Майкла Вика.

Anyhow, Hopefully drawing it to attention is enough, in which case, let me know, and thanks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, надеюсь, что достаточно привлечь к этому внимание, в таком случае дайте мне знать, и спасибо!

The criminal case has received some attention and coverage but probably does not merit a page of its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовное дело получило некоторое внимание и освещение, но, вероятно, не заслуживает отдельной страницы.

Their case generated an international outcry, which Mugabe criticised, stating that the case only gained such attention because the accused were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их дело вызвало международный резонанс, который Мугабе раскритиковал, заявив, что дело получило такое внимание только потому, что обвиняемые были белыми.

This case was especially focused by the public and over work death was again in public attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай был особенно сосредоточен на публике, и над работой смерть снова была в общественном внимании.

But on June 18, 1997, USA Today ran a front-page story that brought national attention to the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но 18 июня 1997 года газета USA Today опубликовала статью на первой полосе, которая привлекла внимание всей страны к этому делу.

The McMartin Preschool case was the first daycare abuse case to receive major media attention in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело дошкольного учреждения МакМартин было первым делом о жестоком обращении в детском саду, получившим большое внимание средств массовой информации в Соединенных Штатах.

Too little attention has been paid to the feminine angle of this case, wrote Sally Brent in the New Frontiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком мало внимания было уделено женскому началу в этом деле, - писала Салли Брент в Новых рубежах.

You drive Ruby to the airport, you have 30 minutes of her undivided attention where you can lay out your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отвезешь Руби в аэропорт, у тебя будет 30 минут ее безраздельного внимания, чтобы предложить ей свой план.

No, but in case you weren't paying attention in class, history has been appallingly sexist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но на тот случай, если вы не обращали внимания в классе, история была ужасающе сексистской.

The case attracted massive media attention in Philadelphia and the Delaware Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело привлекло огромное внимание средств массовой информации в Филадельфии и Долине Делавэр.

Boney was interviewed on numerous national news outlets and brought significant media and community attention to the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бони был опрошен в многочисленных национальных новостных изданиях и привлек к этому делу значительное внимание средств массовой информации и общественности.

When I assign you to a case of mine I expect you to give it your full and undivided attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я назначала тебя на мой случай, я ожидала, что ты уделишь этому полное и безраздельное внимание.

You might want to pay attention to your accounts and passwords in case this is the start of a concentrated attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете обратить внимание на свои учетные записи и пароли, если это начало концентрированной атаки.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

I knew you were looking into her tenancy case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы вели ее судебное дело по аренде.

The high cost of infrastructure and its long-term character require special attention when assessing its benefits in terms of sustainability and liveability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая стоимость инфраструктуры и ее долговременный характер требуют особого внимания в ходе оценки получаемых от нее выгод с точки зрения устойчивости и удобства для проживания.

Attention, check all systems operative. - And keep an eye on the proto meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание, убедитесь, что все системы работают и не спускайте глаз с протометров.

Honey, the Rosewood Observer has more class than to pay attention to a few tasteless tweets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, Обозреватель Роузвуда не будет обращать внимание на глупые твиты в интернете.

Cobb's drawing Fischer's attention to the strangeness of the dream which is making his subconscious look for the dreamer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобб обращает внимание Фишера на странность сна,.. заставляет подсознание искать создателя сна.

No, after I called your attention to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я обратил ваше внимание.

Is Yano worthy of that much attention anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего к этому Яно столько внимания?

Please direct your attention to the center of the ring, where I will amaze you with a feat so extraordinary, it has never been seen before by you or anyone else in the history of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу устремить взор в центр манежа, где я намерен поразить ваше воображение отчаянным трюком, которого не видывал прежде никто в истории человечества!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «case to the attention». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «case to the attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: case, to, the, attention , а также произношение и транскрипцию к «case to the attention». Также, к фразе «case to the attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information