Cash acceptance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета
adjective: кассовый
verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку
extract cash - выписка денежных средств
indemnity in cash - возмещение наличными
expected cash flows - ожидаемые денежные потоки
cash flow calculation - Расчет денежных потоков
cash-flow perspective - перспективный денежный поток
cash journal - кассовый журнал
to cash a bill - обналичить вексель
cash flow issues - вопросы о движении денежных средств
cash upfront - денежные средства авансом
cash upon receipt - наличные при получении
Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot
Антонимы к cash: noncash, clearing settlement
Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.
acceptance account details - реквизиты акцептного счета
fiber optic acceptance angle - угол приема оптоволокна
place of acceptance - место приемки
widespread acceptance - широкое признание
acceptance rules - правила приемки
cargo acceptance - прием грузов
constitutes acceptance of the terms - означает принятие условий
acceptance of a gift - принятие подарка
acceptance of materials - прием материалов
air acceptance - прием воздуха
Синонимы к acceptance: approval, consent, agreement, assent, acquiescence, adoption, endorsement, admission, recognition, acknowledgment
Антонимы к acceptance: refusal, rejection, disagreement, disbelief, dissent
Значение acceptance: The act of accepting; a receiving of something offered, with acquiescence, approbation, or satisfaction; especially, favourable reception; approval.
To some of these small-town legislators, who had never seen as much as two thousand dollars in cash in all their days, the problem was soul-racking. |
Да, для многих провинциальных депутатов, еще никогда не державших в руках даже двух тысяч долларов, это была поистине душераздирающая дилемма. |
There you are, the cash and me are inseparable. |
Ну вот видишь, мы с баблом неразделимы. Бабло это я. |
Наличные, на 10 процентов больше запрошенной цены. |
|
Gostin was taking cash out of their pockets, so the company and their lobbyists just took matters into their own hands. |
Гостин вытягивал деньги из их карманов, чтобы компании и их лоббисты взяли дело в свои руки. |
Little creatures, desperately seeking love, pain, acceptance, greed. |
Маленькие существа, отчаянно ищущие любви, боли, признания, денег. |
We find the bake sale cash box and we pay off Psycho Ed. |
Найдем коробку с кэшем от кексов и заплатим Психованному Эду. |
У Ретта всегда в карманах полно денег. |
|
'There are three stages in your reintegration,' said O'Brien. 'There is learning, there is understanding, and there is acceptance. |
В вашем восстановлении три этапа, - сказал О'Брайен, - Учеба, понимание и приятие. |
Этот хор - место многообразия и принятия. |
|
Leave the cash, take the box, And don't open it here. |
Оставь деньги, бери коробку, здесь не открывай. |
Тонны денег ставят на кон. |
|
I saw you check into Ollie's a lot on foursquare, so I paid the delivery man to give me your address, and slipping some cash to your super got me in your door. |
Я увидела твой чек в Ollie's будем честны я заплатил курьеру, чтобы он мне дал твой адрес и пошуршала еще кое-какой наличностью чтобы коридорный отпер твою дверь. |
Donovan is shaking Katherine down for cash using her kid as leverage. |
Донован вымогает у Кэтрин деньги, манипулируя её любовью к сыну. |
The bank doesn't encourage people to keep cash in safe deposit boxes. |
Банк не призывает людей хранить наличные в банковских ячейках. |
I don't have time to go to the a.T.M., So i took the cash out of your wallet. |
У меня не было времени сходить к банкомату, так что я взял наличные из твоего кошелька. |
I'm running a little dry in the cash department. |
Я слегка на мели в плане наличных. |
Pulled over by a uniformed police who demanded cash to let her go. |
Была остановлена патрульным, который потребовал деньги, взамен того, чтобы отпустить её. |
Why give you that much in cash? |
Зачем дарить такую сумму наличкой? |
Go and take some in the cash desk ! |
Возьми из кассы. |
Затем отсчитал деньги и положил их на стол. |
|
Удвоить установленную цену... и оплатить наличными. |
|
Просто у меня очень мало денег.. |
|
Я схватил мою сумку, забрал у них деньги и убежал. |
|
When I said I wanted your help I didn't mean by losing your cash on my machines. |
Когда я сказал, что мне нужна твоя помощь, я не имел в виду трату твоих денег в моих автоматах. |
I'll just cash in the $100 bond you gave me last year. |
Я обналичу 100-долларовую облигацию, которую ты дал мне в прошлом году. |
You know perfectly well, we don't have $394 million in cash. |
Вы прекрасно знаете, что у нас нет наличными 394 миллиона долларов. |
When someone's paying a lot of cash for illegal weapons-systems components, they expect full service. |
Когда кто-то платит кучу наличных за нелегальные детали вооружения, ждут полный комплекс обслуживания. |
Art paid for his security deposit and next month's rent all in cash. |
Арт внес задаток и заплатил наличкой за следующий месяц. |
He wouldn't fork over that kind of cash if he wasn't doing well. |
Если его дела были плохи, он бы не смог раздать столько денег. |
According to the banks, our victims' deposits were made in cash. |
В банке сказали, что вклады на счета жертв были сделаны наличными. |
Stands to reason Howard Ennis would have varied his routine because he needed cash to get out of town. |
Похоже, причина того, что Говард Эннис поменял схему в том, что для выезда из города нужны деньги. |
He proclaimed his acceptance of it by leaping lightly out of his saddle, resigning his own steed to Zeb Stump, and exclusively giving his attention to the captive. |
Морис выразил согласие тем, что ловко соскочил с седла и, передав поводья своей лошади Зебу Стумпу, подошел к крапчатому мустангу. |
We checked him out and his gold hard cash business, it seems, is just a sideline. |
Мы его проверили, и похоже, что золотой бизнес лишь часть его деятельности. |
They were supposed to be in detention and Will was supposed to supervise but instead this son of a bitch uses his own hard-earned cash to take them to a concert. |
Предполагалось, что они будут под арестом и предполагалось, что Уил будет приглядывать за ними но вместо этого этот сукин сын тратит свои с трудом заработанные наличные чтобы отвести их на концерт. |
And we know he's hard up for cash, and we also know that's his primary buyer, so we could see what this guy knows. |
А мы знаем, что у него туго с деньгами, и знаем его основного покупателя, можем выяснить, что ему известно. |
First of all, your petty cash box. |
Прежде всего, ваша касса для мелких расходов. |
So, you guys, you know what's an even more useful treat - is cash, so... |
Что может быть полезнее пирожных, так это деньги... |
Эти ростовщики шныряли всюду, и им срочно нужны были наличные. |
|
He left all the cash in the register. |
Оставил всю наличность в кассе. |
Um, Chief, they're all cash heavy and with lots of inventory. |
Шеф, во всех было полно денег и значительные запасы товара. |
Я держу карты близко к себе, а свои деньги и того ближе. |
|
And now her claims are gaining widespread acceptance. |
И теперь ее заявление набирает все большего одобрения. |
'They are founded on nothing less than the complete 'and perfect acceptance of one by another.' |
Она основана на полном и абсолютном принятии одного человека другим. |
At the start of every month, he'd withdraw a large amount of cash. |
В начале каждого месяца он снимал большую сумму наличными. |
Некоторые группы обществом не принимаются дольше, чем другие. |
|
But the question had been put in fun, and Elijah ignored the acceptance. |
Но вопрос был задан в шутку, и Элия пропустил ответ Харниша мимо ушей. |
What you don't realize is that your college acceptances... are contingent upon your final high school transcript. |
Вы не хотите понять, что поступление в колледж... полностью зависит от школьной характеристики. |
Он смекал пользоваться наличными, но.. |
|
And if you didn't want me when I had cash, how am I supposed to get with you now? |
А если я тебе не нравился, когда был при деньгах, на что мне рассчитывать теперь? |
There's a cash prize. |
Будет денежный приз. |
Всех, у кого достаточно средств на такую партию. |
|
It was the first DEFA film about homosexuality and its aim was to convey official state acceptance. |
Это был первый фильм DEFA о гомосексуализме, и его целью было передать официальное признание государства. |
With parental acceptance, the boy would be reassigned and renamed as a girl, and surgery performed to remove the testes and construct an artificial vagina. |
С согласия родителей мальчика переименуют в девочку и сделают операцию по удалению яичек и созданию искусственного влагалища. |
Many bloggers view this scandal as the advent of blogs' acceptance by the mass media, both as a news source and opinion and as means of applying political pressure. |
Многие блогеры рассматривают этот скандал как появление признания блогов средствами массовой информации, как источника новостей и мнений, так и как средства оказания политического давления. |
As with any art form, the acceptance of a particular style or incidence of humour depends on sociological factors and varies from person to person. |
Как и в любом виде искусства, принятие определенного стиля или проявления юмора зависит от социологических факторов и варьируется от человека к человеку. |
Social acceptance gives new employees the support needed to be successful. |
Социальное принятие дает новым сотрудникам поддержку, необходимую для успеха. |
Each acceptance test represents some expected result from the system. |
Каждый приемочный тест представляет собой некоторый ожидаемый результат от системы. |
Affection and attention have been shown to affect the degree of a child's finickiness and their acceptance of a more varied diet. |
Было показано, что привязанность и внимание влияют на степень привередливости ребенка и его принятие более разнообразной диеты. |
Official acceptance trials did not commence until nine months later. |
Официальные приемные испытания начались только через девять месяцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash acceptance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash acceptance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, acceptance , а также произношение и транскрипцию к «cash acceptance». Также, к фразе «cash acceptance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.