Casual copying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Casual copying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
случайное копирование
Translate

- casual [adjective]

adjective: случайный, повседневный, небрежный, нерегулярный, непостоянный, непреднамеренный, несущественный, второстепенный

noun: случайный посетитель, временный рабочий, случайный клиент, случайный покупатель, бродяга

  • mens casual wear - повседневная мужская одежда

  • be casual towards success - безразлично относиться к успеху

  • casual user - случайный пользователь

  • casual relation - случайные отношения

  • a casual dining area - случайная столовая

  • for casual use - для повседневного использования

  • casual sequence - случайные последовательности

  • formal casual - формальное случайный

  • casual vacancies - случайные вакансии

  • so casual - так случайно

  • Синонимы к casual: offhand, laid-back, blithe, low-pressure, Type-B, carefree, apathetic, devil-may-care, blasé, unconcerned

    Антонимы к casual: dressy, formal, noncasual

    Значение casual: relaxed and unconcerned.

- copying [verb]

noun: выписка



GALZ has been the target of infiltration by government spies and extortion attempts by both strangers and casual acquaintances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГАЛЬЦ был объектом проникновения правительственных шпионов и попыток вымогательства как со стороны незнакомцев, так и случайных знакомых.

After a year spent studying under renowned portrait painter Thomas Lawrence, Etty returned to the Royal Academy, drawing at the life class and copying other paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После года, проведенного под руководством известного портретиста Томаса Лоуренса, Этти вернулась в Королевскую академию, занимаясь рисованием на уроке жизни и копируя другие картины.

The intermediate transfer belt is an essential part of colour printers and colour copying machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя передаточная лента является одной из важнейших деталей цветных принтеров и копировальных аппаратов.

For paper versions of these publications, UNIDO tries to recover such costs as photocopying, CD copying and postage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае печатных вариантов таких изданий ЮНИДО стремится возместить такие затраты, как затраты на фотокопирование, копирование компактных дисков и почтовые отправления.

The editior starts in command mode, where cursor movement, editing, copying and pasting text occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editior запускается в командном режиме, где движение курсора, редактирование, копирование и вставка текста происходит.

On Wednesday, the Greek finance minister wore an open-necked shirt and casual jacket for proceedings along with a Burberry scarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среду министр финансов Греции был одет в рубашку с открытым воротом и обычный пиджак с галстуком Burberry.

The Charles part is formal, but the In Charge part is kind of casual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз написано строго, а в ответе - в таком свободном стиле.

She pulled a back page out of the ledger and began copying the list of debtors who had made no payments in several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт вырвала последнюю страницу из гроссбуха и стала выписывать имена должников, которые уже несколько месяцев ничего не платили.

Landscapes mostly, but I was always just... copying the world outside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно пейзажи, но я всегда просто копировала мир вокруг.

Seven years ago, she was copying my trig and banging all the jocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь лет назад она списывала у меня тригонометрию и путалась со всеми спортсменами.

Oh, small plates, casual-chic ambiance, no free soda refills...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие тарелочки, атмосфера небрежной элегантности, газировка только за деньги...

With me, one casual bit of grazing in another pasture and the gate was slammed behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был всего один случайный поход налево, И двери навсегда закрылись передо мной.

Frowning, he studied the artlessly casual phrases as if he could see through them to what was really in her mind as she wrote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдвинув брови, Лион вчитывался в бесхитростные небрежные строки, словно пытался сквозь них разглядеть, что было у нее на уме, когда она их писала.

Dear Lord Santa, this year, please bless me with a calendar of Australian firefighters holding puppies in casual settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой Санта, в этом году, пожалуйста, подари мне календарь, на котором австралийские пожарные играют с щенками в разном окружении.

I spent all morning copying these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела всё утро, копируя эти листовки.

They managed to sit together, as casual tourists, on a Plas Motor launch cruising the Amstel River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели (сумели/постарались сесть вместе), как обычные туристы на прогулочном катере, курсировавшем по реке Амстел.

I have a contractual obligation to provide Amy with conversation and casual physical contact, but nowhere is it specified that I can't outsource that to an Indian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По договору, я должен предоставить Эми разговор и неформальный физический контакт, но нигде не сказано, что я не могу предоставить эту работу индусу.

He looked around and located the bar in the corner. There were casual, canvas-covered chairs scattered all about the room and a large white rug over most of the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу находился бар и несколько обычных парусиновых шезлонгов. Большой белый ковер покрывал почти весь пол.

And what began originally as as a casual friendship blossomed into a genuine romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, что началось как обычная дружба превратилось в настоящую любовь.

Yeah, it's like, uh, Casual Friday, but even more chill and on a Tuesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это как обычная пятница, Только более спокойная и во вторник.

The remaining five to casual shoppers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные пять приобрели обыкновенные покупатели.

And it wasn't just casual workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были не просто временные рабочие.

A tablet is a physically robust writing medium, suitable for casual transport and writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планшет-это физически прочный письменный носитель, пригодный для случайного перемещения и письма.

The company has since diversified to include athletic and casual styles for men, women, and children, as well as performance shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор компания диверсифицировалась, чтобы включить спортивные и повседневные стили для мужчин, женщин и детей, а также производственную обувь.

According to recording producer, Nakamori's distanced from her casual style and along with new music production staff aimed more into contemporary style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам продюсера записи, Накамори дистанцировалась от своего повседневного стиля и вместе с новыми музыкальными продюсерами нацелилась больше на современный стиль.

Does anyone else feel as if there are already too many examples in this section, and that casual editors seem compelled to add their fascinating entry to the list?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у кого-нибудь еще ощущение, что в этом разделе уже слишком много примеров, и что случайные Редакторы, похоже, вынуждены добавить свою увлекательную запись в список?

This is especially true of new or potential sexual partners whom they consider casual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно это касается новых или потенциальных сексуальных партнеров, которых они считают случайными.

A dress can be any one-piece garment containing a skirt of any length and can be formal or casual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платье может быть любым цельным предметом одежды, содержащим юбку любой длины, и может быть формальным или повседневным.

Peter has a casual conversation with himself thinking the strange circumstance is a joke, but eventually hangs up the phone in shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер непринужденно беседует сам с собой, думая, что это странное обстоятельство-шутка, но в конце концов в шоке вешает трубку.

The Original Hooters company has created a fast casual spinoff of its format called Hoots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная компания Hooters создала быстрый случайный спин-офф своего формата под названием Hoots.

Consequently, the copying pencil was being used as an indelible pencil, a precursor to the ball-point pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, копировальный карандаш использовался как несмываемый карандаш, предшественник шариковой ручки.

Copying pencils saw extended use in World War I in the completion of a wide range of paperwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копировальные карандаши нашли широкое применение в Первую Мировую войну при заполнении широкого спектра документов.

In her private life, Hepburn preferred to wear casual and comfortable clothes, contrary to the haute couture she wore on screen and at public events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей личной жизни Хепберн предпочитала носить повседневную и удобную одежду, в отличие от высокой моды, которую она носила на экране и на публичных мероприятиях.

They are seen in casual pursuits such as trail riding, but a few ponies have performed in international-level competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они замечены в случайных занятиях, таких как езда по тропе, но несколько пони выступали в соревнованиях международного уровня.

In Pascal, copying a real to an integer converts it to the truncated value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Pascal копирование вещественного числа в целое преобразует его в усеченное значение.

The change was implemented so that casual fans could better understand the tyre system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение было сделано для того, чтобы случайные болельщики могли лучше понять систему шин.

To the poor he left three hundred rupees earned by copying the Koran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедным он оставил триста рупий, заработанных переписыванием Корана.

Hard Rock Cafe has a very devoted following as well as a large casual following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hard Rock Cafe имеет очень преданных последователей, а также большое количество случайных последователей.

Randolph, who himself had a long-term mistress and several casual girlfriends at the time, had no idea yet that he was being cuckolded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндольф, у которого в то время тоже была давняя любовница и несколько случайных подружек, еще не подозревал, что ему наставляют рога.

As such, approximately 47% of the industry consists of casual security officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, примерно 47% промышленности состоит из случайных сотрудников Службы безопасности.

In order to appeal to a broader range of consumers, Niemi shifted the company's focus featuring casual lifestyle apparel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы привлечь более широкий круг потребителей, Niemi сместила фокус внимания компании на повседневную одежду для образа жизни.

Casual games may exhibit any type of gameplay and genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний клапан существует в большей части ala вестибюля.

The company established partnerships with leading casual games sites, including Yahoo!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания установила партнерские отношения с ведущими сайтами казуальных игр, включая Yahoo!

They both had casual relationships outside their marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них обоих были случайные связи вне брака.

These various efforts may appear to the casual reader as relatively unimportant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разнообразные усилия могут показаться случайному читателю относительно неважными.

or would look just as in as a dressy casual or dressy informal wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или будет выглядеть так же, как нарядная повседневная или нарядная неформальная одежда.

For men's attire, a pair of khakis or casual pants with a collared or polo shirt and a blazer is illustrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мужской одежды проиллюстрирована пара брюк цвета хаки или повседневных брюк с воротником или рубашкой поло и блейзером.

Global men's fashion magazine GQ in the United Kingdom attempts defining smart casual for a job interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный журнал мужской моды GQ в Соединенном Королевстве пытается определить smart casual для собеседования на работу.

The terms casual dating and casual sex are distinguished in the literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В литературе различают термины случайные знакомства и случайный секс.

This just introduces a layer of pedantry that merely confuses the casual reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто вводит слой педантизма, который просто сбивает с толку случайного читателя.

Players, especially novice and casual players, lose a large number of balls during the play of a round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки, особенно новички и случайные игроки, теряют большое количество мячей во время игры раунда.

That is a key point that is well worth transmitting to the casual, perhaps uninformed, reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ключевой момент, который стоит передать случайному, возможно неосведомленному читателю.

Ken Tamaru of Microsoft has developed a copying program similar to Robocopy, called RichCopy, which is available on Microsoft TechNet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кен Тамару из Microsoft разработал программу копирования, похожую на Robocopy, под названием RichCopy, которая доступна на Microsoft TechNet.

There are many examples of him copying other works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много примеров, когда он копировал другие произведения.

He defended his refusal to answer in a casual conversation with a friend saying that he feared setting a bad example for the youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он защищал свой отказ отвечать в непринужденной беседе с другом, говоря, что боится подать дурной пример молодежи.

Post replies to the main talk page, copying the section you are replying to if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикуйте ответы на главной странице обсуждения, при необходимости копируя раздел, на который вы отвечаете.

But as I say, I mean this as a casual comment that might inspire some regular editor; I will not change anything in the article myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как я уже сказал, я имею в виду это как случайный комментарий, который мог бы вдохновить какого-нибудь обычного редактора; я сам ничего не изменю в этой статье.

Women's clothing in India nowadays consist of both formal and casual wear such as gowns, pants, shirts and tops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская одежда в Индии в настоящее время состоит как из формальной, так и из повседневной одежды, такой как платья, брюки, рубашки и топы.

Traditional Indian clothing such as the kurti have been combined with jeans to form part of casual attire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная индийская одежда, такая как Курти, была объединена с джинсами, чтобы стать частью повседневной одежды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «casual copying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «casual copying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: casual, copying , а также произношение и транскрипцию к «casual copying». Также, к фразе «casual copying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information