Censorship board - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Censorship board - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цензура доска
Translate

- censorship [noun]

noun: цензура, должность цензора

- board [noun]

noun: борт, доска, совет, правление, коллегия, питание, картон, стол, управа, департамент

verb: садиться, столоваться, сесть в поезд, брать на абордаж, настилать пол, обшивать досками, предоставлять питание, сесть на корабль, сесть в трамвай, сесть на самолет

  • glazed board - прессшпан

  • master sync board - ведущая плата SYNC

  • budget and control board - Управление контроля и бюджета

  • analog board - аналоговая плата

  • magnetic board - магнитная доска

  • people on board - люди на борту

  • scientific advisory board - научно-консультативный комитет

  • board writer - доска писатель

  • board and card games - настольные и карточные игры

  • jump on board - прыгать на борту

  • Синонимы к board: beam, plank, slat, timber, batten, lath, panel, directorate, executive, group

    Антонимы к board: disembark, get off, go ashore, neglect, reject, starve, individual, one, turn out

    Значение board: a long, thin, flat piece of wood or other hard material, used for floors or other building purposes.


oversight board, ratings board, advisory council


The censorship board also had no objections to the screening of Power Rangers even with a lesbian scene in the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цензурный совет также не возражал против показа фильма Могучие рейнджеры даже с лесбийской сценой в фильме.

And he was nominated for the censorship board!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А его хотели ввести в комитет цензуры!

Motion pictures shown in Indonesia must undergo reviewing by the Indonesian Film Censorship Board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильмы, показанные в Индонезии, должны пройти рецензирование индонезийским Советом по Киноцензуре.

A bill providing for the establishment of a National Classification Board to take over from the National Censorship Board is currently under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается проект закона о создании национального классификационного совета, который должен заменить Национальный цензурный совет.

It was launched on 5 September 2005 after having obtained all the necessary approvals from the censorship board on its broadcast contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был запущен 5 сентября 2005 года после получения всех необходимых разрешений от цензурного совета на его содержание в эфире.

Produced and released during the American occupation in Japan, the Drunken Angel screenplay had to comply with a censorship board issued by the U.S. government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданный и выпущенный во время американской оккупации Японии, сценарий пьяного Ангела должен был соответствовать цензурному совету, изданному правительством США.

On October 17, Malaysia ordered the scene be cut from the film through its film censorship board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 октября Малайзия приказала вырезать эту сцену из фильма через свой совет по киноцензуре.

All programming must meet with the approval of the censorship board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все программы должны получать одобрение цензурного совета.

In wet weather it could be closed by placing a board in front of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дождливую погоду его просто прикрывали ставней.

They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод.

The basic idea of censorship in 18th century France is a concept of privilege, or private law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовая идея цензуры во Франции VIII века - это концепция привилегии, или частного права.

The board won't care about a few extra line items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да правлению наплевать на пару лишних позиций.

You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты.

Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбери его, убери монтажную плату, затем очисти контакты резистора.

Some papers clipped to the board fluttered slightly in a draft and settled again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько листов бумаги, закрепленных на планшете, зашевелились от сквозняка и снова легли на место.

We were able to shrink the size of the board substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смогли существенно уменьшить размер платы.

The replacement of the Joint Appeals Board by an Arbitration Board would in fact completely alter the method for the settlement of disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, замена Апелляционной коллегии арбитражной комиссией радикально изменит методы урегулирования споров.

I thought you covered the metro beat, Board of sups, bank robberies and what not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, вы пишете о городе, годском совете, ограблениях банков и тэ дэ.

Hey, your cameraman, Anderson... is he on board too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А твой оператор, Андерсен, тоже с этим согласен?

As 51% shareholder, you hold the most dominant position on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как держатель 51% акций ты имеешь самую влиятельную позицию в совете.

Don't you need to get board approval?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе не нужно разрешение совета директоров?

When we reach it you will beam what's left of our skeletal remains on board this ship, and then take them back to Earth, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы найдем его, вы поднимете то, что осталось от наших скелетов, на борт этого корабля и доставите их на Землю, для надлежащего погребения.

As a practical matter, self-censorship of the rigor which obtains from this camp so muzzles the press as to make the First Amendment a hollow superfluity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то самоцензура относительно суровой жизни лагеря так гнобит прессу, как будто хочет сделать первую поправку пустышкой.

Doctor's been delayed at the Board of Health and we've a lady in there with an occipital posterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор задерживается на Совете Здравоохранения у нас женщина с тазовым предлежанием.

When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено.

And what kind of a man shows up to a date in board shorts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какой мужчина приходит на свидание в пляжных шортах?

I fear not thy epidemic, man, said Ahab from the bulwarks, to Captain Mayhew, who stood in the boat's stern; come on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не страшит твоя эпидемия, друг, - сказал Ахав, перегнувшись за поручни, капитану Мэйхью, стоявшему на корме своей шлюпки. -Подымись ко мне на борт.

Write down the name on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запишу имя на доске.

The Board of the hospital hauled you in in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет больницы поместил вас сюда в ноябре.

I realize... that you will have to eat some crow... with the rest of the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что тебе придётся признать своё поражение перед советом.

Yes, I've included a 10% cut across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, про 10-процентное сокращение я тоже написала.

So, I'm going to write out a couple things on the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я напишу на доске пару фраз.

There was the sound of a nail being pulled from a board and then the terrible arm poked through the bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался звук, как будто выдернули гвоздь, и потом страшная рука протянулась сквозь прутья.

But if you don't cook that trout or perch well, you'll be giving room and board to this fella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если ты хорошо не прожаришь эту форель или окуня, ты предоставишь полный пансион этому товарищу.

And he never has enough money for room and board at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него никогда не хватает денег на пребывание в школе.

So the social committee is planning a game night, and I'm taking a poll on board games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соц. комитет планирует ночь игр и я делаю опрос о настольных играх.

Board member, Lecture Approval Session, Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член правления, Станция одобрения лекций, Образование.

When you came on board the Okinawa you were more interested in engineering and ship design than command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты попал на борт Окинавы, тебя больше интересовало оборудование и устройство корабля, нежели командование.

So huge, in fact, Hugh Hefner has just come on board as an investor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько большую, что Хью Хефнер стал инвестором...

We've asked for a civilian review board for decades now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы десятки лет просили о гражданском наблюдательном совете.

Also I changed the bit about when censorship occurs because we need to say that it's happening because the ruling authorities are challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я изменил немного о том, когда цензура происходит, потому что мы должны сказать, что это происходит, потому что правящие власти оспариваются.

Experts from the Student Press Law Center say the case has meant that fewer lawsuits regarding student censorship make it to court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты из Юридического Центра студенческой прессы говорят, что это дело привело к тому, что в суд поступает меньше исков о студенческой цензуре.

Deleting the image because of legitimate fair use issues would not have been censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление изображения из-за законных проблем добросовестного использования не было бы цензурой.

As far as censorship goes, that episode sets a bad example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается цензуры, то этот эпизод подает плохой пример.

A bit of research, and I think it could make an interesting look back at censorship in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного исследований,и я думаю, что это может сделать интересный взгляд на цензуру в отрасли.

While there were initial reports of government censorship of LGBT themes, there has been a degree of liberalization in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя были первые сообщения о правительственной цензуре ЛГБТ-тематики, в последние годы наблюдается некоторая либерализация.

They demanded the end of censorship and claimed the freedom of expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потребовали прекратить цензуру и заявил, что свобода выражения мнений.

It maintained liaisons with the US Censorship Office, British Imperial Censorship and French Censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поддерживала связь с управлением цензуры США, британской имперской цензурой и французской цензурой.

Most, however, believe the artist preferred to wait until they could be made public without censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство, однако, считают, что художник предпочел подождать, пока они не будут обнародованы без цензуры.

Removing it for that reason is nothing other than censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление его по этой причине - не что иное, как цензура.

Spoiler tags are given as a courtesy to readers, not as censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спойлерные метки даются как дань вежливости читателям, а не как цензура.

I will continue to protect the text against your campaign of censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продолжать защищать текст от вашей кампании цензуры.

The report also slams Hamas for harassment of people based on so called morality offenses and for media censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также говорится, что ХАМАС обвиняется в преследовании людей на основе так называемых нарушений морали и цензуры в средствах массовой информации.

Those forms of censorship include limitations on pornography, particularly extreme pornography, and violence in films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти формы цензуры включают ограничения на порнографию, особенно экстремальную порнографию, и насилие в фильмах.

However, far better documented censorship began during the disputations of the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако гораздо лучше документированная цензура началась во время споров Средневековья.

Even then the censorship system would remain in force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже тогда система цензуры останется в силе.

Currently, social media censorship appears primarily as a way to restrict Internet users' ability to organize protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время цензура в социальных сетях выступает в первую очередь как способ ограничения возможностей интернет-пользователей организовывать протесты.

On May 10, 2007, shareholders of Google voted down an anti-censorship proposal for the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 мая 2007 года акционеры Google проголосовали против антицензурного предложения для компании.

ICU campaign, which they believe could be under threat of Chinese government censorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания ICU, которая, по их мнению, может находиться под угрозой цензуры китайского правительства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «censorship board». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «censorship board» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: censorship, board , а также произношение и транскрипцию к «censorship board». Также, к фразе «censorship board» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information