Changes in genes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ring the changes - вносить разнообразие
changes detected - изменения обнаружены
no changes required - Не требуется никаких изменений
changes take place - изменения происходят
pricing changes - изменения цен
changes are provided for - Изменения предусмотрены
contract changes - изменения контракта
changes to take effect - изменения вступили в силу
changes every day - меняется каждый день
gene expression changes - Изменения экспрессии генов
Синонимы к changes: alterations, differences, modifications, reviews, revises, revisions, variations
Антонимы к changes: fixations, stabilizations
Значение changes: plural of change.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
agreement in whole or in part - Соглашение полностью или частично
in reinforcing - в укреплении
load in - загрузить в
in calgary - в Calgary
in observing - в наблюдении
mined in - добываемых в
fellowship in - общение в
dated in - датированный в
in truly - в самом деле
in the world in which we live - в мире, в котором мы живем
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
in the genes - в генах
expression of certain genes - экспрессия определенных генов
genes coding - гены, кодирующие
overexpression of genes - избыточная экспрессия генов
racing genes - гоночные гены
genes are transcribed - гены транскрибируются
coding genes - кодирующие гены
genes regulating - гены, регулирующие
genes interaction - гены взаимодействие
isolated genes - изолированные гены
Синонимы к genes: cistron, factor
Антонимы к genes: advantage, aid, calmness, comfort, encouragement, hygge, patience, peace, unconcern, virtue
Значение genes: (in informal use) a unit of heredity that is transferred from a parent to offspring and is held to determine some characteristic of the offspring.
The number of genes differs slightly among different isolates of the virus. |
Количество генов несколько отличается у разных изолятов вируса. |
In contrast to silencing genes, dCas9 can also be used to activate genes when fused to transcription activating factors. |
В отличие от глушащих генов, dCas9 может также использоваться для активации генов при слиянии с факторами, активирующими транскрипцию. |
We'll no longer need to depend on this inefficient way of distributing random genes. |
Мы больше не будем зависеть от столь случайного и неэффективного распределения генов. |
Я внес несколько изменений в статью, связанную с Beatles. |
|
So if mia's looks were in the genes, Along with a superior talent... |
Если Миа унаследовала красоту матери, к чему добавился незаурядный талант.. |
So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease. |
Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней. |
Developing countries with frequent policy changes and weak negotiation positions also face a considerable risk of concluding inconsistent IIAs. |
Развивающиеся страны, в которых политические изменения не являются редкостью и которые не имеют достаточного веса на переговорах, сталкиваются с серьезной опасностью заключения не согласующихся друг с другом МИС. |
Changes to RFQs and RFQ replies (bids) are limited by the lowest and highest statuses on an RFQ header. |
Изменения запросов предложений и ответов на запросы предложений (предложений) ограничиваются самым низким и самым высоким статусами в заголовке запроса предложения. |
Some of that information is encoded in their genes and passed on from one generation to the next: a set of instructions for reaping negative entropy. |
Часть этой информации закодирована в их генах и передается из поколения в поколение: набор инструкций для сбора отрицательной энтропии. |
So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer. |
Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов. |
In the Shell, use the Get-Contact and Get-MailContact cmdlets to verify the changes. |
В консоли используйте командлеты Get-Contact и Get-MailContact, чтобы проверить изменения. |
To those who say that this will give drug users an unfair advantage, Savulescu replies that now, without drugs, those with the best genes have an unfair advantage. |
Тем, кто скажет, что это даст несправедливое преимущество тем, кто принимает допинг, Савулеску отвечает, что без наркотиков, те, кто унаследовал лучшие гены, получают несправедливое преимущество. |
Будет сложно осуществить все эти начинания. |
|
What language do you want stories to be translated into: This changes the language comments and posts written in another language are translated to. |
На какой язык переводить новости? Данный параметр указывает, на какой язык будут переводиться комментарии и публикации, написанные на другом языке. |
And too often Russian gaiety changes suddenly into cruel tragedy. |
И слишком часто русское веселье неожиданно и неуловимо переходит в жестокую драку. |
Thus, offspring have a combination of the parents' genes. |
Таким образом, потомство имеет комбинацию генов родителей. |
Specifically, this process activates ethylene production and the expression of ethylene-response genes affiliated with the phenotypic changes seen during ripening. |
В частности, этот процесс активирует выработку этилена и экспрессию генов этиленового ответа, связанных с фенотипическими изменениями, наблюдаемыми во время созревания. |
Chancellor Brandt of West Germany was forced to resign in a scandal, and his successor lasted only nine days making two changes in West Germany as well. |
Канцлер Западной Германии Брандт был вынужден уйти в отставку в результате скандала, и его преемник продержался всего девять дней, произведя две перемены и в Западной Германии. |
She changes his body chemistry so that he will live out the rest of his short life without pain. |
Она изменяет химию его тела так, что он проживет остаток своей короткой жизни без боли. |
An area of human chromosome 21 that includes six genes has been linked to frequent oral herpes outbreaks. |
Область 21-й хромосомы человека, включающая шесть генов, была связана с частыми вспышками орального герпеса. |
The absence of the genes that generate male genitalia do not single-handedly lead to a female brain. |
Отсутствие генов, которые генерируют мужские гениталии, не приводит в одиночку к женскому мозгу. |
Genomic imprinting is an epigenetic phenomenon that causes genes to be expressed in a parent-of-origin-specific manner. |
Геномный импринтинг-это эпигенетический феномен, который заставляет гены экспрессироваться специфическим для родителя образом. |
Some of the genes from the plant cell nucleus have even been transferred to the slugs, so that the chloroplasts can be supplied with proteins that they need to survive. |
Некоторые гены из ядра растительной клетки даже были переданы слизнякам, так что хлоропласты могут быть снабжены белками, необходимыми им для выживания. |
These genes are on the pathway that upregulate tumor necrosis factor-α and nuclear factor κB, two genes involved in inflammation. |
Эти гены находятся на пути, который регулирует фактор некроза опухоли-α и ядерный фактор kB, два гена, участвующих в воспалении. |
Eighty nine percent of muscle invasive cancers have mutations in chromatin remodeling and histone modifying genes. |
Восемьдесят девять процентов мышечных инвазивных Раков имеют мутации в генах ремоделирования хроматина и модификации гистона. |
However, there are drawbacks to using viruses to deliver genes into cells. |
Однако использование вирусов для доставки генов в клетки имеет свои недостатки. |
Another hypothesis involves sexually antagonistic genes, which cause homosexuality when expressed in males but increase reproduction when expressed in females. |
Другая гипотеза связана с сексуально антагонистическими генами, которые вызывают гомосексуальность, когда выражены у мужчин, но увеличивают размножение, когда выражены у женщин. |
Click on genes, proteins and metabolites below to link to respective articles. |
Нажмите на гены, белки и метаболиты ниже, чтобы перейти по ссылке на соответствующие статьи. |
However, despite the increase in genomic data, our knowledge of gene function remains the limiting factor in our understanding of the role genes play. |
Однако, несмотря на рост геномных данных, наши знания о функции генов остаются ограничивающим фактором в нашем понимании роли генов. |
The various epigenetic alterations caused downregulations or upregulations of specific genes important in addiction. |
Различные эпигенетические изменения вызывали понижение или Повышение регуляции определенных генов, важных в аддикции. |
The local structure of chromatin during interphase depends on the specific genes present in the DNA. |
Локальная структура хроматина во время интерфазы зависит от конкретных генов, присутствующих в ДНК. |
However, some genes become hypermethylated with age, including genes for the estrogen receptor, p16, and insulin-like growth factor 2. |
Однако с возрастом некоторые гены становятся гиперметилированными, в том числе гены рецептора эстрогена, Р16 и инсулиноподобного фактора роста 2. |
Neurotransmitters, molecules whose production can be traced to specific genes, are one genetic influence on sleep which can be analyzed. |
Старший сержант Эшли Сперлин был конкурентом на ТВ-шоу Топ-шот на канале History Channel во время его второго сезона. |
This interaction between genes is called epistasis, with the second gene epistatic to the first. |
Это взаимодействие между генами называется эпистазом, причем второй ген эпистатичен первому. |
Эти сложные черты являются продуктом многих генов. |
|
Genetics is the study of genes and tries to explain what they are and how they work. |
Генетика-это изучение генов и попытка объяснить, что они собой представляют и как они работают. |
But this does not mean that the genes cannot eventually be located and studied. |
Но это не означает, что гены в конечном итоге не могут быть обнаружены и изучены. |
Males, however, have only one copy of each X chromosome gene locus, and are described as hemizygous for these genes. |
Мужчины, однако, имеют только одну копию каждого локуса гена Х-хромосомы и описываются как гемизиготные для этих генов. |
This is because as the two genes are located farther apart, the chance of double or even number of crossovers between them also increases. |
Это связано с тем, что по мере того, как два гена расположены дальше друг от друга, вероятность двойного или даже большего числа перекрестных связей между ними также возрастает. |
RNA interference has been used to silence genes associated with several cancers. |
РНК-интерференция была использована для того, чтобы заставить замолчать гены, связанные с несколькими видами рака. |
Ultimately, genetic variation is caused by variation in the order of bases in the nucleotides in genes. |
В конечном счете генетическая изменчивость обусловлена изменением порядка оснований в нуклеотидах генов. |
The program educates young people on medical genetics and screens school-aged children for any disease genes. |
Эта программа обучает молодых людей медицинской генетике и проверяет детей школьного возраста на наличие любых генов заболеваний. |
Duplications are a major source of raw material for evolving new genes. |
Дупликация - это основной источник сырья для развития новых генов. |
Genes undergoing positive selection have an excess of divergent sites relative to polymorphic sites. |
Гены, подвергающиеся положительному отбору, имеют избыток дивергентных участков относительно полиморфных участков. |
Unlike humans, the Y chromosome does not confer maleness; rather, it encodes genes necessary for making sperm. |
Эти авторы считают такое оружие технически осуществимым, но не очень вероятным для применения. |
This included genes from the toad Xenopus laevis in 1974, creating the first GMO expressing a gene from an organism of a different kingdom. |
Это включало в себя гены от жабы Xenopus laevis в 1974 году, создав первый ГМО, экспрессирующий ген из организма другого царства. |
During aging, DNA damage is markedly increased in the promoters of the genes displaying reduced expression in the frontal cortex. |
Во время старения повреждение ДНК заметно усиливается в промоторах генов, проявляющих пониженную экспрессию в лобной коре. |
Many genes that create horse coat colors and patterns have been identified. |
Было идентифицировано много генов, которые создают цвета и узоры конской шерсти. |
The genetic basis for the formation of the fin rays is thought to be genes coding for the proteins actinodin 1 and actinodin 2. |
Считается, что генетической основой для формирования лучей плавника являются гены, кодирующие белки актинодин 1 и актинодин 2. |
Arterial formation begins and ends when endothelial cells begin to express arterial specific genes, such as ephrin B2. |
Артериальное образование начинается и заканчивается, когда эндотелиальные клетки начинают экспрессировать артериальные специфические гены, такие как Эфрин В2. |
Several genes have been associated with dyslexia, including DCDC2 and KIAA0319 on chromosome 6, and DYX1C1 on chromosome 15. |
Несколько генов были связаны с дислексией, включая DCDC2 и KIAA0319 на хромосоме 6 и DYX1C1 на хромосоме 15. |
This mitochondrial chromosome contains genes for redox proteins, such as those of the respiratory chain. |
Эта митохондриальная хромосома содержит гены окислительно-восстановительных белков, таких как белки дыхательной цепи. |
They are either products of different genes, or else different products of alternative splicing. |
Это либо продукты разных генов, либо различные продукты альтернативного сплайсинга. |
The photobiont possibly triggers otherwise latent genes in the mycobiont. |
Фотобионт, возможно, запускает другие латентные гены в микобионте. |
The increased cholesterol levels are due to simvastatin's effect on the expression of different genes. |
Повышенный уровень холестерина обусловлен влиянием симвастатина на экспрессию различных генов. |
This pathway utilizes Benzothiadiazol, a chemical inducer, to induce transcription factors, mRNA, of SAR genes. |
Этот путь использует Бензотиадиазол, химический индуктор, для индуцирования факторов транскрипции, мРНК, генов SAR. |
Two identical twins do not have the same exact expression of identical genes. |
Два однояйцевых близнеца не имеют одинаковой точной экспрессии идентичных генов. |
Certain inherited mutations in the genes BRCA1 and BRCA2 with a more than 75% risk of breast cancer and ovarian cancer. |
Некоторые наследственные мутации в генах BRCA1 и BRCA2 имеют более чем 75% - ный риск развития рака молочной железы и рака яичников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changes in genes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changes in genes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changes, in, genes , а также произношение и транскрипцию к «changes in genes». Также, к фразе «changes in genes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.