Characterization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- characterization [kærɪktəraɪˈzeɪʃn] сущ
- характеристикаж, описаниеср(characteristic, description)
- chemical characterization – химическая характеристика
- квалификацияж(qualification)
- характеризацияж(characterisation)
- определение характеристик, определение параметров
-
- characterisation [kærəktəraɪˈzeɪʃn] сущ
- характеристикаж, характеризацияж(characteristic, characterization)
-
noun | |||
характеристика | characteristic, feature, characterization, performance, specification, curve | ||
описание характера | characterization | ||
искусство создания образов | characterization |
- characterization сущ
- characterisation · characteristic · feature · description
- characterisation сущ
- characterization
noun
- personation, portrayal, enactment
- picture, delineation, word picture, depiction, word-painting
unfeeling, generalization, claptrap, hypothesis, fable, challenge, confusion, drivel, garbage, mess, muddle, problem, actuality, basis, certainty, certitude, concrete, dishonor, evidence, existence, fact, factuality, genuineness, knowledge, matter
Characterization The act or process of characterizing.
It combines graphic art, characterization, cinematography, and other forms of imaginative and individualistic techniques. |
Она сочетает в себе графическое искусство, характеристику, кинематографию и другие формы творческих и индивидуалистических методов. |
FactCheck found her characterization of the board wrong on three counts. |
Фактчек нашел ее характеристику правления неправильной по трем пунктам. |
His characterization, grandly sweeping, sincere, preposterous but solemn, is just right. |
Его характеристика, величественно размашистая, искренняя, нелепая, но торжественная, совершенно правильна. |
For example, the characterization of the scientist as a nefarious manipulator in the work of Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann. |
Например, характеристика ученого как гнусного манипулятора в работе Эрнста Теодора Вильгельма Гофмана. |
Additional goals of the mission would include the characterization of the surfaces and atmospheres of newfound planets, and looking for the chemical signatures of life. |
Дополнительные цели миссии будут включать в себя характеристику поверхности и атмосферы новообретенных планет, а также поиск химических признаков жизни. |
One then may check that this alternative definition coincides with whatever other definition one may favor, or use the previous axiomatic characterization. |
Затем можно проверить, совпадает ли это альтернативное определение с любым другим определением, которое можно выбрать, или использовать предыдущую аксиоматическую характеристику. |
Please don't do that, not just because it's an absurd characterization of who I am, but because it's personal and unnecessary. |
Пожалуйста, не делайте этого, не только потому, что это абсурдная характеристика того, кто я есть, но и потому, что это личное и ненужное. |
Early sexologists based their characterization of lesbians on their beliefs that women who challenged their strictly prescribed gender roles were mentally ill. |
Ранние сексологи основывали свою характеристику лесбиянок на убеждении, что женщины, бросающие вызов своим строго предписанным половым ролям, психически больны. |
This characterization in many ways is a holdover from Fanon's schooling in France. |
Эта характеристика во многом является пережитком обучения Фанона во Франции. |
Notice, of course, that Peron was removed from the List of dictators precisely because his WP article did not support that characterization. |
Заметьте, конечно, что Перон был исключен из списка диктаторов именно потому, что его статья в WP не поддерживала эту характеристику. |
With its divergent origin and innervation it is sometimes excluded from the 'hamstring' characterization. |
С его дивергентным происхождением и иннервацией он иногда исключается из характеристики подколенного сухожилия. |
A. O. Scott of The New York Times praised From Up on Poppy Hill for its visuals as well as its characterization. |
А. О. Скотт из Нью-Йорк Таймс похвалил с высоты Поппи-Хилл за его визуальные эффекты, а также за его характеристику. |
Sarada's characterization and her relationship with her parents were praised by critics. |
Характеристика сарады и ее отношения с родителями были высоко оценены критиками. |
Guaidó rejects the characterization of his actions as a coup, saying that his movement is backed by peaceful volunteers. |
Гуайдо отвергает характеристику своих действий как государственного переворота, говоря, что его движение поддерживается мирными добровольцами. |
Alamán pushed back against his characterization of the Aztecs. |
Аламан отказался от своей характеристики ацтеков. |
Especially when the movie uses the characterization ‘slave’ for the unwilling warriors and not for the house staff of a Persian architect. |
Особенно когда в фильме используется характеристика раб’ для невольных воинов, а не для домашнего персонала Персидского архитектора. |
Any comments or differing characterization of the link before it gets removed? |
Какие-либо комментарии или отличающиеся характеристики ссылки, прежде чем она будет удалена? |
Mr. Wyatt, you must stick to yes and no answers, and the jury will disregard the characterization of the defendant as someone who wanted to hurt people. |
Мистер Уайат, вы должны отвечать да или нет, и присяжные не примут во внимание оценку подсудимого как человека, желающего навредить людям. |
Topics studied in physical metallurgy include crystallography, material characterization, mechanical metallurgy, phase transformations, and failure mechanisms. |
Темы, изучаемые в области физической металлургии, включают кристаллографию, характеристику материалов, механическую металлургию, фазовые превращения и механизмы разрушения. |
This edit changed the characterization of Pat Buchanan from paleoconservative to conservative. |
Это изменение изменило характеристику Пэта Бьюкенена с палеоконсервативной на консервативную. |
Del Toro stated that Smaug would be the first character design begun and the last to be approved. |
Дель Торо заявил,что Смауг будет первым персонажем, начатым и последним утвержденным. |
On Selfishness-Of all the vices which degrade the human character, Selfishness is the most odious and contemptible. |
О себялюбии. Из всех пороков, унижающих личность человека, себялюбие самый гнусный и презренный. |
I should be able to take character impeachment as easily as I give it, right? |
Я должна бы принимать личные оскорбления так же легко, как их раздаю, правда? |
В любом случае, от этого персонаж хуже не становится. |
|
These two ways of relating to life's circumstances lead to basic character-orientations. |
Эти два способа отношения к жизненным обстоятельствам приводят к базовым ориентациям характера. |
Does every word out of your mouth have to be in character... or is that the idea. |
каждое слово из уст твоих должно браться в кавычки? |
In the seventh sequence, Oscar's character is an old man on his deathbed. |
В седьмой серии персонаж Оскара-старик на смертном одре. |
It is deplorable ignorance of his character, child, and nothing else, which makes that dream enter your head. |
Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову! |
I wish Cynthia a husband with a good character. |
Я желаю Синтии мужа с хорошим характером. |
Averky Stepanovich is of the revolutionary type and character. |
Аверкий Степанович - тип и характер революционный. |
Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil. |
Эстелла, до моего последнего вздоха вы останетесь частью меня, частью всего, что во мне есть хорошего, - сколь мало бы его ни было, - и всего дурного. |
No, no, what football celebrates is teamwork and character, if executed properly. |
Нет, нет, футбол отображает работу в команде и характер, если тщательно все выполнять. |
And the authorities didn't know who he really was, so he wrote to his brother-in-law for a character reference. |
И власти не знали, кто он на самом деле, так он написал мужу своей сестры для получения рекомендации. |
Now, you can sue for defamation of character... damage to his reputation and livelihood... holding him up to public ridicule and great mental anguish. |
Вы подаете иск за клевету... нанесение вреда репутации и жизненным средствам... выставление в смешном свете и причинение душевных страданий. |
The scene which was devised to be extremely amusing took on a sardonic colour, and the character Avice played acquired a certain odiousness. |
Сцена, задуманная как чисто комическая, приобрела сардонический оттенок, и персонаж, которого играла Эвис, стал выглядеть одиозным. |
It was a logical consequence, a factor with which one reckoned and which bore rather an abstract character. |
Она являлась весомым фактором, который учитывали в логических построениях, и имела сугубо отвлеченный характер. |
This is so out of character for them. |
Это так на них не похоже. |
The character appeared in TV adverts promoting British meat in the late 1990s and early 2000s. |
Персонаж появлялся в телерекламе, рекламирующей британское мясо, в конце 1990-х и начале 2000-х. |
And any suggestions that Colonel Jonathan Casey's character's in question, well, I would stake my entire... albeit.. okay, thin reputation on the fact that he is Uncle Sam's most faithful servant. |
И на любое предположение, что репутация полковника Джонатана Кейси под вопросом... я поставлю всю мою... пусть и худощавую репутацию на тот факт, что он один из самых верных служак дяди Сэма. |
She's a good judge of character. |
Она хорошо разбирается в людях. |
Yes, said Jacques Collin, bowing respectfully, I admire his noble character, his firmness, his dignity. I would give my life to make him happy. |
Да, - сказал Жак Коллен, почтительно наклонившись. - Я восхищаюсь его благородным характером, его твердостью, великодушием и отдал бы свою жизнь, лишь бы он был счастлив. |
The more I think of it, the more pathetic the main character appears |
Чем больше я думаю о моем персонаже, тем более трогательным он мне кажется. |
How dare you act like that in front of the main character. |
Как смеешь так себя вести перед главным персонажем. |
Cosplayers of different skin color than the character are often put down for not being 'accurate' or 'faithful'. |
Косплееры с другим цветом кожи, чем у персонажа, часто проставляются за то, что они не точны или верны. |
Vanity Fair's Joanna Robinson felt that Emily was the only character whose personality was not harmed by the series' much-maligned seventh season. News.com. |
Джоанна Робинсон из Vanity Fair чувствовала, что Эмили была единственным персонажем, чья личность не пострадала от сильно оклеветанного седьмого сезона сериала. News.com. |
These flashbacks typically depict how an inmate came to be in prison or develop a character's backstory. |
Эти воспоминания обычно изображают, как заключенный попал в тюрьму или развивают предысторию персонажа. |
Schmeling also appears as a character in the opera, Shadowboxer, based on the life of Joe Louis. |
Шмелинг также появляется в качестве персонажа оперы теневой боксер, основанной на жизни Джо Луиса. |
Да, но он привлекательный персонаж, он привлекательный парень. |
|
LEFT returns the first character or characters in a text string, based on the number of characters you specify. |
Функция ЛЕВСИМВ возвращает первый символ или несколько первых символов текстовой строки на основе заданного числа символов. |
But one cannot be certain of the way any man will behave in every case-and until one can do that a character is of no use to anyone. |
Но быть уверенным в том, что он каждый раз будет вести себя именно так, а не иначе, - нельзя. А если нельзя, то и знание наше пустое. |
Harley Quinn appeared as a supporting character, written as the Joker's daughter trying to kill Batman to avenge her father's death. |
Харли Куинн появилась в качестве второстепенного персонажа, написанного как дочь Джокера, пытающаяся убить Бэтмена, чтобы отомстить за смерть своего отца. |
Ticket of leave in a colony followed by a pardon, conditional or otherwise dependent on crime, character, and behaviour throughout the sentence. |
Билет на отпуск в колонию с последующим помилованием, условным или иным образом зависящим от преступления, характера и поведения на протяжении всего срока наказания. |
These nominees must be girls of exemplary character. Kind, intelligent, honest, charitable members of the Lake Monroe community. |
Номинантки должны отличаться образцовым характером, быть добрыми, умными, честными, заниматься благотворительностью на благо Лейк Монро. |
A hoarding orientation is an acquiring and assimilating materials/valuables character trait. |
Накопительная ориентация - это приобретающая и усваивающая материалы / ценности черта характера. |
Brander, who had not suspected that any trouble of this character was pending, felt irritated and uncomfortable. |
Брэндеру, который никак не ожидал подобной сцены, стало и досадно и неловко. |
The Tenderfoot was aimed at teens and featured character actors of the period. |
Этот Новичок был направлен на подростков и популярные актеры того времени. |
As you can see, there are many people here who would speak to Mr. Packer's... fine character. |
Как вы можете видеть, сегодня в зале много людей, которые могли бы рассказать о добром сердце мистера Пакера. |
Jane is an interesting figure because at first she appears to be a rather flat character who reacts according to convention. |
Джейн-интересная фигура, потому что поначалу она кажется довольно плоским персонажем, который реагирует согласно условностям. |
Paul's departure from that position is used as a means to reintroduce Rob Lowe's character, Chris Traeger. |
Уход пола с этой позиции используется как средство для повторного представления персонажа Роба Лоу, Криса Трейгера. |
- chemical characterization - химическая характеристика
- proper characterization - правильная характеристика
- site characterization - характеристика сайта
- system characterization - система характеризации
- synthesis and characterization - Синтез и характеристика
- 3d- characterization - 3d- характеристика
- device characterization - характеристика устройства
- its characterization - его характеристика
- measurement characterization - измерение характеристик
- characterization system - система характеризации
- film characterization - характеристики пленки
- functional characterization - функциональная характеристика
- hazard characterization - характеристика опасности
- further characterization - дальнейшая характеристика
- surface characterization - поверхностная характеристика
- antigenic characterization - антигенная характеристика
- mechanical characterization - механическая характеристика
- environmental characterization - экологическая характеристика
- measurement and characterization - Измерение и определение характеристик
- identification and characterization - Идентификация и характеристика
- axiomatic characterization - аксиоматическая характеристика
- site characterization review - экспертиза характеристик промплощадки
- optical characterization - оптическая характеризация
- rock characterization facility - установка по изучению глубинных пород
- neutron characterization - нейтронное исследование
- site characterization plan - план характеристик промплощадки
- molecular level characterization - исследование на молекулярном уровне
- characterization gravity - характеристика нефтепродуктов по плотности
- infrared spectral characterization - ИК-спектральное исследование
- spectral characterization - спектральная характеризация