Charged half - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charged half - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взимается половина
Translate

- charged [adjective]

adjective: заряженный, загруженный, нагруженный, наполненный

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный



Daylight knew that in the hotels, Riesling, not quite so good even, was charged for at from a dollar and a half to two dollars a quart. And she got twenty-two cents a gallon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харниш знал, что в ресторанах за рислинг похуже этого дерут по полтора-два доллара за кварту; а старухе платят двадцать два цента за галлон.

In 1990, Institut Villa Pierrefeu charged $33,000 for their seven-and-a-half-month course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Institut Villa Pierrefeu взимал 33 000 долларов за семимесячный курс обучения.

At a wayside restaurant I partook of an omelette and some wine, and was charged for the idyllic repast a thaler and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной избушке ел яичницу и пил вино: за эту идиллию с меня содрали целых полтора талера.

Uh, looks like it sending super-charged cold particles all over the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ээ, похоже, оно рассылает заряженные частицы фреона по всей атмосфере.

It can be easily overcharged or over-discharged whilst cells with higher capacities are only partially charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть легко заряжен или разряжен, в то время как ячейки с большей емкостью заряжаются только частично.

Half the women in Paris lead such lives as mine; they live in apparent luxury, and in their souls are tormented by anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот какова жизнь у половины парижских женщин: снаружи - блеск, в душе - жестокие заботы.

Her half sister was wrapped in a heavy layer of blankets and nestled among piles of gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее единокровная сестра, укрытая кучей покрывал, лежала на тюках.

Women would still be working only half as much as men outside the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины продолжали бы работать за пределами своего домохозяйства в два раза меньше, чем мужчины.

They were charged with throwing stones and Molotov cocktails at Israeli cars and painting nationalistic slogans on walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были обвинены в том, что бросали камни и бутылки с зажигательной смесью в израильские автомобили и писали националистические лозунги на стенах.

No, I want you to purchase Fancie's in your name, sell me half and be my silent partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я хочу, чтобы ты купил Фэнси'с на свое имя, продал мне половину и был моим безмолвным партнером.

But in a poor country like the one I come from, Sierra-Leone, even half a dollar can save a life or feed an entire family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в бедной стране, как та, из которой я родом, Сьерра-Леоне, даже полдоллара может спасти жизнь или накормить всю семью.

In a single cubic foot of this material - about what would come around your computer or large television - you have the same energy content of about a liter and a half of petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 0.03 кубических метрах этого материала - это приблизительно равно пенопласту вокруг компьютера или большого телевизора - содержится эквивалент энергии 1.5 литров бензина.

In fact, they've accounted for half of all civil wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина всех гражданских войн - это именно такие ситуации.

For almost half of every year the sister-in-law was either lying in or recovering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть ли не по полгода в году невестка Лины либо ходила на сносях, либо оправлялась после родов.

Let us enjoy this for half an hour, not as actors, but as dramatic critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдем из ролей на полчасика, побудем театральными критиками.

There was my half-finished drawing of the waterfall-but where were the two lines of writing beneath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и мой недоконченный эскиз водопада... Где же две строчки, которые были написаны внизу?

Toohey arrived half an hour later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тухи приехал спустя полчаса.

And so, not half an hour passed, when a hundred soldiers burst into the Yamkas and began to wreck house after house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот не прошло и получаса, как сотня солдат ворвалась в Ямки и стала сокрушать дом за домом.

Half a grapefruit, oatmeal, seven scrambled egg whites?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина грейпфрута, овсяная каша, семь вареных яиц?

I was bred up with him from my infancy, and we were hardly ever asunder; but it is very lately only that I have discovered half the villany which is in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рос с ним с самого детства, и мы почти никогда не разлучались; но только совсем недавно для меня открылось, и то лишь отчасти, что это за негодяй.

Half of what I accounted for is in the red-lacquered tea-urn in the kitchen. That's 300 with my stockings in the chest under the bed, and Uli's got the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина того, что я насчитала, лежит в красной лакированной коробке для чая под моей кроватью, в корзине ещё триста, а остальное у Ули.

It was the middle of the Martian winter, so it took weeks... just to dig half of it out of the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была середина марсианской зимы, поэтому две недели ушло только на то, чтобы выкопать объект наполовину.

The Begium prime minister briefing in half an hour And the deputy prime minister urgently wishes to speak to you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер министр Бегиума устраивает брифинг через полчаса и представитель премьер министра крайне настаивает на вашем разговоре.

You're also charged with operation of a vessel without a master's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также обвиняетсь в управлении судном без надлежаще оформленных прав.

Both orangutans have been charged with solicitation and impersonating a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обоим орангутанам предъявлены обвинения в приставании и передразнивании полицейского.

Charged with manslaughter for running over a puppy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросили у обвиняемого, переехавшего на дороге щенка.

Your Honor, Mr. Maker accepts all of the allegations and enhancements at this time and pleads guilty as charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, мистер Мейкер признает себя виновным по всем статьям обвинения.

You just charged the man with racketeering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что обвинял его в вымогательстве.

You are charged that, at 3am on 7th August, you were on enclosed premises for a burglarious purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в том, что 7 августа в 3 часа ночи вы находились в запертом помещении с грабительскими намерениями.

These plates aren't magnetic or electrically charged, so you'd expect them to sit there immobile, unaffected by each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пластины не магнитны и электрически нейтральны, так что вы можете ожидать, что они будут находиться там неподвижно, не касаясь друг друга.

They charged me two hundred roubles for the living, and I was to pay ten roubles a month. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За место с меня двести рублей положили, чтоб я по десяти в месяц выплачивал...

I've spent six hours here without being charged...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня продержали за решёткой шесть часов, не предъявили никаких обвинений...

When they finally broke open the door, the horse charged out and ran around, ablaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дверь в конце концов выломали, лошади выбежали, объятые пламенем.

You drained your battery all the way to the red, And there is a fully charged alpha on her way

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои батарейки на нуле, и к нам мчится полностью заряженная альфа.

I was charged with protecting you so you could undergo an operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне поручили вас охранять, чтобы вас смогли прооперировать.

Podobnyy was later one of a group of three Russian men charged by U.S. authorities for participation in a Russian spy ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже подобный был одним из группы из трех русских мужчин, обвиненных американскими властями в участии в российской шпионской сети.

In 2010, after an undercover investigation by Derbyshire police, members of the ring were charged with 75 offences relating to 26 girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году после тайного расследования, проведенного полицией Дербишира, члены кольца были обвинены в 75 преступлениях, связанных с 26 девушками.

Abolitionist newspapers charged that slaveholders colluded to name a New Yorker as defendant, while pro-slavery newspapers charged collusion on the abolitionist side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аболиционистские газеты обвиняли рабовладельцев в сговоре с целью назвать ответчиком жителя Нью-Йорка, в то время как газеты, выступающие за рабство, обвиняли в сговоре сторонников аболиционизма.

The super meter can be charged to three levels, each of them enabling a different action to be performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супер метр может быть заряжен до трех уровней, каждый из которых позволяет выполнять различные действия.

The Biography of Yue Fei says after Qin Hui sent agents to arrest Yue and his son, he was taken before the court and charged with treason, but.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биографии Юэ Фэя говорится, что после того, как Цинь Хуэй послал агентов арестовать Юэ и его сына, он предстал перед судом и был обвинен в измене, но.

Egypt's laws require that a detained person be brought before a magistrate and formally charged within forty-eight hours or released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетские законы требуют, чтобы задержанное лицо предстало перед магистратом и было официально обвинено в течение сорока восьми часов или освобождено.

Tipping may not be expected when a fee is explicitly charged for the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаевые не могут быть ожидаемы, когда плата явно взимается за услугу.

As the ranking cardinal-deacon, prior Diaconum, Medici himself was charged with the counting of the ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как высокопоставленный кардинал-дьякон, Приор диакон, Медичи сам был обвинен в подсчете бюллетеней.

Ingalls was charged with failing to register with the government as a paid Nazi agent, in violation of the Foreign Agents Registration Act of 1938.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ингаллса обвинили в том, что он не зарегистрировался в правительстве в качестве платного нацистского агента в нарушение закона о регистрации иностранных агентов 1938 года.

In the case of Hill v. Hamilton-Wentworth Regional Police Services Board, Mr. Hill was charged with ten counts of robbery, however, he was soon acquitted of all charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле Хилл против регионального управления полиции Гамильтон-Уэнтуорт г-ну Хиллу было предъявлено обвинение по десяти пунктам грабежа, однако вскоре он был оправдан по всем пунктам обвинения.

On February 12, 1971, Gacy was charged with sexually assaulting a teenage boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 февраля 1971 года Гейси был обвинен в сексуальном насилии над подростком.

One week before Gacy's wedding, on June 22, he was arrested and charged with aggravated battery and reckless conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За неделю до свадьбы Гейси, 22 июня, он был арестован и обвинен в избиении при отягчающих обстоятельствах и неосторожном поведении.

The video camera should have a fully charged battery as well as date and time videotape display functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеокамера должна иметь полностью заряженный аккумулятор, а также функции отображения даты и времени на видеопленке.

In May 1992, five current and one retired NYPD officers were arrested and charged with trafficking drugs from Brooklyn into Long Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1992 года пять нынешних и один отставной сотрудник полиции Нью-Йорка были арестованы и обвинены в незаконном обороте наркотиков из Бруклина на Лонг-Айленд.

Whelan states that, given the highly charged atmosphere of the 1840s, contemporary accounts cannot be taken at face value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилан утверждает, что, учитывая очень напряженную атмосферу 1840-х годов, современные счета не могут быть приняты за чистую монету.

The effect is not directly dependent on electrical polarity, as the ions may be positively or negatively charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект не зависит напрямую от электрической полярности, так как ионы могут быть положительно или отрицательно заряжены.

This causes the surface to become positively charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что поверхность становится положительно заряженной.

In 2015, Calgary, Alberta charged at least 17 drivers illegally driving for Uber without insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Калгари, провинция Альберта, обвинил по меньшей мере 17 водителей, незаконно управлявших Uber без страховки.

Typically a small commission is charged for trading in gold ETPs and a small annual storage fee is charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, за торговлю золотыми ETPs взимается небольшая комиссия, а также небольшая годовая плата за хранение.

Any person who knowingly officiates such a marriage charged with misdemeanor and fined up to $100 or imprisoned in three months, or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое лицо, которое сознательно совершает такой брак, обвиняется в мелком правонарушении и оштрафовано на сумму до 100 долларов или заключено в тюрьму на три месяца, или и то, и другое.

Pius charged that it was prominent in French and British intellectual circles and, to a lesser extent, in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пий утверждал, что она была известна во французских и британских интеллектуальных кругах и, в меньшей степени, в Италии.

By 1957, 140 leaders and members of the Communist Party had been charged under the law, of whom 93 were convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1957 году по закону были предъявлены обвинения 140 руководителям и членам Коммунистической партии, из которых 93 были осуждены.

In the past, lithium-ion batteries could not be fast-charged and needed at least two hours to fully charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом литий-ионные аккумуляторы не могли быстро заряжаться, и для их полной зарядки требовалось не менее двух часов.

On 15 December, he was also charged with the murder of her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 декабря ему также было предъявлено обвинение в убийстве ее дочери.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charged half». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charged half» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charged, half , а также произношение и транскрипцию к «charged half». Также, к фразе «charged half» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information