Cheap shot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cheap shot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
грубость
Translate

noun
преднамеренная грубостьcheap shot
- cheap [adjective]

adverb: дешево

adjective: дешевый, низкий, плохой, легкий, подлый, доставшийся легко, обесцененный, матерный, сраный

noun: дешевка

  • cheap hotel - дешевый отель

  • feel cheap - чувствовать себя дешево

  • cheap but good - дёшево и сердито

  • cheap jewellery - поддельные драгоценности

  • cheap trick - низкая уловка

  • cheap eats - дешевое питание

  • cheap flights - дешевые авиаперелеты

  • cheap stock - дешевые акции

  • cheap vodka - дешевая водка

  • cheap imitation - дешевая имитация

  • Синонимы к cheap: low-priced, dirt cheap, downmarket, cut-rate, low-cost, low-end, economical, bargain, discounted, reasonably priced

    Антонимы к cheap: expensive, great, costly, valuable, precious, good, quality, dearly

    Значение cheap: (of an item for sale) low in price; worth more than its cost.

- shot [noun]

noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция

adjective: переливчатый, изношенный, потрепанный

verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки

  • like a shot - как выстрел

  • boss shot - выстрел босса

  • canister shot - картечь

  • collagen shot - укол коллагеном

  • shot copper - зернистая медь

  • backhand shot - бросок тыльной стороной клюшки

  • multi shot inclinometer - многоточечный инклинометр

  • AP shot - сплошной бронебойный снаряд

  • sliced shot - резаный удар

  • steel shot - стальная дробь

  • Синонимы к shot: gunfire, bang, blast, crack, bullets, pellets, cannonballs, ammunition, lob, strike

    Антонимы к shot: backfire, backfired, walked

    Значение shot: the firing of a gun or cannon.


low blow, dirty trick, affront


That is a cheap shot, and you know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут ты преувеличиваешь, и ты знаешь это,

I am not gonna lose this case on a trumped-up appeal because some son of a bitch guard took a cheap shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы это дело развалилось из-за надуманной апелляции, потому что какой-то идиот-охранник воспользовался моментом.

Taking a little more time for the cheap shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это время за то, что пропустил тот удар.

Guy takes a cheap shot at me, I see red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на меня наезжают, у меня перед глазами просто красная пелена встает.

What, you always go for the cheap shot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ты всегда грубишь?

A cheap, cowardly shot... fired with the knowledge they were about to surrender anyway and the presumption that they be entitled to quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлый, трусливый залп. Они выстрелили, зная, что сдадутся, и рассчитывая на пощаду.

First, there's a smile, then comes a cheap shot, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала улыбаешься, а потом бьёшь в спину?

But, uh, that press conference you gave about me, that was a cheap shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но та пресс-конференция, на которой ты говорил обо мне, это был дешевый трюк.

I did this intentionally in order to avoid seeming to take a cheap shot at any given editor, yet if you feel targeted, rest assured you are not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал это намеренно, чтобы не казаться дешевым выстрелом в любого конкретного редактора, но если вы чувствуете себя мишенью, будьте уверены, что это не так.

So take your cheap shot now on that one if you wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если хотите, сделайте свой дешевый выстрел прямо сейчас.

Last summer, Sugar Stix took a cheap shot at Dicey and slammed her pretty hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлым летом, Сладкая Стикс обозвала Рисковую и довольно сильно ее ударила.

It's a cheap shot, Keating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удар ниже пояса, Китинг.

Oh, I'm just commenting on the cheap shot taken at me at the Black Business Leaders lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто комментирую дешёвую остроту в мою сторону на обеде Чернокожих лидеров бизнеса.

That is a cheap shot. It really is, using my family, but my relationship with my father is no secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это удар ниже пояса - использовать моих родных, но мои отношения с отцом - не тайна.

Don't try that cheap shot on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не надо мне этих дешевых трюков.

She accuses us of taking a cheap shot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обвиняет нас в дешевых трюках?

You go trying to settle accounts for every cheap shot you'll never get any sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь пытаться отплатить за каждый болезненный удар и спать некогда будет.

That was a cheap shot. I apologize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была дешевая штучка, извиняюсь.

Pope took a cheap shot at her, there's a lot of people with grudges, and I'm not gonna let anything happen to... either one of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поуп стрелял в нее, тут много недовольных людей, и я не позволю навредить... кому-то из вас.

I got just one shot left for the big time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил только один удар левой за много раз.

No more cheap adjustable hats for Hat Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше никаких дешевых регулируемых бейсболок на Дне Бейсболок.

Major financial institutions went bust; others were bought up on the cheap or survived only after major bailouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные финансовые учреждения обанкротились, другие были скуплены за бесценок или выжили только после значительной поддержки.

There's nothing surprising about their access to cheap state bank funds, or about the consulting and lobbying contracts they received from less connected businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного в том, что у них есть доступ к дешевым средствам государственных банков, как и в том, что они получают контракты на «консультации» и «лоббирование» менее приближенных компаний.

Cheap, cheap, shut your mouths, you oxen, there's nothing to shout about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дешевка, дешевка, заткните глотки, скоты, радоваться нечему.

Buy Citroen cars- cheap and practical....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупайте практичные и дешевые автомобили господина Ситроена...

I live in cheap hotels and con the bookers so they won't know how bad I need money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жила в дешевых отелях и обманывала метрдотелей, так, что они не знали, как я нуждаюсь в деньгах.

Never again pay for a service that would be cheap, if it weren't run by profiteering gluttons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда больше не платите так мир будет дешевле, , если вы не будете за него платить.

Biggie Smalls' twin brother killed Tupac, and it's that twin that got shot in LA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупака убил брат-близнец Бигги Смолза, тот, которого застрелили в ЛА.

Shot himself rather than surrender to a fascist military coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочёл застрелиться чтобы не сдаваться в руки фашистских революционеров.

Tell them you shot the wrong man. That you were a little trigger-happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажешь им, что был настроен немного воинственно и случайно пристрелил не того.

I think it's the fact that alcohol is so cheap and it's so available and I think as a society we pay lip service to the problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что алкоголь так дешев и доступен и общество расплачивается за это ценой собственного здооровья.

Tons of advertising for dirty deeds done dirt cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонны объявлений сделать грязную работу за бесценок.

Just waiting for the sun to come up over there and we should have a clear shot of the driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ждем, когда в другой части планеты взойдет солнце, тогда у нас появится снимок водителя.

Look at this shot of you and Johannes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, вот фото с Йоханнесом.

They'll buy a cheap horse, pump him up with cheap steroids, and put him on a claims race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покупают дешевых лошадей, накачивают их дешевыми стероидами и выставляют на скачки для продажи.

I know you're down, but this is a big shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, ты расстроена, но это удачная возможность.

Yeah, you're a Hollywood big shot now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, ты теперь суперзвезда.

Don't you dare add some oil, that's for cheap pasta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не смей добавлять масло, оно для дешевых макарон.

You know, these pool tables aren't that cheap to rent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, эти столы не так уж и дёшево арендовать.

The UAVhas been shot down in your area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш безпилотник подбит в вашей области.

Well, knowing you, it's probably some cheap toilet water from the Woolworth's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, зная тебя, это, наверное, дешевая туалетная вода из Вулворта.

I would have just shot you, but the boss has got a soft spot for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы тебя просто пристрелил, но у босса слабинка на тебя.

But we're right here, and we are not gonna sit in this room and let you drag our names through the mud just to score some cheap political points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы здесь, и мы не собираемся сидеть в этой комнате и позволять вам пачкать наши имена грязью, просто чтобы заработать дешевых политических очков.

We figure the shooter boarded the truck and shot Anton, knocking him back into the shifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выяснили, что стрелявший залез в фургон, выстрелил в Антона и перетащил тело из кабины в кузов.

Yeah, the single shot from above, and then we ran towards the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, единичный выстрел наверху, мы побежали вверх по лестнице.

Seems I heard about a shot like that being made not too long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я слышал о подобном выстреле не так давно.

I shot them while they slept, tucked away in their sleeping bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пристрелил их, пока они спали, укутанные в свои спальные мешки.

Sometimes, pointing out the irony almost feels cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда от иронии только хуже становится.

You're saying I'm cheap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, что я скряга?

Well, this cheap hooker bra she left at my house for starters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, для начала, этот бюстгальтер дешевки, который она оставила в моем доме.

She doesn't like beer. We buy cheap booze in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиво она не любит, но мы в Швеции покупаем дешёвую водку.

When he was 11 years old his dad bought him his first cheap electric guitar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему было 11 лет, отец купил ему его первую дешевую электрогитару.

She frequently appeared in public wearing a cheongsam made of plain cloth, and was once seen smoking a very cheap brand of cigarettes at a high-profile party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто появлялась на публике, одетая в чонсам из простой ткани, и однажды была замечена курящей очень дешевую марку сигарет на громкой вечеринке.

The producer wanted a cheap Psycho copy, complete with gothic atmosphere and brutal killings, and Coppola quickly wrote a screenplay with Corman's requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продюсер хотел дешевую психопатическую копию, полную готической атмосферы и жестоких убийств, и Коппола быстро написал сценарий с требованиями Кормана.

Thailand already had a large cassava industry in the 1990s, for use as cattle feed and as a cheap admixture to wheat flour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах в Таиланде уже существовала крупная маниоковая промышленность, предназначенная для использования в качестве корма для скота и дешевой добавки к пшеничной муке.

The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи.

In some cases the cheap bags are taxed so the customer must pay a fee where they may not have done previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях дешевые сумки облагаются налогом, поэтому клиент должен заплатить сбор там, где он, возможно, не делал этого раньше.

But I would consider that cost very cheap and victory won at that cost glorious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы считал, что это стоило очень дешево, и победа, одержанная этой ценой, была бы великолепной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cheap shot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cheap shot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cheap, shot , а также произношение и транскрипцию к «cheap shot». Также, к фразе «cheap shot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information