Chuck pot roast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chuck pot roast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
духовая говядина из лопаточной части
Translate

- chuck [noun]

noun: зажимной патрон, цыпленок, цыпочка, еда, кудахтанье, рывок, детка, бросок, подергивание, игра в орлянку

verb: ласково похлопывать, кудахтать, скликать домашнюю птицу, понукать лошадь, бросать, швырять, ласково трепать, зажимать в патроне, обрабатывать в патроне

  • flange chuck - гладкая планшайба

  • chuck-work - зажимной кулачок

  • boring chuck - расточный патрон

  • chuck arrow - выпускать стрелу

  • chuck wagon - походная кухня

  • air chuck - пневматический патрон

  • centre chuck - поводковый патрон

  • chuck hole - выбоина

  • eccentric chuck - патрон для обработки некруглых изделий

  • expanding chuck - патрон для крепления детали изнутри

  • Синонимы к chuck: chow, grub, eats, hurl, lob, throw, toss, pitch, cast, fling

    Антонимы к chuck: keep, hang on to, retain, support, accumulate, amass, cling to, collect, garner, hoard

    Значение chuck: a playful touch under the chin.

- pot [noun]

noun: горшок, банка, котел, кастрюля, чайник, котелок, кофейник, тигель, кружка, марихуана

verb: заготовлять впрок, сажать ребенка на горшок, застрелить, стрелять, консервировать, варить в котелке, сажать в горшок, загонять в лузу, завладевать, захватывать

  • coffee pot - кофейник

  • pot cheese - горшок

  • army pot roast - армейская тушенка

  • smelting pot - плавильный тигель

  • pot of tea - чайник чая

  • pot plant - горшечное растение

  • dash-pot plunger - буферный поршень

  • twelve pot hydraulic cocoa press - двенадцатичашечный гидравлический пресс для отжима какао-масла

  • peat pot - торфяной горшочек

  • huge pot - огромный банк

  • Синонимы к pot: stewpot, casserole, saucepan, kettle, cooking utensil, pan, stockpot, flowerpot, planter, jardinière

    Антонимы к pot: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little

    Значение pot: a container, typically rounded or cylindrical and of ceramic ware or metal, used for storage or cooking.

- roast [noun]

verb: жарить, жариться, пожарить, высмеивать, печь, обжигать, греть, зажаривать, печься, кальцинировать

noun: жаркое, обжиг, жареное мясо, печь, большой кусок жареного мяса, кусок мяса для жаркого, приготовление жаркого, жестокая критика

adjective: жареный

  • roast snow in a furnace - носить воду в решете

  • army pot roast - армейская тушенка

  • blade rib roast - ростбиф из реберного края лопаточной части туши

  • veal roast - жареная телятина

  • piglet roast - жареный поросенок

  • dripping roast - сочное жаркое

  • dark roast - кофе сильного способа обжаривания

  • rib roast - ростбиф

  • roast coffee - обжарка кофе

  • roast turkey - жаренная индейка

  • Синонимы к roast: knock, joint, bake, broil, grill, cook, guy, blackguard, poke fun, laugh at

    Антонимы к roast: laud, acclaim, applaud, lionize, praise, admire, commend, compliment, exalt, flatter

    Значение roast: a cut of meat that has been roasted or that is intended for roasting.



I hope you like roast veal with sprouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы образумите этих полоумных.

A traditional roast turkey, all the vegetables and trimmings and Xmas pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционная жареная индейка, различные овощи и гарниры и рождественский пудинг.

A pint of mead for each of them, and the best cut from the roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинта нашего лучшего меда для каждого из них и лучший кусок жаркого.

General, if we go in guns blazing, Chuck's cover will be blown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал, если мы зайдем туда с оружием, прикрытие Чака будет разрушено.

Chuck, you said this might be my only way to learn about my dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак, Вы говорили что это мой единственный путь узнать про моего отца.

I hope you Iike pork roast and mashed potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты любишь свинину и пюре.

Okay, we have roast beet salad with horseradish and salmon roe on brioche toast and seared scallop with carrot olive oil and citrus tapenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салат из жаренной свеклы с хреном с икрой семги на бриоши а также обжаренный гребешок с морковным оливковым маслом и лимонной тапенадой.

'Draw the little pig that stayed at home,' she said, 'and the little piggy eating roast beef.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда нарисуйте и хрюшку, у которой дома дела, - сказала она. - И еще поросенка-детку, он кушает котлетку.

In a professional roast, usually the roaster will say something nice about the roastee after they're done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время профессионального осмеяния под конец осмеиватели обычно говорят что-то приятное тому, кого осмеяли.

You quitting the law... isn't that exactly what Chuck wants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросаешь практику? Разве не этого добивался Чак?

Chuck's the majordomo for Eureka's recycling program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак - глава программы по переработки мусора в Экрике.

I had Molly make your favorite. Roast chicken, rissole potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я велела Молли приготовить твое любимое блюдо: жареного цыпленка и пирожки с картофелем.

Little Chuck Little was another member of the population who didn't know where his next meal was coming from, but he was a born gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коротышка тоже, как многие мейкомбские жители, не знал, когда ему в следующий раз случится поесть, зато он был прирождённый джентльмен.

All right, button up your rides, and Chuck, get Dutch on the com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, приводите в порядок свои тачки, и Чак, свяжись с Датчем.

Chuck, you are the best legal mind I've ever known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак, ты лучший юрист из всех, кого я знаю.

What if Serena tells Chuck, who, though up till now, quiet about our misbegotten make-out, decides to speak up in the face of this latest insult?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Сирена расскажет Чаку, который до этого момента молчал о нашем недоразумении с поцелуем решит заговорить в свете последних унижений?

The bug Chuck found is a GLG-20, one of the most advanced counter-espionage listening devices in the CIA arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жучок, который обнаружил Чак GLG-20, один из самых распространенных подслушивающих устройств из арсенала ЦРУ

The Roast Beef of Old England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростбиф Старой Англии.

Talk about chuck the kitchen sink in, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговоры о патроне в кухонной раковине, а?

No doubt, there are days you want to pick up your helmet, and you wanna Chuck it in the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывают дни, когда хочется снять шлем и зашвырнуть подальше в озеро.

You all know Chuck Barris. Creator of The Dating Game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вы знаете Чака Барриса, создателя игр Любовь с первого взгляда,

Don't want to be doing roast pork, not if you're slicing up cadavers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вскрытий я бы даже не взглянул на жареную свинину.

Chuck, your physical and mental health are important, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак, твое физическое и умственное состояние не менее важно,

I'll bring home the ground chuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принесу домой мясной фарш.

You can't chuck us out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь бросить нас здесь.

Which you go and chuck out of the window in the name of liberty, Mr. Savage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы ее выкидываете в окошко, мистер Дикарь, во имя свободы.

Brewery can chuck us out any time now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пивоварня может кинуть нас в любой момент.

The stock of Blake Media, the parent company of this network plunged this morning on the news of Blake's death but bounced back after a statement by Blake's long-time number 2, Chuck Cedar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После известий о смерти Блэйка акции его компании··· Блэйк Медиа, учредителя данного канала... упали в цене, но лишь до выступления Чака Седара, заместителя Блэйка.

No, Chuck said the stunt paid a thousand dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Чак сказал 1000.

You got 100% organic ground chuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100%-но органический фарш.

I left the pot roast in the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил тушеное мясо в духовке.

He dropped out of high school to live free, but when his mom said he couldn't live free in her garage anymore, Chuck went to find a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил школу,что бы жить свободно, но когда его мать сказала что он не может больше жить бесплатно в ее гараже.Чак пошел искать работу.

We hear Chuck's hotel is hanging on by a thread... And Jack's pulling all the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, отель Чака подвесили на ниточки, а Джек встал на место кукловода.

You're still just gonna chuck it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы все еще собираетесь бросить все это?

Make it fast or I'm gonna chuck you and that device out the door while we're moving, Ari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищи быстрее, и я тебя и твой аппарат на ходу выкину.

I chuck it in his face and punch him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я швырнул пивом ему в рожу и врезал хорошенько.

Sink or swim. Chuck her in the deep end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она утонет или выплывет, опусти её на самое дно.

For dinner, prepared for three days ahead from their freshly started provisions, Larissa Fyodorovna served unheard-of things-potato soup and roast lamb with potatoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обед, изготовленный впрок на три дня из свеженачатых запасов, Лариса Федоровна подала вещи небывалые: картофельный суп и жареную баранину с картошкой.

He's insisted on my venison roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоял на жареной свинине.

Would Rather Be Chuck's Stepsister Than Dan's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочла быть сводной сестрой Чака, а не Дэна.

Have them send me up some roast chicken and chocolate pudding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.

You're better off without her, Chuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отплывай лучше без неё, Чак.

It's become screamingly obvious I can't trust you any further than I could chuck you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становится вопиюще очевидным то, что я не могу тебе доверить ничего из того, что я могла бы на тебя спихнуть.

Any animal, I can roast it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу обжарить любое животное.

Also known as spare rib roast and joint, it is not to be confused with the rack of spare ribs from the front belly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также известный как запасное ребро жаркое и сустав, его не следует путать со стойкой запасных ребер из передней части живота.

For lunch, hot roast beef is sometimes chopped finely into small pieces and put on a roll with salami and American or provolone cheese to make a steak bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обед горячий ростбиф иногда нарезают мелкими кусочками и кладут на рулет с салями и американским или проволонским сыром, чтобы сделать стейк-бомбу.

The player takes control of Chuck Norris who has to liberate a hostage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрок берет под свой контроль Чака Норриса, который должен освободить заложника.

SORAG was written by Chuck Kallenbach II and published in 1981 by Paranoia Press as a 28-page book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СОРАГ был написан Чаком Калленбахом II и опубликован в 1981 году издательством Paranoia Press в виде 28-страничной книги.

Well-known Missourians include Harry S. Truman, Edwin Hubble, Mark Twain, Walt Disney, Chuck Berry, Sheryl Crow, Brad Pitt and Nelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди известных Миссурийцев-Гарри С. Трумэн, Эдвин Хаббл, Марк Твен, Уолт Дисней, Чак Берри, Шерил Кроу, Брэд Питт и Нелли.

In the episode Alpine Shepherd Boy, a skeptical doctor surreptitiously operates a switch controlling the electronics in Chuck's hospital bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде Alpine Shepherd Boy скептически настроенный врач тайком управляет переключателем, управляющим электроникой на больничной койке Чака.

The channel also began televising Chuck Norris's World Combat League, a kickboxing promotion where fights are contested in a unique round ring without ropes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канал также начал транслировать Всемирную боевую Лигу Чака Норриса, продвижение кикбоксинга, где бои оспариваются в уникальном круглом ринге без веревок.

Bree agrees to do so. When she arrives home, she finds Chuck in the shower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бри соглашается на это. Вернувшись домой, она застает Чака в душе.

The episode ends with Bree and Chuck lying in bed that night, as Bree stares at his gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод заканчивается тем, что Бри и Чак лежат в постели, а Бри смотрит на его пистолет.

The event celebrated Don Rickles and his career, but also served as a roast among friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие прославило Дона Риклса и его карьеру, но также послужило жарким среди друзей.

Despite reservations of Richard Garriott and Chuck Bueche, the original Apple II version of the game was copy-protected using Sierra's new Spiradisc system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на оговорки Ричарда Гэрриота и Чака Буче, оригинальная версия игры Apple II была защищена от копирования с помощью новой системы Spiradisc от Sierra.

Wheel, with Chuck Woolery as host and Susan Stafford as the hostess, had successful ratings throughout its network run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheel, с Чаком Вулери в качестве ведущего и Сьюзен Стаффорд в качестве хозяйки, имела успешные рейтинги по всей своей сети.

The album's hard rock edge included conspicuous guitar contributions from Robert Fripp, Chuck Hammer, and Pete Townshend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хард-рок-Эдж альбома включал в себя заметные гитарные вклады Роберта Фриппа, Чака Хаммера и Пита Тауншенда.

Parsons, Lorre, Molaro and Todd Spiewak will also serve as executive producers on the series, for Chuck Lorre Productions, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парсонс, Лорре, Моларо и Тодд Спивак также будут выступать в качестве исполнительных продюсеров сериала для Chuck Lorre Productions, Inc.

All tracks are written by Chuck Schuldiner, except where noted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все треки написаны Чаком Шульдинером, за исключением тех случаев, когда это было отмечено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chuck pot roast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chuck pot roast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chuck, pot, roast , а также произношение и транскрипцию к «chuck pot roast». Также, к фразе «chuck pot roast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information