Clinical dermatology - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clinical dermatology - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клиническая дерматология
Translate

- clinical [adjective]

adjective: клинический

- dermatology

дерматология



Therefore, dermatopathologists must maintain a broad base of knowledge in clinical dermatology, and be familiar with several other specialty areas in Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому дерматологи должны иметь обширную базу знаний в клинической дерматологии, а также быть знакомы с несколькими другими специализированными областями медицины.

In general, rosacea can be diagnosed by clinical examination of a dermatologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, диагностика розацеа проводится дерматологом путем клинического осмотра.

A later mental health evaluation found that he had a clinical disorder and alcohol-abuse problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздняя оценка психического здоровья показала, что у него было клиническое расстройство и проблемы со злоупотреблением алкоголем.

You go from drug formulation, lab testing, animal testing, and then clinical trials, which you might call human testing, before the drugs get to market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает разработку лекарства, тестирование в лаборатории, испытание на животных и, наконец, клинические исследования, или испытания с участием людей, прежде чем лекарство выходит на рынок.

They require the ability to make objective clinical decisions without feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужна сила чтобы проводить такие безжалостные операции.

It's also very important in a clinical situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень важно в клинических случаях.

Which clinical trial is Joe a part of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком испытательном лечении сейчас Джо?

O'Brien, see if you can have Hobart... released to us for a clinical examination under test conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Брайен, узнайте, сможете ли вы заполучить Хобарта для нас для исследования при проверяемых условиях.

I mean, after my dermatologist said it wasn't malignant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, после того как мой дерматолог сказал, что это не опасно.

I should have said no, but I get the distinct impression that my position in this clinical trial is contingent on doing him favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был отказаться, но он мне ясно дал понять, что моё место в клиническом испытании зависит от оказываемых ему услуг.

Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания.

Lichen simplex chronicus is a distinct clinical entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lichen simplex chronicus-это отдельное клиническое образование.

Since 1991, a few laboratories reported that they had isolated the organism from human clinical specimens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1991 года несколько лабораторий сообщили, что они выделили этот организм из клинических образцов человека.

In rare cases, patients with clinical FTD were found to have changes consistent with Alzheimer's disease on autopsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В редких случаях у пациентов с клинической ФТД были обнаружены изменения, соответствующие болезни Альцгеймера при вскрытии.

Clinical management of the pain associated with chronic wounds has been an emergency wound treatment priority and is now viewed as an integral part of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиническое лечение боли, связанной с хроническими ранами, было приоритетным направлением неотложной терапии ран и в настоящее время рассматривается как неотъемлемая часть лечения.

Amanda Mealing reprises her role as Connie Beauchamp, clinical lead and consultant in emergency medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аманда мили повторяет свою роль Конни Бошамп, клинического руководителя и консультанта в области неотложной медицины.

Sensitivity testing is routinely used to establish pulpal status in clinical dentistry and is an invaluable diagnostic aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование чувствительности обычно используется для определения состояния пульпы в клинической стоматологии и является бесценной диагностической помощью.

Teaching methods can include traditional lectures, problem-based learning, laboratory sessions, simulated patient sessions, and limited clinical experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы обучения могут включать традиционные лекции, проблемное обучение, лабораторные занятия, симулированные сеансы с пациентами и ограниченный клинический опыт.

This particular set of images has been in continuous clinical use since 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот конкретный набор изображений находится в постоянном клиническом использовании с 1921 года.

The DASI has been designed for clinical trials and is not typically used in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DASI был разработан для клинических испытаний и обычно не используется на практике.

The effect of active or passive motion during any of the phases is unclear, due to conflicting information and a shortage of clinical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект активного или пассивного движения во время любой из фаз неясен из-за противоречивой информации и недостатка клинических доказательств.

Developments or improvements in imaging techniques provide the future possibility for definitive clinical diagnosis prior to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие или усовершенствование методов визуализации обеспечивает в будущем возможность окончательного клинического диагноза до наступления смерти.

Dermatologists can often extract open comedones with minimal skin trauma, but closed comedones are more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерматологи часто могут извлечь открытые комедоны с минимальной травмой кожи, но закрытые комедоны более трудны.

Considerable clinical and pathological overlap exists between tauopathies and synucleinopathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное клиническое и патологическое совпадение существует между тауопатиями и синуклеинопатиями.

The shiitake mushroom is a source of lentinan, a clinical drug approved for use in cancer treatments in several countries, including Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриб шиитаке является источником лентинана, клинического препарата, одобренного для использования в лечении рака в нескольких странах, включая Японию.

Distributions can be general purpose, targeted at a specific clinical or geographic use case, or specific to a single consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистрибутивы могут быть общего назначения, ориентированы на конкретный клинический или географический случай использования, а также специфичны для одного потребителя.

Therefore, the decision to administer diphtheria antitoxin is based on clinical diagnosis, and should not await laboratory confirmation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому решение о введении дифтерийного антитоксина основано на клиническом диагнозе и не должно ждать лабораторного подтверждения.

The life science training pathway for Clinical Scientists follows a similar pathway to that undertaken by medically qualified specialist registrars in pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь обучения клиническим ученым в области естественных наук идет по тому же пути, что и путь, по которому проходят медицинские регистраторы-специалисты в области патологии.

Psorergates bovis causes pruritus, but little clinical harm to cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psorergates bovis вызывает зуд, но мало клинического вреда для крупного рогатого скота.

Biomedical scientists may also work directly with human tissue specimens to perform experiments as well as participate in clinical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомедицинские ученые могут также работать непосредственно с образцами тканей человека для проведения экспериментов, а также участвовать в клинических исследованиях.

Irritation also has non-clinical usages referring to bothersome physical or psychological pain or discomfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздражение также имеет неклинические обычаи, относящиеся к беспокоящей физической или психологической боли или дискомфорту.

Medical laboratory scientists work in clinical laboratories at hospitals, reference labs, biotechnology labs and non-clinical industrial labs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые медицинских лабораторий работают в клинических лабораториях больниц, референс-лабораториях, биотехнологических лабораториях и неклинических промышленных лабораториях.

Pathologists may pursue specialised fellowship training within one or more subspecialties of either anatomical or clinical pathology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патологоанатомы могут проходить специализированную стажировку в рамках одной или нескольких специализаций по анатомической или клинической патологии.

He discusses clinical observations on the will made by Rank, Leslie H. Farber, and May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обсуждает клинические наблюдения над завещанием, сделанным Ранком, Лесли Х. Фарбером и Мэй.

In the US, physicians do not typically specialize in all the aspects of clinical neurophysiology – i.e. sleep, EEG, EMG, and NCSs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США врачи обычно не специализируются на всех аспектах клинической нейрофизиологии - например, на сне, ЭЭГ, ЭМГ и НСС.

A WHO classification also exists but is not used as part of standard clinical practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классификация ВОЗ также существует, но не используется в рамках стандартной клинической практики.

The first clinical signs of ACM are usually during adolescence and early adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые клинические признаки АКМ обычно появляются в подростковом и раннем взрослом возрасте.

Dermatologists use acetone with alcohol for acne treatments to chemically peel dry skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерматологи используют ацетон со спиртом для лечения акне, чтобы химически очистить сухую кожу.

These techniques are promising but lack the reliability and validity necessary to be used as a reference for clinical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы многообещающи, но не обладают достаточной надежностью и валидностью, чтобы быть использованными в качестве эталона для клинических целей.

A 2018 review looked at the evidence from preclinical and clinical studies of ketogenic diets in cancer therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре за 2018 год рассматривались данные доклинических и клинических исследований кетогенных диет в терапии рака.

SNOMED CT can be used to directly record clinical details of individuals in electronic patient records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SNOMED CT может быть использован для прямой записи клинических данных отдельных лиц в электронных записях пациентов.

In practice, the MSE is a blend of empathic descriptive phenomenology and empirical clinical observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике MSE представляет собой смесь эмпатической описательной феноменологии и эмпирического клинического наблюдения.

Hypophosphatasia in childhood has variable clinical expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипофосфатазия в детском возрасте имеет вариабельную клиническую выраженность.

Development of trestolone for potential clinical use started by 1993 and continued thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка трестолона для потенциального клинического применения началась в 1993 году и продолжалась после этого.

Diagnosis is made by clinical signs and symptoms that are discrete and characteristic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз ставится по клиническим признакам и симптомам, которые являются дискретными и характерными.

Clinical drugs used as an antiparkinsonian agent such as Trihexyphenidyl are known to create tactile hallucinations in patients with PD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические препараты, используемые в качестве противопаркинсонического средства, такие как Тригексифенидил, как известно, создают тактильные галлюцинации у пациентов с БП.

However, even though clinical trials are under way, several major issues such as biocompatibility and immunoprotection need to be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на то, что клинические испытания продолжаются, необходимо преодолеть ряд серьезных проблем, таких как биосовместимость и иммунопротекция.

Hyperactivity, EEG abnormalities, and seizures, and severe learning disabilities are major clinical problems later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперактивность, аномалии ЭЭГ и судороги, а также серьезные нарушения обучения являются основными клиническими проблемами в более позднем возрасте.

He was cited for developing the 51Cr labeling of red blood cells for clinical applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был процитирован за разработку маркировки 51cr красных кровяных телец для клинического применения.

The information gained in this area is then often used in the applied field of clinical psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация, полученная в этой области, затем часто используется в прикладной области клинической психологии.

In the UK the British Psychological Society has published a Code of Conduct and Ethics for clinical psychologists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании британское психологическое общество опубликовало кодекс поведения и этики для клинических психологов.

The clinical presentation is typically high fever and purulent vaginal discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиническая картина обычно характеризуется высокой температурой и гнойными выделениями из влагалища.

A clinical picture is a compromise; that people would accept it does NOT imply the current image is acceptable in lieu of something better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиническая картина-это компромисс; то, что люди приняли бы ее, не означает, что текущий образ приемлем вместо чего-то лучшего.

In septic patients, these clinical signs can also be seen in other proinflammatory conditions, such as trauma, burns, pancreatitis, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У больных сепсисом эти клинические признаки проявляются и при других провоспалительных состояниях, таких как травмы, ожоги, панкреатит и др.

Note that SIRS criteria are non-specific, and must be interpreted carefully within the clinical context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что критерии SIRS являются неспецифическими и должны быть тщательно интерпретированы в клиническом контексте.

As a professor, he published four volumes of clinical lectures which became widely used in Denmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи профессором, он опубликовал четыре тома клинических лекций, которые стали широко использоваться в Дании.

Overall, setanaxib showed sub-optimal data for two proof-of-concept phase 2 clinical trials that question the future of this compound..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, сетанаксиб показал неоптимальные данные для двух клинических испытаний фазы 2 доказательства концепции, которые ставят под сомнение будущее этого соединения..

Acute kidney injury is diagnosed on the basis of clinical history and laboratory data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острое повреждение почек диагностируется на основании клинического анамнеза и лабораторных данных.

Attribution theory has had a big application in clinical psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория атрибуции нашла большое применение в клинической психологии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clinical dermatology». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clinical dermatology» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clinical, dermatology , а также произношение и транскрипцию к «clinical dermatology». Также, к фразе «clinical dermatology» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information