Close to our hotel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
draw close - закрыть
with a close fit - с плотной посадкой
shops close - магазины закрываются
previous close - предыдущее закрытие
in close partnership - в тесном сотрудничестве
is very close to - очень близко к
he was so close - он был так близко
need for close cooperation - необходимость тесного сотрудничества
close the lid - закрыть крышку
close family members - близкие родственники
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
Who would you like to speak to? - С кем Вы хотели бы поговорить?
access to education due to - доступ к образованию из-за
to be chilled to the core - чтобы быть охлаждена к ядру
to be lucky enough to - чтобы быть счастливым, достаточно
to come to grief - прийти к горю
you have to listen to me now - Вы должны слушать меня сейчас
relating to assistance to third - касающиеся оказания помощи третьим
here to talk to you - здесь, чтобы поговорить с вами
to go to a meeting - чтобы пойти на встречу
to accede to a treaty - присоединиться к договору
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
our best - наше лучшее
our apologies - наши извинения
our collaboration - наше сотрудничество
our love - Наша любовь
our center - наш центр
our planning - наше планирование
our qualifications - наши квалификации
our toes - наши пальцы
our breadth - наша широта
improve our legislation - улучшить наше законодательство
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
construction of hotel complex - строительство гостиничного комплекса
towards the hotel - к отелю
far from the hotel - Недалеко от отеля
cancel a hotel reservation - отменить бронирование гостиниц
hotel prices - цены на гостиницы
riverside hotel - Riverside Hotel
fashion hotel - моды отель
at the back of the hotel - в задней части отеля
book into a hotel - бронирование в отеле
sleep in an hotel - сон в гостинице
Синонимы к hotel: motel, inn, accommodations, lodge, lodging, bed and breakfast, hostel, B&B, guest house, boarding house
Антонимы к hotel: boot camp, cabin, hotel chain, bar, boutique hotel, disaster area, dismiss, dispute, dissent, eject
Значение hotel: an establishment providing accommodations, meals, and other services for travelers and tourists.
Hotel rooms offer a range of fabulous inclusions such as pools, gyms and dining either on site or close by. |
Номера отеля предлагают широкий выбор сказочных услуг, таких как бассейны, тренажерные залы и рестораны как на территории отеля, так и рядом с ним. |
He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie. |
Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук. |
The close up footage of Janet Jackson was filmed at The Four Seasons Hotel, Boston. |
Крупный план Джанет Джексон был снят в отеле Four Seasons, Бостон. |
Я знаю одну очень хорошую небольшую гостиницу совсем близко отсюда. |
|
Grand Hotel Savoia is 500 metres from Genoa Station, close to the port and aquarium. |
Отель Grand Savoia находится в 500 метрах от Центрального вокзала Генуи, недалеко от порта и аквариума. |
For your convenience there is a taxi stand and a municipal transport stop situated close to the hotel. |
Если Вам понадобится использование интернета, отдел маркетинга с радостью предложит свои услуги, а также поможет в бронировании авиа- и железнодорожных билетов, организации трансфера, вызове такси. |
With close motorway and rail links, there were many proposals, including a museum, a multi-purpose sports stadium and an office, hotel and leisure village. |
С близким автомобильным и железнодорожным сообщением, было много предложений, в том числе музей, многофункциональный спортивный стадион и офис, гостиница и деревня отдыха. |
During Euro Disney's first winter, hotel occupancy was such that it was decided to close Disney's Newport Bay Club hotel for the season. |
Во время первой зимы Euro Disney заполняемость отелей была такова, что было решено закрыть диснеевский Newport Bay Club hotel на сезон. |
Hotel 3 heard a shot close to his ear, and was dragged away onto the floor of the carriage. |
В отеле № 3 у самого его уха раздался выстрел, и его оттащили на пол кареты. |
The Sunset is located in Torviscas Alto, Costa Adeje, a high-class residential area very close to the most expensive and chic hotel area on the island. |
Эксклюзивный жилой комплекс «The Sunset» находится в местечке Torviscas Alto, Costa Adeje, в непосредственной близости от самой престижной зоны острова, где расположены самые фешенебельные отели. |
This charming hotel is surrounded by green and located in a beautiful residential area close to Villa Doria Pamphili Park and 3 km from the Vatican City. |
Этот очаровательный, окружённый зеленью отель расположен в уютном жилом районе, недалеко от парка Villa Doria Pamphili и в 3 км от Ватикана. |
This well situated 4-star hotel offers award-winning breakfast and excellent staff service, close to the Main Square and on the banks of the River Vistula. |
Этот хорошо расположенный недалеко от главной площади на берегу реки Висла 4-звездочный отель предоставляет гостям удостоенный наград завтрак и отличное обслуживание. |
This hotel in a historic listed building in the old town of Basel enjoys a central and very quiet location, close to the university and the cantonal hospital. |
Этот отель занимает здание, являющееся историческим памятником. Отель расположен в тихом месте в центре города, вблизи университета и клиники кантона. |
The ANEL Hotel is also close to major banks and governmental offices. Check... |
Размещение: Отель предлагает 6 двухместных номеров, 8... |
As World War II drew to a close, Conrad Hilton purchased the hotel from Healy in February 1945. |
Когда Вторая Мировая война подошла к концу, Конрад Хилтон купил отель у Хили в феврале 1945 года. |
At Ville d'Avray, near the Pare Saint Cloud, at an overnight hotel close to the Musee Gambetta. |
В Вилль-Давре, близ парка Сен-Клу, в гостинице для случайных посетителей, в двух шагах от музея Гамбетты. |
Hotel Airport Okecie offers modern accommodation with very close proximity to the airport. |
Отель Airport Okecie предлагает современное размещение в непосредственной близости от аэропорта. |
Situated in a residential area, 100 metres from public and private beaches, Brice Hotel is close to museums and shops. |
Отель находится в жилом квартале, всего в ста метрах от общественных и частных пляжей и вблизи музеев и магазинов. |
Hotel Cristallo is so close to the beach you could almost be tempted to dive in this stretch of the Adriatic Sea from the balconies of its comfortable rooms. |
Отель Cristallo расположен настолько близко к пляжу, что Вам будет сложно удержаться от соблазна нырнуть прямо с балкона Вашего комфортабельного номера в Адриатическое море. |
Yeah, but to sit here in a hotel room and close a deal as big as this... |
Да, но заключать такие большие сделки здесь, в гостиничном номере... |
Well, as luck would have it, my hotel is very close and I have a rather nice room. |
И, как нарочно, моя гостиница совсем рядом, и у меня там довольно милый номер. |
And for those who are less close to it, or just move slower you may use either of his cousin's and together we shall ride to my new hotel! |
А те, кто стоит дальше или не так прыток, могут сесть в машины его кузенов, и мы вместе поедем в мой новый отель! |
Is the hotel close to the airport? |
Близко ли отель к аэропорту? |
The hotel is conveniently located close to Lancaster Gate Tube station and Paddington. |
Поблизости также находятся станции метро Lancaster Gate и Bayswater Road. |
Close to the hotel there is a sports and recreational center with a great number of tennis courts. |
Неподалеку от отеля находится спортивный и рекреационный центр с большим количеством теннисных кортов. |
In the close, handsomely furnished room of a London hotel! |
В тесной, прекрасно обставленной комнате лондонского отеля! |
That is going to be my next move: a refurbished farmhouse, not too far from a city, not too close. |
Но дальше я планирую переехать туда, освежить какой-нибудь сельский дом, не далеко от города, но и не близко. |
I was at the boys' apartment one night, when the mom came home after cleaning 18 hotel rooms in one day. |
Как-то вечером я была у мальчиков в квартире, когда вернулась мама, убрав 18 номеров отеля за день. |
Later, when I got back to the hotel, I thought about it for a while. |
Потом, когда я вернулся в отель, я задумался. |
She would even close out my register and do inventory for me. |
Она могла даже закрыть мою кассу и провести инвентаризацию за меня. |
They got an excellent close-up of the Road-Stain Jesus disappearing beneath a rolling black crust of hot asphalt. |
Сняли замечательный крупный план Иисуса-Дорожное Пятно, исчезающего под накатом черной корки асфальта. |
However, while we are close to reaching our goal, we are not there yet. |
Но, хотя мы близки к достижению нашей цели, работа еще не закончена. |
No matter how close their beds are, I'm pretty sure kids can't share a blockage. |
Как бы близки их кровати не были, я вполне уверен, что они не могут обмениваться закупоркой. |
After launching we stay in close and constant touch with our customers. |
По желанию заказчика мы можем обучить обслуживающий персонал работе с оборудованием. |
Lorelei Martins is a close confederate of Red John. |
Лорелей Мартинс близкая сторонница Красного Джона. |
In “Stuck,” a stunning piece in a recent issue of the New Yorker, Keith Gessen paints a nightmarish vision of Moscow’s streets that we’re already far too close to. |
В поразительной статье «Застрял», опубликованной в недавнем выпуске журнала New Yorker, Кит Гессен рисует картину кошмарных московских улиц, к которой мы и сами уже слишком быстро приблизились. |
We were all sitting up on the roof of the hotel, the L'Ermitage, there was a swimming pool up there and a Jacuzzi. |
Мы все засиделись на крыше отеля L'Ermitage, там был бассейн и джакузи. |
That freaky little holy man liked to live close to the flame. |
Этот причудливый святоша любит играть с огнём. |
It was opposite the Waldecker Hof Hotel in the centre of the business quarter. |
Стоянка была против гостиницы Вальдекер гоф, в деловом районе. |
Once the stove is heated, I'll close it and go back to sorting the remaining drawers. |
Как печка протопится, закрою и вернусь к разборке остальных ящиков. |
When we came close to her I saw that she had a strong, rather uncanny, resemblance to Maxim. |
Когда мы подошли поближе, я увидела, что между ней и Максимом есть сильное, прямо пугающее сходство. |
No cash, no story for the magazine... and on top of everything else I had a gigantic goddamn hotel bill to deal with. |
Без денег, без репортажа для журнала... и на вершине всего остального, у меня на руках был громадных счет за гостиницу. |
Only one of those three words comes close to describing you. |
Только одно из этих трёх слов может тебя характеризовать. |
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. |
Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой. |
He no longer came quite close to them as formerly. He seated himself at a distance and pretended to be reading; why did he pretend that? |
Он уж не подходил так близко, как раньше; он садился поодаль и словно погружался в экстаз; он приносил с собой книгу и притворялся, будто читает. Зачем он притворялся? |
It permeates everything in close proximity. |
Это проникает во все, что рядом. |
Who would send a hit squad with military training to kill a hotel maid? |
Кто посылает боевую группу, чтобы убить горничную? |
I was just talking to Siri about Peking duck, and she said she knew about four Chinese grocers, two of which were fairly close to me. |
Я поговорил с Сири насчёт утки по-пекински, и она сказала что знает четыре китайских продуктовых магазина, два из которых совсем рядом. |
Rich, high-class family wouldn't want it known... their daughter waited around crummy hotel halls. - Is that it? |
Богатая семья, с высоким положением не хотела бы узнать... что их дочь ждала в холле паршивой гостиницы. |
We came into Lausanne and went into a medium-sized hotel to stay. |
Мы приехали в Лозанну и остановились в небольшом отеле. |
You have a suite at the Marquis Hotel under the name of Renquist. |
Для тебя заказан номер в отеле Маркус на имя Гарри Рэнквиста. |
I'm pounding it up in my head and I think you should take me back to the hotel and I'll finish the story. |
Я пытаюсь это в голове для себя уложить, И мне кажется, что тебе лучше меня назад в отель отвезти, и я бы может материал закончил, как обещал. |
Jessi Padilla was found in Kilgore, worked in Galveston as a hotel concierge. |
Джесси Падилью нашли в Килгоре, она работала в отеле Галвестона консьержкой. |
Is it insane terror which sets me on escaping from the hotel like a criminal escaping from prison? |
Не ужас ли помешательства заставляет меня бежать из гостиницы, как преступника, вырвавшегося из тюрьмы? |
И что ты тогда делаешь в гостиничном номере психа? |
|
I'll go, assure her the hotel is safe, that this is all behind us, and, you know, charm her a little. |
Я пойду убеждать её что отель безопасен, что все позади, и, знаешь, очарую её немного. |
If it's just to see a hotel... |
Если это только ради отеля... |
The crash also resulted in the deaths of her companion Dodi Fayed and the driver, Henri Paul, who was the acting security manager of the Hôtel Ritz Paris. |
В результате аварии также погибли ее спутник Доди Файед и водитель Анри Поль, который был исполняющим обязанности менеджера по безопасности отеля Ritz Paris. |
The case arose when a hotel maid sued for the difference between her wages and the minimum wage set by the State of Washington. |
Дело возникло, когда горничная отеля подала в суд на разницу между ее зарплатой и минимальной зарплатой, установленной штатом Вашингтон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «close to our hotel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «close to our hotel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: close, to, our, hotel , а также произношение и транскрипцию к «close to our hotel». Также, к фразе «close to our hotel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.