Code fragments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
pulse code modulation - модуляция импульсного кода
code generation - генерация кода
german commercial code 377 - немецкий коммерческий код 377
discover source code - Исходный код Discover
section 377 of the commercial code - раздел 377 коммерческого кода
forest code - лесной кодекс
a identification code - идентификационный код
code zone - зона код
swiss penal code - Уголовный кодекс Швейцарии
breaches of the code of conduct - нарушения кодекса поведения
Синонимы к code: key, cipher, hieroglyphics, cryptogram, protocol, morality, value system, convention, etiquette, regulations
Антонимы к code: decode, decrypt, decipher
Значение code: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
noun: фрагмент, отрывок, осколок, обломок, кусок, обрывок
verb: разваливаться, разламывать, дезинтегрировать
musical fragments - музыкальные отрывки
fragments of sentences - обрывки фраз
fragments of life - фрагменты жизни
fragments of memory - фрагменты памяти
broken into fragments - разбита на фрагменты
of fragments - фрагментов
melodic fragments - мелодические фрагменты
metal fragments - металлические фрагменты
large fragments - большие фрагменты
forest fragments - лесные массивы
Синонимы к fragments: flake, splinter, shard, sliver, morsel, chip, bit, particle, speck, wisp
Антонимы к fragments: entireties, totals, completes, wholes
Значение fragments: a small part broken or separated off something.
The galactic patent code for that perfectly legitimate medical application was still readable on some of the molecular fragments. |
На некоторых молекулярных фрагментах еще читается код галактического патента на это совершенно законное медицинское применение. |
The following code fragment establishes a connection, makes sure the recipient queue exists, then sends a message and finally closes the connection. |
Следующий фрагмент кода устанавливает соединение, удостоверяется, что очередь получателей существует, затем отправляет сообщение и, наконец, закрывает соединение. |
Depending on the code following this fragment, copy propagation may be able to remove the assignments to x and to z. |
В зависимости от кода, следующего за этим фрагментом, распространение копирования может быть способно удалить назначения x и Z. |
Is there a way to make it so that both code fragments are within the same box? |
Есть ли способ сделать так, чтобы оба фрагмента кода находились в одном и том же ящике? |
Found some code fragments with the same fingerprint as IBM, Kodak, Xerox. |
Нашел несколько кодовых фрагментов с той же сигнатурой, как в IBM, Kodak, Xerox. |
I have your voice print, Zed, and your genetic code. But only memory fragments. |
У меня есть образец твоего голоса, Зед, и твой генетический код, но память только фрагментарно |
The first fragment of the code was discovered in the 1850s. |
Первый фрагмент кода был обнаружен в 1850-х годах. |
This Fortran code fragment demonstrates how comments are used in that language, with the comments themselves describing the basic formatting rules. |
Этот фрагмент кода Fortran демонстрирует, как используются комментарии на этом языке, причем сами комментарии описывают основные правила форматирования. |
This can crash various operating systems because of a bug in their TCP/IP fragmentation re-assembly code. |
Это может привести к сбою различных операционных систем из-за ошибки в их коде повторной сборки фрагментации TCP/IP. |
An assessment of this leap year problem including a number of real life code fragments appeared in 1998. |
Оценка этой проблемы високосного года, включая ряд фрагментов кода реальной жизни, появилась в 1998 году. |
Response data is included as a URL fragment and contains both an access token and the code parameter. |
Данные отклика указываются как фрагмент URL-адреса и содержат маркер доступа и параметр code. |
However, due to legal problems with ATT and fragmentation of the source code, hackers and other non-institutional users were slow to adopt it |
в дополнении к проблемам с ATT и фрагментацией исходного кода, хакеры и не институтские пользователи очень медленно адоптировали ее. |
Accessing fragments of Arnold's code. |
Имеют доступ к фрагментам кода Арнольда. |
I'm searching fragments of code across all lines of communication. |
Я сканирую фрагменты кода, что передаются по всем каналам связи. |
They said they actually visualized the whole programming tree, and then they just typed in the code on each branch in their minds. |
Они ответили, что сначала он представляют визуальный образ программного дерева, а затем мысленно вписывают коды на каждую его ветку. |
It's her fingerprint they found on a fragment of the pipe bomb that exploded and killed a janitor. |
Её отпечатки были обнаружены на фрагменте самодельной бомбы, которая взорвалась и убила дворника. |
Сейчас объявлю, что вы нам прочтёте ещё один отрывок из романа. |
|
So the shot of fragment that left a superficial wound on Teague's cheek came from one of the three bullets fired from the Depository's sixth floor. |
Поэтому, осколок, что поранил щеку Тэга, должен был быть осколком одной из трех пуль, что были пущены с 6 этажа хранилища. |
Use the Picking route field to filter on a specific picking route or on the bar code associated with the picking route. |
Используйте поле Маршрут комплектации, чтобы отфильтровать конкретный маршрут комплектации или штрих-код, связанный с маршрутом комплектации. |
You add the callback to your activity or fragment's onCreate() method. |
Обратный вызов добавляется в действие или метод onCreate() фрагмента. |
Without bin Laden to serve as their shepherd, it's possible al-Qaida will further fragment. |
Без общего руководства бин Ладена «Аль-Каида» может продолжить распадаться. |
Some organisms don’t need sex to reproduce: They “fragment” directly from the parent. |
Некоторым организмам для размножения не нужен половой акт: они «отпочковываются» непосредственно от родителя. |
See below for an example of what your website code will look like with standard events installed. |
Ниже приведен пример кода веб-сайта с добавленными стандартными событиями. |
It's our next Da Vinci Code! |
Это же наш новый Код ДаВинчи! |
There's something else, sublime, quite indestructible, some tiny fragment of the universal spirit. |
Что-то уж очень есть неистребимое, высокое очень! Какой-то осколочек Мирового Духа. |
The fragment of coral, a tiny crinkle of pink like a sugar rosebud from a cake, rolled across the mat. |
По половику прокатился осколок коралла -крохотная розовая морщинка, как кусочек карамели с торта. |
We've known how to make concentrated dark matter for a long time. But now we also know the code to your fabled safe, Rick Sanchez! |
Мы уже давно знаем секрет концентрированной темной материи, но теперь мы знаем еще и код твоего сейфа, Санчес. |
Could be a fragment of schist, or perhaps the ossification of an organic material such as... |
Это может быть кусочек кристаллического сланца, или возможно окостенение органического материала такого как... |
The report is only a fragment... from a probe droid in the Hoth system, but it's the best lead we've had. |
Фрагмент рапорта... дроида-разведчика из системы Хот, но лучшей зацепки у нас нет. |
I only found out about it when something seemed weird about this nine millimeter shell fragment. |
Я обнаружил это только, когда что-то показалось странным... насчёт этого осколка девятимилиметровой гильзы. |
This fragment is made of galvanized steel- similar to what they use in battleships- and I'm not quite sure what it was doing in the oven yet. |
Этот обломок сделан из оцинкованной стали - подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи. |
I knew he had gone into a shop, and that his earnings, with some fragment of property secured to his mother, had been made to keep them for a long time. |
Я знал, что мистер Торнтон пошел работать в лавку, и на эти заработки, часть из которых откладывала его мать, они и существовали долгое время. |
A code of my own invention, but a code nonetheless. |
Код моего личного изобретения, но все-таки код. |
He held under his arm, like a little bundle, a fragment of a fur cap; and as he tried to warm himself, he shook until the crazy door and window shook. |
Свою рваную меховую шапку он держал под мышкой, как узелок, и, стараясь согреться, так дрожал, что дрожали ветхие оконные рамы и дверь. |
Deliver the fragment to me by dawn, or I'll come back with an army just as obedient as Arthur here. |
Принесите мне фрагмент до рассвета, или я вернусь с целой армией, такой же покорной как Артур сейчас. |
To some extent, one must bow to the opinions of the world, and accept its moral code. |
В какой-то мере, необходимо считаться с мнением общества и принимать её моральный устой. |
I'm gonna walk you through every line of code I intend to write, every attempt I make to breach the wall. |
Я собираюсь показать тебе каждую строку в коде, который собираюсь написать, каждую свою попытку проломить стену. |
It's possible a bone fragment could've lodged in the tissue. |
Возможно, осколок кости задел ткань. |
Это фрагмент зубной пломбы? |
|
The Chinese could've gotten the encryption code from any civilian-purchased app. |
Китайцы могли получить шифровальный код из приложения, приобретенного любым гражданином. |
Code all responses Gold-2. |
Кодировать все ответы Золотым 2. |
If you don't punch in the code twice, it sends a silent alarm. |
Если не набрать код дважды, он включает режим бесшумной тревоги. |
And if you unfolded it correctly like a QR code and that you would scan with your phone... and that... that would download an App. |
Если её правильно развернуть, то там будет QR-код, его можно отсканировать телефоном, и у тебя загрузится приложение. |
If the trust qualifies under IRS code, the donor may claim a charitable income tax deduction for their donation to the trust. |
Если Траст подпадает под действие Кодекса IRS, донор может претендовать на благотворительный подоходный налоговый вычет для своего пожертвования в траст. |
The code language used in The Montmaray Journals, Kernetin, is written boustrophedonically. |
Кодовый язык, используемый в журналах Montmaray, Kernetin, написан бустрофедонистически. |
Suicide has been decriminalised since 11 February 2019, with the passing of the Criminal Law Reform Bill, which repealed Section 309 of the Singapore Penal Code. |
Самоубийство было декриминализировано с 11 февраля 2019 года, с принятием законопроекта о реформе уголовного законодательства, который отменил статью 309 Уголовного кодекса Сингапура. |
Next, the fast loader would transfer the necessary code into the drive RAM and order its execution, then receive the file sent by the altered transfer code. |
Далее быстрый загрузчик передаст необходимый код в оперативную память накопителя и закажет его выполнение, после чего получит файл, отправленный измененным кодом передачи. |
The OSI's open-source criteria focuses on the availability of the source code and the advantages of an unrestricted and community driven development model. |
Критерии открытого исходного кода OSI фокусируются на доступности исходного кода и преимуществах неограниченной и управляемой сообществом модели разработки. |
In the case of halonium ions this involves reduction from a trivalent halonium to a monovalent halide coupled with the release of an anionic fragment. |
В случае ионов галония это включает в себя восстановление от трехвалентного галония до одновалентного галоида в сочетании с высвобождением анионного фрагмента. |
and / may appear unencoded as data within the query or fragment. |
и / может отображаться как некодированные данные в запросе или фрагменте. |
However, in nuclear reactors, the fission fragment kinetic energy remains as low-temperature heat, which itself causes little or no ionization. |
Однако в ядерных реакторах кинетическая энергия осколков деления остается в виде низкотемпературного тепла, которое само по себе практически не вызывает ионизации. |
They were also included in the Muratorian fragment. |
Они также были включены в мураторианский фрагмент. |
At first, a number of workarounds such as using the fragment identifier or the window. |
Во-первых, ряд обходных путей, таких как использование идентификатора фрагмента или окна. |
Police investigators under Captain Michael Schaack had a lead fragment removed from a policeman's wounds chemically analyzed. |
Полицейские следователи под руководством капитана Майкла Шаака провели химический анализ свинцового осколка, извлеченного из ран полицейского. |
After considerable effort measuring fragment size distribution from various NATO and Soviet Bloc munitions, a fragment test was developed. |
После значительных усилий по измерению распределения осколков по размерам от различных боеприпасов НАТО и советского блока было разработано испытание осколков. |
Around this time, China will politically and culturally fragment as well. |
Примерно в это же время Китай также подвергнется политическому и культурному расколу. |
They successfully find the fragment, enter the Tain, and kill The Summoner, cutting off Soulblighter from the Myrkridia. |
Они успешно находят фрагмент, входят в тайн и убивают Призывателя, отрезая душегуба от Миркридии. |
This fragment claims that the Tarentines started the war, which was not the case. |
Этот фрагмент утверждает, что Тарентины начали войну, но это было не так. |
The Missing Fragment adds seventy verses to the text previously known to English-language readers. |
Разве не важно, что исследования, которые показывают значимость, являются мета-исследованиями? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «code fragments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «code fragments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: code, fragments , а также произношение и транскрипцию к «code fragments». Также, к фразе «code fragments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.