Commemorative exhibition - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Commemorative exhibition - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
памятная выставка
Translate

- commemorative [adjective]

adjective: памятный, мемориальный

noun: памятный знак, памятная медаль

- exhibition [noun]

noun: выставка, показ, демонстрация, проявление, стипендия, представление суду, публичный экзамен

adjective: выставочный



Since 2000, a memorial center for the T4 program in the house commemorates her life and work in a permanent exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2000 года мемориальный центр по программе Т4 в доме увековечивает ее жизнь и творчество в постоянной экспозиции.

Despite the work's commemorative value, no details about its first exhibition are known, and it is not mentioned in any surviving contemporaneous accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на памятную ценность работы, никаких подробностей о ее первой выставке не известно, и она не упоминается ни в одном сохранившемся рассказе современников.

Today's exhibition presents more than 600 individual pieces of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшней выставке представлено более 600 отдельных произведений искусства.

The Chief Whip Julian Smith described May's Cabinet as exhibiting the 'worst cabinet ill-discipline in history'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный кнут Джулиан Смит описал кабинет Мэя как проявление худшей в истории кабинетной недисциплинированности.

The new indoor stadium and additional exhibition space, costing $28 million, would be financed with 20-year bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый крытый стадион и дополнительные выставочные площади стоимостью 28 миллионов долларов будут финансироваться за счет 20-летних облигаций.

They put up a plaque to commemorate what happened there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они установили мемориальную доску в память о том, что здесь происходило.

There's lounge and exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там холл и выставка.

I'm going to scatter her ashes in commemoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь развеять её прах.

Now I've relocated to the States and I'm looking for... an exhibition venue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я переехал в Штаты и ищу, эм.... выставочный зал.

I am also much worried whether I shall send delegate, suitable display, et cetera to great exhibition in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

меня также беспокоит, не следует ли мне послать делегацию на большую выставку в Париже.

We can start by checking out the background for the exhibition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем с того, что выясним все об этой выставке.

Cindy, I think that you are exhibiting signs of something called love addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синди, я думаю, что у тебя признаки, так называемой, любовной зависимости.

There is nothing to commemorate now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь увековечивать нечего.

Brought you an invitation, to Komichi-san's exhibition. He's doing it at a tavern in Golden Street, and I'm touring the neighborhood to give out invitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принес вам приглашение на выставку Комичи-сана. а я занимаюсь разносом приглашений по округе.

Therefore, individuals exhibiting strong fluorescence may be honest indicators of high individual quality, since they can deal with the associated costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому индивидуумы, демонстрирующие сильную флуоресценцию, могут быть честными индикаторами высокого индивидуального качества, поскольку они могут справиться с сопутствующими издержками.

In 1949, he was advertising manager of the German Building Exhibition in Nuremberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1949 году он был рекламным менеджером немецкой строительной выставки в Нюрнберге.

Victory Day is the second most popular holiday in Russia; it commemorates the victory over Nazi Germany and its allies in the Great Patriotic War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День Победы-второй по популярности праздник в России, посвященный победе над фашистской Германией и ее союзниками в Великой Отечественной войне.

The new color photos as well as the Louvre exhibition began a Tutankhamun revival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые цветные фотографии, а также выставка в Лувре начали возрождение Тутанхамона.

The exhibition started in Los Angeles, then moved to Fort Lauderdale, Chicago, Philadelphia and London before finally returning to Egypt in August 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка началась в Лос-Анджелесе, затем переместилась в Форт-Лодердейл, Чикаго, Филадельфию и Лондон, прежде чем окончательно вернуться в Египет в августе 2008 года.

While Fauvism as a style began around 1904 and continued beyond 1910, the movement as such lasted only a few years, 1905–1908, and had three exhibitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как фовизм как стиль начался около 1904 года и продолжался после 1910 года, движение как таковое просуществовало всего несколько лет, 1905-1908, и имело три выставки.

In November of 1910, Roger Fry organized the exhibition titled Manet and the Post-Impressionists held at the Grafton Galleries in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1910 года Роджер Фрай организовал выставку Мане и постимпрессионисты, проходившую в лондонской галерее Графтон.

In Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia and Slovenia, bonfires are traditionally lit on the evening before 1 May, commemorating Labour Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боснии и Герцеговине, Хорватии, Сербии и Словении костры традиционно зажигают вечером накануне 1 мая, в ознаменование Дня труда.

Flona Jakarta is a flora-and-fauna exhibition, held annually in August at Lapangan Banteng Park, featuring flowers, plant nurseries, and pets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flona Jakarta-это выставка флоры и фауны, ежегодно проводимая в августе в парке Лапанган Бантенг, где представлены цветы, питомники растений и домашние животные.

Since the pre-Columbian era, Mexican culture has maintained a certain reverence towards death, as seen in the widespread commemoration of the Day of the Dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с доколумбовой эры, мексиканская культура сохранила определенное почтение к смерти, о чем свидетельствует широко распространенное празднование Дня мертвых.

It also organises exhibitions of works from its collection, and provides short and long-term loans to major museums and cultural institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также организует выставки произведений из своей коллекции и предоставляет краткосрочные и долгосрочные кредиты крупным музеям и учреждениям культуры.

As a superstar, Anjasmara faced big problems when his picture, taken for an exhibition event, gained criticism of religious mass organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи суперзвездой, Анджасмара столкнулся с большими проблемами, когда его картина, сделанная для выставки, получила критику религиозных массовых организаций.

The style is vivid, the language elegant but comparatively simple, exhibiting familiarity with the best classical literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль яркий, язык изящный, но сравнительно простой, демонстрирующий знакомство с лучшей классической литературой.

To the 'Better Equipment Fund' of Queen's College there he gave ₤20,000, a gift which 'The Donald Currie Laboratories' there commemorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Фонд лучшего оборудования Королевского колледжа он передал 20 000 йен, подарок, который лаборатории Дональда Карри там отмечают.

Another major festival involving Shiva worship is Kartik Purnima, commemorating Shiva's victory on the demons Tripurasura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один крупный праздник, связанный с поклонением Шиве, - это Картик Пурнима, посвященный победе Шивы над демонами Трипурасура.

Also in commemoration of the 40th anniversary, Idle, Palin, Jones, and Gilliam appeared in a production of Not the Messiah at the Royal Albert Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В ознаменование 40-летия Холостяк, Пэйлин, Джонс и Гиллиам появились в постановке не Мессия в Королевском Альберт-Холле.

India Post released a postage stamp in the denomination of Rs 5 to commemorate the 100th birth anniversary of Swami Ranganathananda, during December 2008 at Kolkata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India Post выпустила почтовую марку номиналом 5 рупий в ознаменование 100-летия со дня рождения Свами Ранганатхананды в декабре 2008 года в Калькутте.

The museum stated that the exhibition would continue to tour, with confirmed travel to Japan in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей заявил, что выставка будет продолжать гастролировать, а также подтвердил поездку в Японию в 2017 году.

The exhibition also included In a Thousand Years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка тоже вошла в тысячу лет.

The Royal Victoria Hall Theatre was built in commemoration of the Diamond Jubilee of Queen Victoria, It opened in 1900.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр Royal Victoria Hall был построен в ознаменование бриллиантового юбилея королевы Виктории, он открылся в 1900 году.

Shaman found success as an independent artist, regularly exhibiting work in galleries throughout the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаман добился успеха как независимый художник, регулярно выставляя свои работы в галереях по всей территории США.

This opera, never performed during the composer's lifetime, had its world premiere in 2005 at the Boston Early Music Festival & Exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта опера, никогда не исполнявшаяся при жизни композитора, получила мировую премьеру в 2005 году на Бостонском фестивале и выставке ранней музыки.

Olga began to sell her own paintings, of Russian and Danish scenes, with exhibition auctions in Copenhagen, London, Paris, and Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ольга начала продавать свои собственные картины, русские и датские сцены, с выставочных аукционов в Копенгагене, Лондоне, Париже и Берлине.

In November 2003, the Natural History Museum in London held an exhibition to mark the 50th anniversary of the exposure of the fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2003 года Музей Естественной истории в Лондоне провел выставку, посвященную 50-летию разоблачения этого мошенничества.

In 2007, the Stuttgart Trade Fair – the ninth biggest exhibition centre in Germany – moved to grounds directly next to the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году штутгартская торговая ярмарка-девятый по величине выставочный центр Германии-переехала на территорию непосредственно рядом с аэропортом.

The building was unique in its octagonal construction and in the number of commemorative plaques on its interior walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание было уникальным по своей восьмиугольной конструкции и количеству памятных досок на его внутренних стенах.

Also there has been a small exhibition at the local Hotel Aarden, next to the town entrance and harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в местном отеле Aarden, расположенном рядом с въездом в город и гаванью, была организована небольшая выставка.

Sini Manninen actively painted for public and private exhibitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сини Маннинен активно рисовала для публичных и частных выставок.

In 2018, a 200-manat banknote was issued to commemorate Heydar Aliyev's 95th birthday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году в ознаменование 95-летия со дня рождения Гейдара Алиева была выпущена банкнота в 200 манатов.

In doing so, Chantrey had opted to follow, for commemorative purposes, the prevalent Western practice of portraying authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступая таким образом, Шантрей предпочел следовать в памятных целях широко распространенной западной практике изображения авторитета.

Davis was also celebrated on the 6-cent Stone Mountain Memorial Carving commemorative on September 19, 1970, at Stone Mountain, Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвис также был отпразднован на 6-центовом памятнике каменной горы, вырезанном 19 сентября 1970 года в Стоун-Маунтин, штат Джорджия.

In 1985 - 1987, several variants of this gun were shown at VDNKh exhibitions in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985-1987 годах несколько вариантов этого пистолета были показаны на выставках ВДНХ в Москве.

A garden of remembrance beside the Shankill Graveyard and a mural on Conway Street commemorate those who fought in the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад Памяти рядом с кладбищем Шенкилл и фреска на Конвей-стрит увековечивают память тех, кто сражался на войне.

Utochkin managed to buy an airplane from a local banker and completed dozens of exhibition flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уточкин сумел купить самолет у местного банкира и выполнил десятки выставочных полетов.

The exhibition was canceled and Azcona had to return to Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка была отменена, и Асконе пришлось вернуться в Европу.

In 1977, a major exhibition of De Maria's sculpture was held at the Kunstmuseum Basel in 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году состоялась в художественном музее Базеля в 1972 году крупная выставка скульптуры-де-Мария.

For instance, Polish WZU of Grudziadz demonstrated a project of a Sparrow-armed Kub at the MSPO 2008 defence exhibition in Kielce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, польская WZU из Грудзендз продемонстрировали проект Воробья-вооруженные куб на оборонной выставке МСПО 2008 года в Кельце.

They held another Synchromist exhibition in New York in 1916 and received significant promotion and critical support from Willard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провели еще одну выставку Синхромистов в Нью-Йорке в 1916 году и получили значительное продвижение и критическую поддержку со стороны Уилларда.

In Great Britain, dogging comes under laws related to voyeurism, exhibitionism, or public displays of sexual behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании доггинг подпадает под действие законов, связанных с вуайеризмом, эксгибиционизмом или публичными проявлениями сексуального поведения.

In 2003, at an exhibition called Turf War, held in a London warehouse, Banksy painted on animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году на выставке под названием дерновая война, проходившей на Лондонском складе, Бэнкси рисовал на животных.

In 2013 Dublin City chose Strumpet City as its 'One City One Book' book of the year, in commemoration of the centenary of the 1913 Lockout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Дублин выбрал Strumpet City в качестве своей книги года один город одна книга, в ознаменование столетия локаута 1913 года.

was created in 1956 for the catalogue of the This Is Tomorrow exhibition in London, England in which it was reproduced in black and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

был создан в 1956 году для каталога выставки This Is Tomorrow в Лондоне, Англия, в котором он был воспроизведен в черно-белом цвете.

A major exhibition of Etrog’s paintings and drawings of the 1960s was exhibited in March 2008 at Buschlen Mowatt Gallery, Vancouver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупная выставка картин и рисунков этрога 1960-х годов была выставлена в марте 2008 года в галерее Buschlen Mowatt Gallery, Ванкувер.

Having no known grave at war's end, he is commemorated on the CWGC Loos Memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его производство принесло огромное богатство всем странам региона, за исключением Йемена.

His best known medal in the English series is that commemorating the death of Nelson in 1805.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его самая известная медаль в английской серии-это медаль в память о смерти Нельсона в 1805 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «commemorative exhibition». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «commemorative exhibition» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: commemorative, exhibition , а также произношение и транскрипцию к «commemorative exhibition». Также, к фразе «commemorative exhibition» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information