Condemns - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
censure, criticize, denounce, revile, blame, chastise, berate, reprimand, rebuke, reprove, take to task, find fault with, slam, blast, lay into, castigate, sentence, convict, find guilty, declare unfit, declare unsafe, incriminate, implicate, inculpate, doom, destine, damn, consign, assign, decry, excoriate, reprobate, objurgate
clears, releases, frees, discharges, acquits, pardons, approves, vindicates, praises, justifies, exonerates, exculpates, absolves, excuses
Condemns Third-person singular simple present indicative form of condemn.
The CGT condemns the presence of armed persons at the workplace. |
Профсоюзы однозначно выступают против присутствия вооружённых людей на заводах и фабриках. |
Accordingly, NGLTF condemns the organizational goals of NAMBLA and any other such organization. |
Соответственно, NGLTF осуждает организационные цели NAMBLA и любой другой такой организации. |
Many of the males easily believe that Hero is impure and even her father readily condemns her with very little proof. |
Многие мужчины легко верят, что героиня нечиста, и даже ее отец охотно осуждает ее, имея очень мало доказательств. |
A report released by the United Nations Committee on the Elimination of Racial Discrimination condemns Botswana's treatment of the 'Bushmen' |
В докладе, опубликованном комитетом Организации Объединенных Наций по ликвидации расовой дискриминации, осуждается обращение Ботсваны с бушменами |
There is no Starfleet regulation that condemns a man to die without a trial, something you and Admiral Marcus are forgetting. |
На Звёздном флоте нет положения устава обрекающее человека на смерть без суда, кое что вы и Адмирал Маркус забыли. |
The poem is about a fairy who condemns a knight to an unpleasant fate after she seduces him with her eyes and singing. |
Это стихотворение о фее, которая обрекает рыцаря на неприятную участь после того, как она соблазняет его своими глазами и пением. |
He condemns the murder of our nobles, who accompanied you here in good faith. |
Он осуждает убийство наших дворян, которые сопровождали вас, по доброй воле. |
The statement just released from Downing Street condemns what it calls reckless Soviet actions |
Заявление, только что полученное с Даунинг Стрит, осуждает то, что названо необдуманными действиями Советов |
And public opinion in France condemns persons under suspicion, while, by an inexplicable reaction, it justifies those committed for trial. |
Общественное мнение во Франции обвиняет подследственных и оправдывает обвиняемых по необъяснимой противоречивости своих суждений. |
Indeed, Lebanon's vote for military intervention in Libya not only enhances its legitimacy, but also raises the suspicion that even Iran condemns Qaddafi's brutality. |
В действительности, голос Ливана в пользу военной интервенции в Ливии не только усилил легитимность этого решения, но также позволил начать подозревать, что даже Иран осуждает жестокость Каддафи. |
With regard to international terrorism, Iran, as a victim of terrorism, condemns it in all its forms. |
Что касается международного терроризма, Иран, будучи жертвой терроризма, осуждает его во всех его формах. |
The remainder he condemns to oblivion and the wastebasket. |
Остальное он обрекает на забвение и мусорную корзину. |
In this verse Jesus condemns as hypocrites those who make an ostentatious display of praying. |
В этом стихе Иисус осуждает как лицемеров тех, кто делает показную демонстрацию молитвы. |
He also condemns the Saudi involvement in Yemen, and claims that the conflict will lead to the end of the Saudi royal family's rule. |
Он также осуждает участие Саудовской Аравии в Йемене и утверждает, что конфликт приведет к концу правления саудовской королевской семьи. |
Condemns repeated Israeli threats against Syria aiming at wrecking the peace process and escalating tension in the region. |
осуждает неоднократные угрозы Израиля в адрес Сирии, которые направлены на подрыв мирного процесса и эскалацию напряженности в этом регионе;. |
Within the play's framework, Euripides starkly condemns war, deeming it to be the root of all evil. |
В рамках этой пьесы Еврипид резко осуждает войну, считая ее корнем всего зла. |
He's more like a terrorist who believes he has discovered the One True Faith, and condemns everyone else as a heretic. |
Он больше похож на террориста, который верит, что открыл единственную истинную веру, и осуждает всех остальных как еретиков. |
And I've heard say Mr. Bulstrode condemns Mrs. Vincy beyond anything for her flightiness, and spoiling her children so. |
И я слышала, что мистер Булстрод очень осуждает миссис Винси за то, что у нее ветер в голове и детей своих она совсем избаловала. |
The Council condemns in the strongest terms the killing of a United Nations national security officer on 3 October in Kismayo. |
Совет самым решительным образом осуждает убийство З октября в Кисмайо национального сотрудника службы безопасности Организации Объединенных Наций. |
Lord Gordon condemns the traveler to death, but offers him a chance to save his life. |
Фаворитом перед гонкой был Люсьен Пети-Бретон, победитель предыдущего тура. |
How do we stop a system of greed and corruption that condemns poor populations to Sweatshop-Slavery for the benefit of Madison Avenue? |
Как нам остановить систему жадности и коррупции, которая принуждает бедные слои населения к рабскому во всех аспектах труду в интересах Мэдисон авеню? |
I swear to you this man condemns himself every time he opens his mouth. |
Я клянусь вам, этот человек, каждый раз открывая рот, обличает себя. |
Even if doing so condemns innocent men and women, children to starvation? |
Даже если это обрекает невинных мужчин и женщин, детей на голодную смерть? |
Gusmano condemns him to death, but, over Alzira's protests, forces her to agree to marry Gusmano promising that he will spare Zamoro. |
Гусмано приговаривает его к смерти, но, несмотря на протесты Альзиры, заставляет ее согласиться выйти замуж за Гусмано, обещая, что он пощадит Заморо. |
To what level of depravity has a society descended when it condemns a man simply because he is strong and great? |
До какой же степени должно опуститься общество, чтобы клеймить человека только за то, что он силён и велик. |
When the Church condemns an apparitions, and the CDF states this is to be respected, only the Pope can reverse the condemnation. |
Когда Церковь осуждает явление, а СГО утверждает, что это должно соблюдаться, только папа может отменить это осуждение. |
It also condemns the massacre of the innocent civilian population and appeals to the putschists to restore power to the democratically elected institutions. |
Он осуждает также убийства ни в чем не повинных гражданских лиц и обращается к путчистам с призывом вернуть власть демократически избранным институтам. |
You know, Ned, the Bible never explicitly condemns gambling. |
Знаешь, Нед. Библия никогда явно не осуждала азартные игры. |
The document quite rightly condemns the recruitment and use of young people in armed conflict. |
В документе справедливо осуждается вербовка детей и использование молодых людей в вооруженных конфликтах. |
The jihadist group follows a strict interpretation of Islam that condemns any anthropomorphic representations such as sculptures as idolatry. |
Группа джихадистов придерживается строгой интерпретации ислама, которая осуждает любые антропоморфные изображения, такие как скульптуры, как идолопоклонство. |
Leopardi destroys everything, condemns everything, but wishes to save love from the universal miasma and protect it at least within the profundity of his own soul. |
Леопарди все разрушает, все осуждает, но хочет спасти любовь от вселенских миазмов и защитить ее хотя бы в глубине своей собственной души. |
After the September 11 attacks, Skarsgård set out to read the Bible and the Quran, both of which he condemns as violent. |
После терактов 11 сентября Скарсгорд отправился читать Библию и Коран, которые он осуждает как насильственные. |
Noting the distinction that a procreation-based ethic condemns all non-procreative sex, categorizing sexual relations based primarily on this point. |
Отмечая различие в том, что этика, основанная на продолжении рода, осуждает любой неплодотворный секс, классифицируя сексуальные отношения, основанные в первую очередь на этом пункте. |
His endorsement of astrology is limited, in so far as he condemns horary astrology as 'sorcery'. |
Его одобрение астрологии ограничено, поскольку он осуждает хорарную астрологию как колдовство. |
The operation would end, but the neighborhood won’t change: geography condemns Iran and Azerbaijan to be neighbors. |
Операция закончится, но регион это не изменит: география обрекает Азербайджан и Иран быть соседями. |
The OIC Group also condemns Israel's continued excavation works beneath the Holy Al-Aqsa Mosque Compound, undermining its foundations and threatening it with collapse. |
Группа ОИК также осуждает продолжение Израилем раскопок под комплексом священной мечети Аль-Акса, в результате которых происходит ослабление ее фундамента, что грозит ее обрушением. |
Indignant at the brutal murder, Zeus condemns the Argonauts to wander homeless for a longer term. |
Возмущенный жестоким убийством, Зевс обрекает Аргонавтов бродить бездомными в течение более длительного срока. |
Then I have my mode of dispensing justice, silent and sure, without respite or appeal, which condemns or pardons, and which no one sees. |
А кроме того, у меня есть собственное правосудие, всех инстанций, без отсрочек и апелляций, которое осуждает и оправдывает и в которое никто не вмешивается. |
Equally alarming is the continuing siege of the Church of the Nativity in Bethlehem, much to the affront of the international community, which condemns it. |
Также вызывает тревогу продолжающаяся осада церкви Рождества Христова в Вифлееме, являющаяся оскорблением для международного сообщества, и международное сообщество решительно осуждает эту блокаду. |
The European Union condemns the attempt to overthrow the democratically elected Government of the Solomon Islands. |
Европейский союз осуждает попытку свергнуть демократически избранное правительство Соломоновых Островов. |
Judaism condemns usury towards Jews, but allows it towards non-Jews. |
Иудаизм осуждает ростовщичество по отношению к евреям, но допускает его по отношению к неевреям. |
But as everyone knows, Islam is the religion of the golden mean, and condemns suicide and murder. |
Однако, как всем известно, ислам - религия золотой середины, он осуждает самоубийство и убийство. |
Patriarchal society always condemns Ahalya as a fallen woman. |
Патриархальное общество всегда осуждает Ахалью как падшую женщину. |
Rama strongly condemns atheism, but Dasharatha’s council of ministers included Jabali, who is a proclaimed Naastik. |
Рама решительно осуждает атеизм, но Совет министров Дашаратхи включал Джабали, который является провозглашенным Наастиком. |
He condemns the Ten's legal tactic of defiance, and regrets staying with the group for as long as he did. |
Он осуждает законную тактику десяти неповиновения и сожалеет, что остался с группой так долго, как это сделал он. |
Grigor insists he stay and participate in future tournaments, but a disgusted Essex condemns Quintet and leaves the hotel for good. |
Григор настаивает, чтобы он остался и участвовал в будущих турнирах, но возмущенный Эссекс осуждает квинтет и покидает отель навсегда. |
Priests are supposed to be pure, yet when they stray, no one condemns them. |
Священники должны быть чистыми, но когда они сбиваются с пути, никто их не осуждает. |
- strongly condemns - решительно осуждает
- it condemns - она осуждает
- condemns in the strongest terms - осуждает самым решительным образом
- condemns all acts of violence - осуждает все акты насилия
- condemns terrorism in all - осуждает терроризм во всех
- the european union condemns - Европейский союз осуждает
- strongly condemns all acts - решительно осуждает все акты
- the united states condemns - Соединенные Штаты осуждают
- condemns all forms - осуждает все формы
- strongly condemns these - решительно осуждает эти
- strongly condemns any - решительно осуждает любые
- condemns in particular - осуждает, в частности,
- condemns all attacks - осуждает все нападения
- council strongly condemns - Совет решительно осуждает
- the resolution condemns - что осуждает разрешение