Conduct official business - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conduct official business - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вести официальный бизнес
Translate

- conduct [noun]

noun: поведение, ведение, руководство, образ действий, управление, ведение дела

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло

- official [adjective]

adjective: официальный, служебный, должностной, казенный, формальный, принятый в медицине и фармакопее

noun: чиновник, должностное лицо, служащий, крупный чиновник

  • official proposal - официальное предложение

  • official financial management - государственное управление финансовой деятельностью

  • official propaganda - официальная пропаганда

  • official sponsor - официальный спонсор

  • official hospitality - представительские расходы

  • official guidelines - официальные рекомендации

  • official housing - официальный корпус

  • official owner - официальный собственник

  • the five other official languages - пять других официальных языков

  • senior official of the ministry - Высокопоставленный чиновник министерства

  • Синонимы к official: validated, authenticated, accredited, approved, endorsed, certified, proper, licensed, bona fide, legitimate

    Антонимы к official: unofficial, service, personal, informal, private, facility

    Значение official: relating to an authority or public body and its duties, actions, and responsibilities.

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический



In culture, Russification primarily amounts to domination of the Russian language in official business and strong influence of the Russian language on national idioms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В культуре русификация в первую очередь сводится к доминированию русского языка в официальном бизнесе и сильному влиянию русского языка на национальные идиомы.

To his surprise, there were always vacancies for people who were traveling on official business, and Ostap was able to recover a bit from the rocking of the trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К его удивлению, для всех людей, приезжавших по делу, номера находились, и Остап немножко отошел после поездной качки.

In 2015, Wing announced that she retired from the musical business via her official website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Уинг объявила, что уходит из музыкального бизнеса через свой официальный сайт.

It can do so by establishing easier and quicker ways for Crimean residents to get official documents, open bank accounts, and conduct other important personal business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может это сделать, облегчив и ускорив процедуры предоставления крымчанам официальных документов, открытия банковских счетов и ведения других личных дел.

That war resulted in a boundary being defined between the Indians and English lands that could only be crossed for official business with a special pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта война привела к тому, что между индейскими и английскими землями была установлена граница, которую можно было пересечь только по служебным делам со специальным пропуском.

Miss Beavers, this is official police business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Биверс, это официальный полицейский вопрос.

Well, I looked into it myself, and nothing official supports the CDC being dispatched to or conducting business here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так я сам проверил, и ЦКЗ сюда никого не посылало.

He more commonly uses a white ballistic and bullet-proof armoured BMW 7 series when on official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чаще всего использует белый баллистический и пуленепробиваемый бронированный BMW 7 серии, когда находится в официальном бизнесе.

The ranger, John Woychowski, was in San Francisco for an official government business trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейнджер Джон Войховски находился в Сан-Франциско в официальной правительственной командировке.

Batman tells Lurch that he can return to his harpsichord as Robin states that they are on official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэтмен говорит Лурчу, что он может вернуться к своему клавесину, поскольку Робин утверждает, что они находятся по официальному делу.

He didn't bother to claim that he had urgent official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не стал уверять, что прибыл по срочному казенному делу.

But I also know that Dan Cook was in Tokyo on official business, no matter what Cooly says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я также знаю, что Дэн Кук был в Токио по официальному делу, не важно, что Кули говорит.

See if anybody was down here on official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, может быть, это было сделано официально.

No, I don't have any official business in Australia, but I do have a good reason for coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у меня нету никаких официальных дел в Австралии, но меня привела сюда очень веская причина.

According to the World Bank, trade barriers cost developing countries $100 billion in lost business, twice the amount of official aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного банка, торговые барьеры приносят развивающимся странам потери в размере 100 млрд. долл., что вдвое превышает сумму официальной помощи.

Most official business is carried out in French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство официальных дел ведется на французском языке.

Regrettably, I am here on official business... but I hope that we can conclude that as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, я здесь по причинам сугубо деловым... но я надеюсь, мы быстро со всем разберёмся.

Note: Anyone can create a Page, but only official representatives can create a Page for an organization, business, brand or public figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Любой пользователь может создать Страницу, но Страницу для организации, компании, бренда или публичной личности может создать только официальный представитель.

He travelled extensively for official business, and Li accompanied him to numerous places along the Yellow River and the Yangtze in their 15 years of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он много путешествовал по официальным делам, и Ли сопровождал его во многие места вдоль Желтой реки и Янцзы за 15 лет их брака.

English is widely used as a business and official language and it is spoken by a majority of the population in Brunei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский язык широко используется в качестве делового и официального языка, и на нем говорит большинство населения Брунея.

But, uh... what I have to tell you is not exactly official Admiralty business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, э-э... то, что я должен тебе сказать, не совсем касается служебных дел Адмиралтейства.

One U.S. official told FP that Antonov earned the respect of the Americans for his business-like manner in what would prove to be a quick negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один чиновник США сказал FP, что Антонов заслужил уважение американцев благодаря своей деловой манере ведения быстрых переговоров.

I made his acquaintance in Tver when I was there on official business, and he came there for the levy of recruits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его узнал в Твери, когда я там служил, а он приезжал на рекрутский набор.

We're here to conduct official police business and we've got some pretty serious questions for you about the death of one of your students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь, чтобы вести официальное полицейское дело и у нас есть несколько серьезных вопросов к вам о смерти одного из ваших студентов.

Mores also specified that the chief official should be called an actuary—the earliest known reference to the position as a business concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морес также уточнил, что главный чиновник должен называться актуарием—самое раннее известное упоминание о должности как о коммерческом предприятии.

By the same token, Roman citizens were required to wear the toga when conducting official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, римские граждане должны были носить тогу при ведении официальных дел.

Official city business is administered by the Office of the City Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный городской бизнес находится в ведении канцелярии сити-менеджера.

I came here on official bank business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла по официальным банковским делам.

Girls and women were forbidden from traveling, conducting official business, or undergoing certain medical procedures without permission from their male guardians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушкам и женщинам запрещалось путешествовать, заниматься официальными делами или проходить определенные медицинские процедуры без разрешения их опекунов мужского пола.

A temporary vacancy occurs when the Governor-General is overseas on official business representing Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временная вакансия возникает, когда генерал-губернатор находится за границей по официальным делам, представляя Австралию.

Well, I am in charge of the Neighborhood Watch here, sir. I would like to know what this official business is you're here about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я руковожу местным патрулём, сэр, и хотела бы знать, какое именно расследование вы здесь ведёте.

I'm actually just here on official substitute drama teacher business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я здесь исключительно как заместитель педагога по актерскому мастерству.

But-but this... this information that we need is for official town business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта... информация очень нужна для официального дела.

You gained entrance to my home on the pretense of official business when your true intentions are obviously something quite different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами проникли в мой дом под предлогом официального разговора, но ваши намерения явно свидетельствует об обратном.

It has been produced for half a century, and, according to a poll conducted by Reuters, it is Europe’s most prominent business indicator, outperforming even official EU indicators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая процедура проводится уже более половины столетия, и, согласно опросу агентства Рейтер, это - самый значимый коэффициент бизнеса в Европе, который опережает даже официальные коэффициенты ЕС.

I'm actually just here on official substitute drama teacher business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то я здесь исключительно как заместитель педагога по актерскому мастерству.

They are authorized to carry firearms and conduct all official business on behalf of the agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют право носить огнестрельное оружие и вести все официальные дела от имени агентства.

Despite email, letters are still popular, particularly in business and for official communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на электронную почту, письма по-прежнему популярны, особенно в бизнесе и для официальных коммуникаций.

A series of bomb attacks occurred on police, official, diplomatic, foreign business, and tourism targets in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году была совершена серия взрывов бомб на полицейских, официальных, дипломатических, иностранных деловых и туристических объектах.

'That was a C.I.D. man with a fractured nose. He came down here from the hospital on official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это контрразведчик. Он лежит в госпитале с поломанным носом, а сюда прибыл по делам службы.

International civil servants are responsible for exercising discretion in all matters of official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные гражданские служащие должны проявлять осмотрительность во всех вопросах, связанных с выполнением служебных обязанностей.

I mean the case isn't official yet, but they think the software he designed to help the banks run their business has been stealing one penny from every transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование еще не официальное, но они думают, что программа, разработанная чтобы помочь банкам в деле, ворует один пени с каждой трансакции.

Now we need very urgently to know if he is there on official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь нам нужно срочно узнать, находится ли он там по официальному делу.

We must discern between private affairs and official business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно уметь отделять профессиональные дела от личных.

All his entries dealt with official business and assignments he was carrying out for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все его входы были связаны с официальной деятельностью и заданиями, которые он выполнял для меня.

I trust you and your companion aren't here interfering with the official business of Myanmar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю вы и ваш компаньон здесь не для того чтобы вмешиваться в официальные дела Мьянмы.

If you need to get information from a government official, it's often best to approach him outside his usual place of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужно получить информацию от государственного лица, обычно лучший способ обратиться к нему вне его обычного места работы.

Around the time of Trump’s visit, Putin awarded Agalarov the Order of Honor, an official medal, for his contributions in business and charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно во время визита Трампа Путин наградил Агаларова орденом Почета, медалью за его вклад в деловую и благотворительную деятельность.

This may be combined with bribery, for example demanding that a business should employ a relative of an official controlling regulations affecting the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может сочетаться со взяточничеством, например с требованием к предприятию нанять родственника должностного лица, контролирующего правила, влияющие на бизнес.

It is used for official purposes, by individual taxpayers and by the overwhelming majority of business enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в служебных целях, отдельными налогоплательщиками и подавляющим большинством коммерческих предприятий.

Jenifer, what business does your family run?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженифер, каким бизнесом занимается твоя семья?

The President: As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Как известно членам Ассамблеи, для перевода проекта итогового документа на все официальные языки времени не было.

Configure hybrid functionality between your existing Lync Server 2013 or Skype for Business 2015 environment and Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка гибридных функций среды Lync Server 2013 или Skype для бизнеса 2015 при интеграции с Office 365.

the US is not Europe, nor is it in the business of nation-building or reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США - не Европа, и их не интересует вопрос национальной реконструкции.

That is the severity of your official demeanor, my good Japp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реакция на официальность и строгость вашего обращения с ним, мой милый Джепп.

We spoke to Bill Hynes, the senior UN official in Bosnia at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили с Биллом Хайнсом, старшим представителем ООН в Боснии в то время.

Not to mention your so-called Festival of Tolerance, where humans were attacked by vampires in full view of the media, with our official spokesperson in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уж о так называемом Фестивале терпимости, на котором вампиры напали на людей, перед СМИ, с нашим официальным представителем.

Okay, it's official. I've seen everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально заявляю - теперь я видел все.

I am an elected official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - избранный представитель власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conduct official business». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conduct official business» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conduct, official, business , а также произношение и транскрипцию к «conduct official business». Также, к фразе «conduct official business» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information