Consider ways to enhance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: рассматривать, учитывать, считать, принимать во внимание, полагать, считаться, счесть, обсуждать, посчитать, обдумывать
consider problem - рассматривать проблему
consider in detail - Рассмотрим подробнее
consider of interest - рассмотреть интерес
consider this letter - Рассмотрим это письмо
consider this fact - рассмотреть этот факт
consider a career - рассмотреть карьеру
consider that with - считают, что с
consider matters relating - рассмотреть вопросы, касающиеся
consider issues relating - рассмотреть вопросы, касающиеся
do indeed consider - действительно считают
Синонимы к consider: ruminate on, deliberate on, reflect on, examine, assess, appraise, contemplate, evaluate, chew over, size up
Антонимы к consider: exclude, rule out
Значение consider: think carefully about (something), typically before making a decision.
two different ways - два различных способа
gone separate ways - пропавшие отдельные пути
recommend ways - рекомендовать пути
related ways - связанные способы
the most effective ways - наиболее эффективные способы
discussed ways to enhance - обсудили пути повышения
it cuts both ways - это обоюдоострое
thinking in new ways - мышление по-новому
in some important ways - в некоторых важных аспектах
with different ways - с различными способами
Синонимы к ways: slipway, shipway
Антонимы к ways: adjace, blocks, conclusions, denials, egresses, ends, exits, halts, refusals, stoppages
Значение ways: forming adjectives and adverbs of direction or manner.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to bring sth. home to sb. - принести н. домой С.Б..
to come to find out - прийти, чтобы выяснить,
to get up to monkey tricks - чтобы получить до шалости
to be able to innovate - чтобы иметь возможность внедрять инновации
is considered to be equivalent to - считается эквивалентным
i am pleased to submit to you - Я рад представить вам
to go to a foreign country - ехать в чужую страну
have to talk to you - должны поговорить с вами
to be transferred to - должны быть переданы
to be opposed to - чтобы быть против
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
enhance confidence - укреплять доверие
new ways to enhance - новые способы повышения
enhance welfare - повышения благосостояния
enhance objectivity - повысить объективность
its efforts to enhance - его усилия по укреплению
as well as enhance - а также повышение
enhance the business environment - повышения деловой среды
commitment to enhance - обязательство повысить
enhance the attractiveness - повысить привлекательность
to enhance contrast - для повышения контрастности
Синонимы к enhance: build up, add to, exalt, inflate, improve, complement, boost, raise, heighten, magnify
Антонимы к enhance: facilitate, reduce, exacerbate, decrease, diminish, aggravate, worsen, lessen, lower, reduction
Значение enhance: intensify, increase, or further improve the quality, value, or extent of.
What are the rights and duties of scientists and governments who consider the risks to be graver than their counterparts in other countries do? |
Каковы права и ответственность учёных и правительств, которые считают, что риск гораздо серьёзнее, чем полагают их коллеги из других стран? |
Her powers seem linked to perception, giving her the ability to see through objects and to enhance her eyesight to see small details. |
Ее способности, по-видимому, связаны с восприятием, что дает ей способность видеть сквозь предметы и усиливать зрение, чтобы видеть мелкие детали. |
Contrasting research finds that strategies to regulate and control emotions, in order to enhance resilience, allows for better outcomes in the event of mental illness. |
Контрастные исследования показывают, что стратегии регулирования и контроля эмоций, направленные на повышение устойчивости, позволяют добиться лучших результатов в случае психического заболевания. |
How might I extend and enhance human life through cognitive healthcare? |
Как продлить и улучшить жизнь через разумное здравоохранение? |
Ethiopia is striving to enhance its capacity to become a useful and effective partner in international economic cooperation. |
Эфиопия стремится укрепить свой потенциал и стать полезным и эффективным партнером в международном экономическом сотрудничестве. |
By the end of 2001, measures had been taken or were under consideration in every part of the world to enhance the environment for voluntary action. |
К концу 2001 года во всех уголках мира были приняты или же рассматривались меры по созданию благоприятных условий для добровольческой деятельности. |
We strive to improve our situation in life and to enhance our well-being and our material environment. |
Мы хотим улучшить условия нашей жизни, повысить наше благосостояние и добиться большего материального благополучия. |
Enhance awareness of issues related to the potential malign use of life science research. |
Упрочение осведомленности о проблемах, имеющих отношение к потенциальному пагубному использованию исследований в сфере наук о жизни. |
Gains in these areas will enhance social inclusion and ensure that growth is inclusive, equitable and sustained. |
Успехи в этих областях будут способствовать социальной интеграции и обеспечат, чтобы экономический рост был всеобъемлющим, справедливым и устойчивым. |
The Bill will also enhance the exchange of financial transaction reports and information with other countries. |
Кроме того, законопроект позволит активизировать обмен отчетами о финансовых операциях и информацией с другими странами. |
It will help to embed a culture of risk management in the Secretariat's daily work and enhance stakeholder confidence. |
Это поможет привить в Секретариате культуру управления рисками в повседневной работе и укрепить доверие заинтересованных сторон. |
The embroidery shop in Gaza town was renamed and moved to new premises; it benefited from a consultancy to enhance product development. |
Вышивальная мастерская в городе Газа была переименована и переведена в новые помещения; ей оказана консультационная помощь по улучшению образцов продукции. |
Note: We don't consider someone who is in rehab or prison to be incapacitated. |
Примечание. Мы не считаем недееспособными тех, кто находится в заключении или в центрах реабилитации. |
And we should consider how flaws in current gun policies contribute to this disparity... |
И еще нам следует задуматься над тем, как ошибки в формировании политики в отношении оружия приводят к такому вопиющему положению... |
Aligning the two memberships as closely as possible will enhance clarity and security. |
Таким образом, вступление в обе организации приведет к усилению безопасности и обеспечит прозрачность. |
“I consider a Russian-language satellite and digital network an excellent response to this threat.” |
— Я считаю, что русскоязычная спутниковая и цифровая сеть является прекрасным ответом на эту угрозу». |
Поговорим о следующих пяти танках и о их влиянии на историю. |
|
Sorbonne and chump are two forcible expressions borrowed from thieves' Latin, thieves, of all people, being compelled to consider the human head in its two aspects. |
Сорбонна и чурбан - два сильных выражения блатного языка: воры первые почувствовали необходимость рассматривать человеческую голову с двух точек зрения. |
Tell me do you find the best way to enhance your popularity with patients is to tell them whatever it is they most want to hear? |
Скажите, не лучше ли будет повысить свою популярность у пациентов, говоря им то, что они хотят услышать? |
Похоже, он использовал приправы, чтобы усилить аромат. |
|
В таком случае принимаю это как его поддержку, как его жертву. |
|
The Kree consider themselves merciful. It will be painless. |
Кри считают себя милосердными, больно не будет. |
If we kept this under the radar, out of the press, would you consider releasing him with a home detention agreement pending a retrial? |
Если мы будем держать это подальше от СМИ, то ты подумаешь, чтобы выпустить его под домашний арест до повторного суда? |
Lady Catherine, in marrying your nephew I should not consider myself as quitting that sphere. |
Леди Кэтрин, вопрос о женитьбе вашего племянника - это не та важная тема. |
Вы находите ее ненависть неестественной? |
|
Просто посчитайте это, как обычную переплату для диктатора. |
|
Looks like there was some nerve damage, so they grafted on an exoskeleton to enhance motor function. |
Похоже на повреждение нерва. Ему вживили экзоскелет, чтобы улучшить моторные функции. |
I don't know, I guess you'd consider him classically handsome. |
Не знаю, полагаю, вы можете считать его красивым в традиционном смысле. |
The project will enhance Selfridge's legacy in the long run. |
Проект укрепит авторитет Селфриджес в долгосрочной перспективе. |
Well, just consider it a thank you for the Chili Pepper tickets. |
Считай, это спасибо за билеты на концерт Рэд Хот Чили Пепперс. |
If appreciation of your beauty is blasphemy, consider me a blasphemer indeed. |
Если восхищение твое красотой - богохульство, можешь считать меня святотатцем. |
NY would be willing to consider such an arrangement. |
Нью-Йорк может пойти на такую договоренность. |
I'll consider making some French Fries for Brick. |
Мне хочется приготовить французской картошки для директора Брика. |
Uh, I have an idea that you are not gonna like, but you need to consider. |
Моя идея тебе возможно не понравится, но ты должна послушать. |
Тогда считайте это магией. |
|
Recorded locally, it has been plastered all over the movies for decades to enhance the atmosphere of anywhere from the Everglades to Vietnamese jungles. |
Записанное неподалеку, это кваканье десятилетиями сопровождало фильмы для предания колорита чему угодно, от болот Флориды до Вьетнамских джунглей. |
Мистер Крамп, вам стоит рассмотреть эту воз... |
|
We could enhance a dekyon emission and send ourselves a message. |
Мы можем усилить декионное излучение, чтобы создать определённый узор, и послать себе сообщение. |
But where our conclusions differ, is I don't consider the comparison an insult. |
Но в чём наши мнения не совпадают, так это в том, что сравнение, по-моему, совсем не оскорбительно. |
It is based on minimal use of off-farm inputs and on management practices that restore, maintain, or enhance ecological harmony. |
Она основана на минимальном использовании внесельскохозяйственных ресурсов и на методах управления, которые восстанавливают, поддерживают или усиливают экологическую гармонию. |
The majority of somatic mutations are mere byproducts of the unstable cancer genome and do not enhance the tumor cell growth. |
Большинство соматических мутаций являются лишь побочными продуктами нестабильного ракового генома и не способствуют росту опухолевых клеток. |
Most historians consider the earliest credible claim to be the founding of the Order by James III, during the fifteenth century. |
Большинство историков считают, что самым ранним достоверным утверждением является основание ордена Яковом III в XV веке. |
If it is unclear what the Milky Way is in the context, consider using something clearer, like our galaxy, the Milky Way. |
Если неясно, что такое Млечный Путь в контексте, рассмотрите возможность использования чего-то более ясного, например нашей галактики, Млечного Пути. |
Specialized, interactive, hands-on workshops help enhance professional skills, while internships for credit allow students to develop work skills and experience. |
Специализированные, интерактивные, практические семинары помогают повысить профессиональные навыки, в то время как стажировки за кредит позволяют студентам развивать рабочие навыки и опыт. |
In making the decision on an appeal the referee must consider the rulings of fact of the chair umpire, as well as statements of the players and line umpires. |
При принятии решения по апелляции судья должен учитывать фактические решения судьи-председателя, а также заявления игроков и линейных судей. |
Frequency hopping can be superimposed on other modulations or waveforms to enhance the system performance. |
Скачкообразное изменение частоты может быть наложено на другие модуляции или формы сигналов для повышения производительности системы. |
The main goal in biological augmentation is to enhance healing. |
Основная цель биологической аугментации заключается в усилении заживления. |
Moreover, it can increase alkaline phosphatase activities of mesoblasts, enhance cell proliferation and promote cell adhesion. |
Кроме того, он может увеличивать активность щелочной фосфатазы мезобластов, усиливать пролиферацию клеток и способствовать адгезии клеток. |
To have active learning experience, use of technology tools and multimedia helps enhance the atmosphere of the classroom. |
Чтобы иметь активный опыт обучения, использование технических средств и мультимедиа помогает улучшить атмосферу в классе. |
Some aftershaves use fragrance or essential oil to enhance scent. |
Некоторые лосьоны после бритья используют аромат или эфирное масло для усиления запаха. |
Some stand-up comedians use props, music or magic tricks to enhance their acts. |
Некоторые стоячие комики используют реквизит, музыку или фокусы, чтобы улучшить свои действия. |
Adaptive equipment and devices may be used to enhance and increase independence in performing ADLs. |
Адаптивное оборудование и устройства могут быть использованы для повышения и повышения независимости при выполнении ADLs. |
The class has many features that enhance stealth, helping it to remain undetected. |
Этот класс имеет множество функций, которые повышают скрытность, помогая ему оставаться незамеченным. |
Furthermore, inhibition of autophagy has also been shown to enhance the effectiveness of anticancer therapies. |
Кроме того, было показано, что ингибирование аутофагии также повышает эффективность противоопухолевой терапии. |
Jack is tired of the weak, useless toxins in the insecticide, so he decides to enhance it by using his new chemistry set. |
Джек устал от слабых, бесполезных токсинов в инсектициде, поэтому он решает усилить его с помощью своего нового химического набора. |
If so, can we enhance the MOS wording in any way to make it more clear? |
Если да, то можем ли мы каким-либо образом улучшить формулировку Мос, чтобы сделать ее более ясной? |
In the 1990s some ocularists began to use digital printing to enhance the natural appearance of the artificial eye. |
В 1990-х годах некоторые окуляристы начали использовать цифровую печать для улучшения естественного внешнего вида искусственного глаза. |
Further metals and metal oxides can be added to glass during its manufacture to change its color which can enhance its aesthetic appeal. |
Кроме того, во время изготовления стекла в него можно добавлять другие металлы и оксиды металлов, чтобы изменить его цвет, что может повысить его эстетическую привлекательность. |
Sharing common goals and interests with others strengthens positive social bonds and may enhance feelings of self-worth. |
Совместное использование общих целей и интересов с другими людьми укрепляет позитивные социальные связи и может усилить чувство собственной значимости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consider ways to enhance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consider ways to enhance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consider, ways, to, enhance , а также произношение и транскрипцию к «consider ways to enhance». Также, к фразе «consider ways to enhance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.