Consistent functioning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: последовательный, совместимый, согласующийся, стойкий, плотный, твердый
consistent customer experience - последовательный опыт работы с клиентами
will remain consistent - будет оставаться последовательной
mechanisms consistent - механизмы последовательных
strictly consistent with - строго в соответствии с
consistent observations - последовательные наблюдения
consistent production - последовательное производство
the existence of a consistent - существование последовательной
consistent with all other - в соответствии со всеми другими
consistent with our policy - в соответствии с нашей политикой
more consistent control - более последовательное управление
Синонимы к consistent: unfluctuating, reliable, undeviating, unchanging, dependable, uniform, regular, constant, predictable, steady
Антонимы к consistent: inconsistent, incoherent, contradictory
Значение consistent: (of a person, behavior, or process) unchanging in achievement or effect over a period of time.
noun: функционирование, работа
adjective: функционирующий, действующий, работающий
functioning capital - функционирующий капитал
proper functioning - надлежащее функционирование
formation and functioning - формирование и функционирование
the functioning of banks - функционирование банков
well-functioning ecosystems - хорошо функционирующие экосистемы
functioning hospital - функционирующая больница
technical functioning - техническое функционирование
law on the organization and functioning - Закон об организации и функционировании
to evaluate the functioning of - для оценки функционирования
capable of functioning - способность к функционированию
Синонимы к functioning: performance, operation, go, run, operate, work, be operative, be in working/running order, act as, play the role of
Антонимы к functioning: dysfunctional, nonfunctioning
Значение functioning: work or operate in a proper or particular way.
One functionality of OT is to support consistency maintenance in collaborative editing systems. |
Одной из функций OT является поддержка обеспечения согласованности в системах совместного редактирования. |
Functioning daughters consisted of different amino acid sequences. |
Функционирующие дочери состояли из различных аминокислотных последовательностей. |
Folds can be regarded as consistently replacing the structural components of a data structure with functions and values. |
Складки можно рассматривать как последовательную замену структурных компонентов структуры данных функциями и значениями. |
This is used to prevent unexpected behavior from a subclass altering a method that may be crucial to the function or consistency of the class. |
Это используется для предотвращения непредвиденного поведения подкласса, изменяющего метод, который может иметь решающее значение для функции или согласованности класса. |
The oddball effect may serve an evolutionarily adapted “alerting” function and is consistent with reports of time slowing down in threatening situations. |
Эффект странности может служить эволюционно адаптированной функцией оповещения и согласуется с сообщениями о замедлении времени в угрожающих ситуациях. |
This is the site most consistently implicated in auditory word recognition by functional brain imaging experiments. |
Это место наиболее последовательно участвует в распознавании слуховых слов с помощью функциональных экспериментов по визуализации мозга. |
However, hardware bugs were discovered in the 6522 that prevented this function from working consistently. |
Однако в 6522 были обнаружены аппаратные ошибки, которые не позволяли этой функции работать стабильно. |
Security functions must have consistent and predictable long-term funding. |
Функции по обеспечению безопасности должны финансироваться на регулярной, предсказуемой и долгосрочной основе. |
Mobile application testing is a process by which application software developed for handheld mobile devices is tested for its functionality, usability and consistency. |
Тестирование мобильных приложений-это процесс, в ходе которого программное обеспечение, разработанное для портативных мобильных устройств, проверяется на его функциональность, удобство использования и согласованность. |
Also, it is consistent with brace placement for the outer-function block. |
Кроме того, это согласуется с размещением скобок для внешнего функционального блока. |
However, there is consistent evidence of structural and functional deficits in MDMA users with high lifetime exposure. |
Однако имеются убедительные доказательства структурного и функционального дефицита у пользователей МДМА с высокой продолжительностью жизни. |
Main proposed that avoidance has two functions for an infant whose caregiver is consistently unresponsive to their needs. |
Мейн предположил, что избегание имеет две функции для ребенка, воспитатель которого постоянно не реагирует на его потребности. |
There is consistent but low quality evidence that exercise therapy for PFPS reduces pain, improves function and aids long-term recovery. |
Существует последовательное, но низкое качество доказательств того, что ЛФК уменьшает боль, улучшает функции и способствует долгосрочному восстановлению. |
Main proposed that avoidance has two functions for an infant whose caregiver is consistently unresponsive to their needs. |
Мейн предположил, что избегание имеет две функции для ребенка, воспитатель которого постоянно не реагирует на его потребности. |
It has been consistently demonstrated that women with lower sexual functioning have lower estradiol levels. |
Было последовательно продемонстрировано, что женщины с более низким сексуальным функционированием имеют более низкие уровни эстрадиола. |
When the primitive logic gates are connected to form more complex functions, the plasmodium ceased to produce results consistent with the expected truth tables. |
Когда примитивные логические элементы соединяются для формирования более сложных функций, плазмодий перестает давать результаты, согласующиеся с ожидаемыми таблицами истинности. |
Research shows that kids who do not have consistent nourishment, particularly at breakfast, have poor cognitive function overall. |
Исследования показывают, что дети, которые плохо питаются, особенно по утрам, в целом хуже справляются с познавательной деятельностью. |
These results are consistent with another study on the brain functioning of grapheme–color synesthetes. |
Эти результаты согласуются с другим исследованием функционирования мозга графемно-цветных синестетов. |
The effect of carbon dioxide is a consistent diminution of mental and psychomotor function. |
Я чувствую, что пришло время всем попранным объединиться и выступить против нетерпимости, которая почти уничтожила их. |
The oddball effect may serve an evolutionarily adapted “alerting” function and is consistent with reports of time slowing down in threatening situations. |
Эффект странности может служить эволюционно адаптированной функцией оповещения и согласуется с сообщениями о замедлении времени в угрожающих ситуациях. |
However, the logical validity of an argument is a function of its internal consistency, not the truth value of its premises. |
Однако логическая обоснованность аргумента зависит от его внутренней согласованности, а не от истинностной ценности его посылок. |
During waking life an executive function interprets long-term memory consistent with reality checking. |
Во время бодрствования исполнительная функция интерпретирует долговременную память в соответствии с проверкой реальности. |
This is consistent with the notion that procrastination is strongly related to such functions, or a lack thereof. |
Это согласуется с представлением о том, что прокрастинация тесно связана с такими функциями или их отсутствием. |
Equally important, they will provide a more flexible, consistent and supportive work environment for the future functioning of the Secretariat. |
Не менее важно и то, что они обеспечат создание более гибких, предсказуемых и благоприятных условий труда в интересах будущего функционирования Секретариата. |
A few high-quality studies of Boswellia serrata show consistent, but small, improvements in pain and function. |
Несколько высококачественных исследований Boswellia serrata показывают последовательные, но небольшие улучшения в боли и функции. |
In most cases, their role had consisted in issuing death certificates that concealed the true cause of death. |
В большинстве случаев их роль заключалась в выдаче свидетельств о смерти, в которых скрывалась истинная причина смерти. |
These partners must adhere to strict confidentiality obligations in a way that is consistent with this Data Policy and the agreements we enter into with them. |
Эти партнеры должны соблюдать строгие требования к конфиденциальности, которые соответствуют настоящей Политике использования данных и соглашениям, которые мы с ними заключаем. |
The housing starts and building permits released earlier this week were consistent with an improving housing market. |
Объемы строительства нового жилья и разрешения на строительство, опубликованные ранее на этой неделе, были совместимы с улучшением рынка жилья. |
Panicked at the idea of spending another firm function labeled as a leper... |
Страшась провести еще одно мероприятие в качестве прокаженной... |
At eight-twenty it drew up at a little place called Lanissant, which consisted of two cottages and a farm. |
В восемь двадцать он остановился в местечке под названием Ланиссан, тут всего-то было два домика да ферма. |
Мощный и стойкий робот всегда побеждает. |
|
The injuries were consistent with that. |
Их повреждения согласуются с этим. |
Все симптомы говорят об отравлении. |
|
Это не совместимо с шумовой травмой. |
|
I say, Hey Tex grow up and get yourself a wardrobe consistent with the century you're living in. |
Я говорю, Эй Текс повзрослей и заведи себе гардероб который будет подходить к тому веку в котором ты живёшь. |
Нет никакой мозговой активности. |
|
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
The bat's saliva, left in the victim's resulting bite wound, has a key function in feeding from the wound. |
Слюна летучей мыши, оставшаяся в результате укуса жертвы, играет ключевую роль в питании из раны. |
The so-called Gunpowder Empires of the early modern period consisted of the Mughal Empire, Safavid Empire, and Ottoman Empire. |
Так называемые пороховые империи раннего Нового времени состояли из Империи Великих Моголов, империи Сефевидов и Османской империи. |
The album largely consisted of pop and dance music—a deviation from the soaring, melodramatic ballads, for which she had been known. |
Альбом в основном состоял из поп-музыки и танцевальной музыки-отклонение от парящих мелодраматических баллад, которыми она была известна. |
The minority consisted of Lord Buckmaster and Lord Tomlin. |
Меньшинство составляли Лорд Бакмастер и Лорд Томлин. |
Even in highly controlled studies, cross-situational consistency is around the .40 range. |
Даже в строго контролируемых исследованиях кросс-ситуационная согласованность присутствует повсюду .Диапазон 40. |
The sixteen crayons all consisted of regular Crayola colors. |
Все шестнадцать цветных карандашей состояли из обычных цветных карандашей. |
По меньшей мере, согласованность должна включать логическую последовательность. |
|
The fire spread throughout Moscow, devastating large areas of the city, which consisted for the most part of wooden structures. |
Огонь распространился по всей Москве, опустошив большие площади города, состоявшие по большей части из деревянных строений. |
Another proposed function is as gliding pads that facilitate the action of the muscles of mastication. |
Еще одна предлагаемая функция-это как бы скользящие подушечки, облегчающие действие жевательных мышц. |
We should show respect for both traditions and ask only for within-article consistency. |
Мы должны проявлять уважение к обеим традициям и просить только о внутренней последовательности. |
On May 12, fellow demonstrator Wang Dan approached Chai and informed her that he planned to join the hunger strike, which at the time consisted of only forty members. |
12 мая один из участников демонстрации Ван Дэн подошел к чаи и сообщил ей, что он планирует присоединиться к голодовке, которая в то время состояла всего из сорока человек. |
This is especially evident because German tank armour was generally not cast but consisted of welded plates. |
Это особенно очевидно, потому что немецкая танковая броня обычно не отливалась, а состояла из сварных пластин. |
A positive or negative emotional response in conjunction with the affect has much to do with the appraisal and the amount of motivational consistency. |
Положительная или отрицательная эмоциональная реакция в сочетании с аффектом имеет много общего с оценкой и количеством мотивационной последовательности. |
The poem originally consisted of 2000 lines of hexameter verse, and was addressed to Pausanias. |
Стихотворение первоначально состояло из 2000 строк гекзаметрового стиха и было адресовано Павсанию. |
The inner room structure consisted of a long, niched corridor and several rooms and chapels. |
Эти вещества имеют высокие температуры плавления и кипения, часто хрупкие и, как правило, имеют высокое электрическое сопротивление. |
The Marine Combat Instructors at SOI provide continuity and consistency in the continuum of training and mentoring entry-level Marines. |
Боевые инструкторы морской пехоты в СОИ обеспечивают непрерывность и последовательность в непрерывном процессе подготовки и наставничества морских пехотинцев начального уровня. |
It consisted of a number of bare, uncarpeted rooms in a couple of houses beyond Christ Church and just short of Folly Bridge. |
Он состоял из нескольких голых комнат без ковров в паре домов за Крайст-Черчем и совсем рядом с мостом безумия. |
It consisted of a transponder with 16 bit memory for use as a toll device. |
Он состоял из транспондера с 16-битной памятью для использования в качестве платного устройства. |
Жилища состояли из круглых каменных хижин с соломенными крышами. |
|
For example, a mock object might assert the order in which its methods are called, or assert consistency of data across method calls. |
Например, макет объекта может утверждать порядок, в котором вызываются его методы, или утверждать согласованность данных между вызовами методов. |
One of Adud al-Dawla's palaces stretched out for nearly three miles and consisted of 360 rooms. |
Один из дворцов Адуда Аль-Даулы простирался почти на три мили и состоял из 360 комнат. |
Paper sloyd consisted of paper folding which resembles the Japanese art of origami, but involves more cutting and gluing. |
Бумажный слойд состоял из складывания бумаги, которое напоминает японское искусство оригами, но включает в себя больше резки и склеивания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consistent functioning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consistent functioning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consistent, functioning , а также произношение и транскрипцию к «consistent functioning». Также, к фразе «consistent functioning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.