Contrast setting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contrast setting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
настройка контрастности
Translate

- contrast [noun]

noun: контраст, контрастность, противоположность, противопоставление, сопоставление, антагонистичность, оттенок

verb: контрастировать, противопоставлять, сопоставлять

  • in contrast of - в отличие от

  • sharp contrast - резкий контраст

  • low contrast x-ray mask - низкоконтрастная рентгеномаска

  • tactile contrast - контраст тактильный

  • is in contrast - в отличие от

  • show a contrast - показать контраст

  • in contrast to him - в отличие от него

  • strong contrast between - сильный контраст между

  • contrast between - контраст между

  • clear contrast - четкий контраст

  • Синонимы к contrast: differentiation, variation, contradiction, contradistinction, difference, dissimilarity, incongruity, polarity, variance, divergence

    Антонимы к contrast: agreement, similarity, equality, unity, oneness, homogeneousness, likeness, sameness, agree, concur

    Значение contrast: the state of being strikingly different from something else, typically something in juxtaposition or close association.

- setting [noun]

noun: установка, постановка, окружение, схватывание, регулирование, заход, окружающая обстановка, оправа, обрамление, затвердевание



Gormenghast makes a stark contrast with the industrious and technologically advanced city that is the setting of Titus Alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что наличие более точной координации с левой рукой позволяет лучше контролировать и более сильные влечения.

For example, an urban setting may require a different design style In contrast to a rural one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для городской обстановки может потребоваться другой стиль дизайна в отличие от сельского.

Its quiet setting with its green pine trees and moat is quite a contrast to the bustle of Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мирный ландшафт с зелёными соснами и рвами с водой резко отличается от суеты Токио.

Night was setting in, and its bleakness was enhanced by the contrast of the pictured fire glowing and gleaming in the window- pane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надвигалась ночь, и она казалась еще мрачнее оттого, что на оконном стекле, переливаясь, рдели отблески огня, горевшего в камине.

This is in contrast to setting it off with quotation marks in a run-in quote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в отличие от установки его с помощью кавычек в обкатанной цитате.

Lack of face-to-face patient-provider care in contrast to direct care in a traditional healthcare setting is an ethical concern for many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие личного ухода за пациентами-провайдерами в отличие от прямого ухода в традиционных медицинских учреждениях является этической проблемой для многих.

In that paper, I was setting up a contrast between two different styles of development, two opposed styles of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой бумаге я показывал контраст между двумя различными стилями разработки, двумя противоположными стилями разработки.

Its pink color was designed to match an exotic setting, and to contrast with the blue of the sea and green of the landscape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его розовый цвет был разработан, чтобы соответствовать экзотической обстановке и контрастировать с синевой моря и зеленью ландшафта.

I feel like setting up my own business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу... Я могла бы открыть собственное дело.

It is, because the Spanish language, in contrast to English, French or others, always strongly resisted writing words too differently to how we pronounce them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является, потому что испанский, в отличие от английского, французского и других языков, всегда сильно сопротивлялся написанию слов, сильно отличающемуся от их произношения.

The first chapter deals with trade and transport facilitation, with special focus on setting facilitation priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая глава посвящена упрощению процедур торговли и перевозок с заострением внимания на установлении приоритетов в этой области.

We're setting up a remote feed in your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настраиваем удаленный канал из вашего офиса.

She had learnt the lesson of renunciation, and was as familiar with the wreck of each day's wishes as with the diurnal setting of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка научилась самоотречению, и крушение каждодневных желаний стало для нее таким же привычным, как ежевечерний заход солнца.

Legend has it that if the color of the setting sun... and the color of the burning ship were the same... then that Viking had led a good life, and in the afterlife... he would go to Viking Heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По легенде, если заходящее солнце... было того же цвета, что и горящий корабль... значит, викинг прожил хорошую жизнь и после смерти попадёт... в рай викингов.

I've been hired by a candidate who's setting up an exploratory committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня нанял кандидат, который формирует исследовательский комитет.

I wish I could, Turval, but I'm needed here to begin the process of setting up training camps in other Alliance worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела бы, Турвал, но я нужна здесь чтобы начать процесс создания тренировочных лагерей в других мирах Союза.

You got 20 minutes to finish setting up the pyrotechnics for the finale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас 20 минут, чтобы завершить установку пиротехники для финала.

They also didn't realize they caught the painting when the light was pouring directly down on it, causing a deeper contrast at the bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто не поняли, что, когда свет падает сверху, картина выглядит иначе, отсюда и яркий контраст внизу.

Knox wasn't setting up russo with the mob.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нокс не сдавала Руссо мафии.

I'm setting you free, Elena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отпускаю тебя, Елена.

I'm setting michael up with my landlady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сведу Майкла со своей домовладелицей.

Setting the thing about the legend aside this town needs help, bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отбросить красивые легенды то городу очень нужна помощь.

And while we're setting up camp, each of you boys is going to head into the jungle and find a koa tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы устраиваем лагерь, каждый мальчик пойдёт в джунгли и найдёт дерево коа.

The earth seems steady, solid, immobile while we can see the heavenly bodies rising and setting every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля выглядела устойчивой, твердой, неподвижной в то время, как небесные тела восходили и заходили каждый день.

Maybe it's worth exploring why the idea of your dad remarrying is setting you off like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит задуматься, почему мысль об этом так тебя расстраивает.

We're just setting up for dinner service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто готовимся к ужину.

Thank you for setting me straight, Mr Brodie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за прямоту, мистер Броуди.

It was in marked contrast to the rest of the architecture of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим качествам они выгодно выделялись на фоне архитектуры всей остальной улицы.

Last night... something more happened than just a question mark on a place setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью... произошло нечто большее, чем просто знак вопроса, помещенный на доске.

Working with restrictions and regulations is setting us on edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работать с такими ограничениями и правилами распорядка становится все труднее.

No, I'm setting up harmonically, aligning the vibrations of this room with Mother Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я создаю гармонию, выравнивая вибрации этой комнаты с матушкой природой.

She said I wasn't spending enough time with Oliver, I wasn't setting clear boundaries for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала, что я недостаточно времени уделяю Оливеру, не устанавливаю четких границ для него.

I start setting some boundaries around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю устанавливать границы.

We're here five minutes and already someone's setting a trap for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы здесь пять минут и уже кто-то ставит на нас капкан.

Imagining some moral authority setting standards for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте неких моральных авторитетов, которые устанавливают правила для всех.

I made a mistake with that woman, and she was setting me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарубил дров с этой женщиной, и она меня подставила.

This improves the contrast resolution of the image, but also increases radiation exposure for the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это улучшает контрастное разрешение изображения, но также увеличивает радиационное воздействие на пациента.

This distinctive bird has glossy, bluish-black upperparts which contrast markedly with its white crest, cheeks, neck and throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта своеобразная птица имеет глянцевую, синевато-черную верхнюю часть тела, которая заметно контрастирует с ее белым гребнем, щеками, шеей и горлом.

In contrast, Pima County, home to Tucson, and most of southern Arizona have historically voted more Democratic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, округ Пима, где находится Тусон, и большая часть Южной Аризоны исторически голосовали более демократично.

In contrast to C4 metabolism, which spatially separates the CO2 fixation to PEP from the Calvin cycle, CAM temporally separates these two processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от метаболизма С4, который пространственно отделяет фиксацию CO2 к PEP от цикла Кальвина, CAM временно разделяет эти два процесса.

Salinas, Monterey and parts of the San Joaquin Valley were the setting for many of his stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салинас, Монтерей и часть долины Сан-Хоакин были местом действия многих его историй.

In contrast to the stupas, the hollow gu-style temple is a structure used for meditation, devotional worship of the Buddha and other Buddhist rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от ступ, полый храм в стиле ГУ-это сооружение, используемое для медитации, преданного поклонения Будде и других буддийских ритуалов.

In contrast, the en dash is more appropriately used to indicate a range of values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, тире en более уместно использовать для обозначения диапазона значений.

In contrast, differences in professional ranks are much smaller, perhaps 1/4 to 1/3 of a handicap stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, различия в профессиональных рангах гораздо меньше, возможно, от 1/4 до 1/3 камня гандикапа.

Individually and collectively, these propositions are in stark contrast to the laissez-faire doctrine of Ricardian economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуально и коллективно эти положения резко контрастируют с доктриной невмешательства в экономику Рикардо.

In contrast, in I-code the address of the variable is determined in advance and the reference in code is replaced by that address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в I-коде адрес переменной определяется заранее, и ссылка в коде заменяется этим адресом.

A grey figure in a hood bearing an arrow jammed between his buttocks climbs a ladder into the tree-man's central cavity, where nude men sit in a tavern-like setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серая фигура в капюшоне со стрелой, застрявшей между ягодицами, взбирается по лестнице в центральную пещеру древесного человека, где в похожей на таверну обстановке сидят обнаженные мужчины.

In contrast, those with bulimia nervosa tend to be at normal weight or overweight and binge large amounts of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, люди с нервной булимией, как правило, имеют нормальный вес или избыточный вес и выпивают большое количество пищи.

It features Clarke and Bell in an outer space/celestial setting, with several young children appearing as angels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывает Кларк и Белл в космическом пространстве / Небесной обстановке, с несколькими маленькими детьми, появляющимися как ангелы.

In contrast, self-publishing enables authors to bypass this filter and sell their books directly to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, самоиздание позволяет авторам обойти этот фильтр и продавать свои книги непосредственно широкой публике.

Noticeable contrast variations are seen in solid shades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметные контрастные вариации наблюдаются в сплошных оттенках.

In contrast to public blockchain networks, validators on private blockchain networks are vetted by the network owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от публичных блокчейн-сетей, валидаторы в частных блокчейн-сетях проверяются владельцем сети.

Contrast with the anti arguments which start with a general proposition and then use examples to support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контраст с анти-аргументами, которые начинаются с общего предложения, а затем используют примеры для поддержки.

Should I use strong contrast, sharpness, and saturation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли я использовать сильный контраст, резкость и насыщенность?

This is attributed to the contrast effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняется эффектом контраста.

In contrast, wireline drills allow the removal of the core barrel from the drill assembly while it is still at the bottom of the borehole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, проволочные сверла позволяют извлекать колонковый ствол из бурового узла, пока он все еще находится на дне скважины.

In contrast, firms implement their business model at the operational level, through their business operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, фирмы реализуют свою бизнес-модель на операционном уровне, через свои бизнес-операции.

In many cases, the definitions of contrast represent a ratio of the type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях определения контраста представляют собой отношение типа.

Late WW 1 roundels, similar to later type A with narrow white outer ring to provide contrast against PC.10 camouflage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1 мировой войны кругляшки, похожие на более поздние типа с узкими белыми внешнее кольцо, чтобы обеспечить контраст с ПК.10 камуфляж.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contrast setting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contrast setting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contrast, setting , а также произношение и транскрипцию к «contrast setting». Также, к фразе «contrast setting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information