Corneal blindness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Corneal blindness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слепота роговицы
Translate

- corneal

роговичный

- blindness [noun]

noun: слепота, ослепление, безрассудство



Blindness results in approximately 35 percent to 40 percent of eyes affected with keratitis and corneal ulcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепота приводит примерно к 35-40 процентам глаз, пораженных кератитом и язвой роговицы.

These can include dry eyes, photophobia, symblepharon, corneal scarring or xerosis, subconjunctival fibrosis, trichiasis, decreased visual acuity, and blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут включать сухость глаз, светобоязнь, симблефарон, рубцевание или ксероз роговицы, субконъюнктивальный фиброз, трихиаз, снижение остроты зрения и слепоту.

When present in the eye, Acanthamoeba strains can cause acanthamoebic keratitis, which may lead to corneal ulcers or even blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда штаммы акантамебы присутствуют в глазу, они могут вызвать акантамебный кератит, который может привести к язве роговицы или даже слепоте.

Miss Marple wondered at the blindness of enthusiastic social reformers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Марпл про себя подивилась слепоте энтузиастов социальных реформ.

I'm talking about an intense neurological event prompted by stress and exhaustion resulting in a temporary blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о неврологическом напряжении, вызванном стрессом и переутомлением, результатом которых стала временная слепота.

Or we go like that, and we imagine that's what blindness is about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вот так мы представляем слепоту.

My father suffered methanol poisoning on a humanitarian mission in Honduras, resulting in permanent neurological dysfunction and irreversible blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа пострадал от отравления метанолом во время гуманитарной миссии в Гондурасе, что привело к постоянной неврологической дисфункции и необратимой слепоте.

The road to the city of Aqua Vitae is protected by a labyrinth built from crystals and mirrors which in the sunlight cause terrible blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога к городу Живой Воды охраняется лабиринтом из кристаллов и зеркал, сияющих в солнечном свете и ослепляющих насмерть.

What blindness, what madness, had led her on!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое ослепление, какое безумие двигало ею!

Sire, we have all been blind, and the minister of police has shared the general blindness, that is all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше величество, все мы были слепы, и министр полиции поддался общему ослеплению, вот и все!

See, color blindness is a genetic trait that's almost always passed from father to daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, дальтонизм это генетическое, что почти всегда передается от отца к дочери.

Now, you're presbyopic, astigmatic, and have a slight tendency to red-green colour-blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у вас дальнозоркость, астигматизм, и небольшая склонность к дальтонизму на красный и зеленый.

My father was not scientific, and I was left to struggle with a child's blindness, added to a student's thirst for knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец мой не имел склонности к естественным наукам, и я был предоставлен самому себе; страсть исследователя сочеталась у меня с неведением ребенка.

The best thing I can say about you is that you're a victim of target blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее, что я могу о вас сказать, так это, что вы жертва слепой зацикленности.

You started killing to make people care about cognitive blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начали убивать, чтобы люди обратили внимание на перцептивную слепоту.

She could not flatter herself with any idea of blindness in his attachment to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могла тешиться мыслью, что он любит ее в ослепленье.

Plus, I have night blindness and it is not safe for me to drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс, у меня ночная слепота и мне небезопасно вести машину.

In the late 1800s, certain patients suffered from psychic disorders like blindness and paralysis but not organic injuries. They were thought to be bluffing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 19 столетия некоторь е пациенть имели такие физические расстройства как слепота или паралич, но у них не бь ло органических повреждений

It is in this manner that, in the blindness of a poor political economy, we drown and allow to float downstream and to be lost in the gulfs the well-being of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, по вине недальновидной экономической политики народное достояние просто бросают в воду, где, подхваченное течением, оно поглощается пучиной.

I have night blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня же куриная слепота.

Additionally, another British physician, CJ Thomas, provided a summary of congenital word blindness based on 100 cases at special schools in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, другой британский врач, Си Джей Томас, представил резюме врожденной слепоты слова на основе 100 случаев в специальных школах в Англии.

Thomas observed that word blindness was more prevalent than suspected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас заметил, что слово слепота встречается чаще, чем предполагалось.

In later life, Ma suffered from blindness, and her students' paintings were sold with her signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более поздние годы Ма страдала слепотой, и картины ее учеников продавались с ее подписью.

At the same time, GFS shares similarities to Troxler's fading and motion induced blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время GFS имеет сходство с выцветанием Трокслера и слепотой, вызванной движением.

Police in India are also known to use acid on individuals, particularly on their eyes, causing blindness to the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что полиция Индии применяет кислоту к людям, особенно к их глазам, что приводит к слепоте жертв.

Toxocara damage in the eye is permanent and can result in blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение токсокара в глазу является постоянным и может привести к слепоте.

Cataracts cause half of all cases of blindness and 33% of visual impairment worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катаракта является причиной половины всех случаев слепоты и 33% нарушений зрения во всем мире.

Wishful thinking may cause blindness to unintended consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие желаемого за действительное может привести к слепоте и непреднамеренным последствиям.

Other products by Matt Cahill have contained dangerous substances causing blindness or liver damage, and experts say that Cahill is emblematic for the whole industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие продукты Matt Cahill содержат опасные вещества, вызывающие слепоту или повреждение печени, и эксперты говорят, что Cahill является символом для всей отрасли.

Uganda's government, working with the Carter Center river blindness program since 1996, switched strategies for distribution of Mectizan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Уганды, работая с программой Картер-Центра по борьбе с речной слепотой с 1996 года, изменило стратегию распространения Мектизана.

As of 14 January 2019, 94 had been seriously injured, including 14 monocular blindness and one person still in a coma, had been reported .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 14 января 2019 года 94 человека получили серьезные травмы, в том числе 14-монокулярную слепоту и один человек все еще находится в коме .

This phenomenon called 'purposeful blindness' shows that consumers can adapt fast and become good at ignoring marketing messages that are not relevant to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот феномен, называемый целенаправленной слепотой, показывает, что потребители могут быстро адаптироваться и научиться игнорировать маркетинговые сообщения, которые не имеют к ним отношения.

The venom causes immediate watering of the eyes and temporary blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яд вызывает немедленное слезотечение глаз и временную слепоту.

Weapons designed to cause permanent blindness are banned by the 1995 United Nations Protocol on Blinding Laser Weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, предназначенное для того, чтобы вызвать постоянную слепоту, запрещено протоколом ООН 1995 года О ослепляющем лазерном оружии.

She wrote very little during that period due to blindness and declining mental abilities, though she still retained an interest in current affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень мало писала в тот период из-за слепоты и снижения умственных способностей, хотя все еще сохраняла интерес к текущим делам.

Marx was accused of 'sex blindness' . It is believed by Marxist's that the position of a woman was taken for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркса обвиняли в сексуальной слепоте. Марксисты считают, что положение женщины было само собой разумеющимся.

Later symptoms include dementia, involuntary movements, blindness, weakness, and coma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние симптомы включают слабоумие, непроизвольные движения, слепоту, слабость и кому.

Moreover, the procedure may lead to significant complications, including blindness in 1–2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, процедура может привести к значительным осложнениям, в том числе к слепоте в 1-2% случаев.

Flash blindness may also occur in everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная слепота может возникнуть и в повседневной жизни.

It is unclear whether pain is directly associated with flash blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, связана ли боль непосредственно с внезапной слепотой.

The ancient Egyptians knew that feeding liver to a person may help with night blindness, an illness now known to be caused by a vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние египтяне знали,что скармливание печени человеку может помочь при ночной слепоте, болезни, которая, как теперь известно, вызвана дефицитом витамина А.

Strong infrared radiation in certain industry high-heat settings may be hazardous to the eyes, resulting in damage or blindness to the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильное инфракрасное излучение в некоторых промышленных условиях высокой температуры может быть опасным для глаз, что приводит к повреждению или слепоте пользователя.

The graduates of the OATP are key personnel to provide screening, health education, and support for blindness prevention strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускники ОАТП являются ключевыми кадрами для обеспечения скрининга, медицинского просвещения и поддержки стратегий профилактики слепоты.

Subjects who had suffered damage to their visual cortices due to accidents or strokes reported partial or total blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые, получившие повреждения зрительной коры в результате несчастных случаев или инсультов, сообщили о частичной или полной слепоте.

Prosopagnosia, or face blindness, is a brain disorder that produces an inability to recognize faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозопагнозия, или лицевая слепота, - это расстройство мозга, которое приводит к неспособности распознавать лица.

Those who survived were affected with blindness and other permanent disabilities making hunting and other activities difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто выжил, были поражены слепотой и другими постоянными инвалидами, что затрудняло охоту и другие виды деятельности.

Blindness or loss of vision indicates involvement of the orbital apex, which is more serious, requiring urgent surgical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичная реакция проводится при температурах и давлениях, рассчитанных на то, чтобы быть как можно более горячими, сохраняя при этом Бутан жидким.

Special lenses may help people with red–green color blindness when under bright conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные линзы могут помочь людям с красно-зеленой дальтонизмом при ярком освещении.

Color blindness very rarely refers to complete monochromatism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальтонизм очень редко относится к полному монохроматизму.

Red–green color blindness can be caused by ethambutol, a drug used in the treatment of tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красно-зеленая дальтонизм может быть вызвана этамбутолом, препаратом, используемым при лечении туберкулеза.

Other forms of color blindness are much more rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие формы дальтонизма встречаются гораздо реже.

Some sources do not consider these to be true color blindness, because the failure is of perception, not of vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые источники не считают это истинной дальтонизмом, потому что неудача связана с восприятием, а не со зрением.

VAD is responsible for 1–2 million deaths, 500,000 cases of irreversible blindness and millions of cases of xerophthalmia annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВАД несет ответственность за 1-2 миллиона смертей, 500 000 случаев необратимой слепоты и миллионы случаев ксерофтальма ежегодно.

It is often of low quality and is thought to have caused death, blindness and severe health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто бывает низкого качества и считается причиной смерти, слепоты и серьезных проблем со здоровьем.

Anophthalmia is one of the leading causes of congenital blindness and accounts for 3-11% of blindness in children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анофтальмия является одной из ведущих причин врожденной слепоты и составляет 3-11% слепоты у детей.

Therefore, in most mammals, optic nerve damage results in irreversible blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому у большинства млекопитающих повреждение зрительного нерва приводит к необратимой слепоте.

The mob refuses Lot's offer, and the angels strike them with blindness, and then warn Lot to leave the city before it is destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа отвергает предложение Лота, и Ангелы поражают их слепотой, а затем предупреждают лота покинуть город, прежде чем он будет разрушен.

This betrayal blindness may extend to betrayals that are not considered traditional traumas, such as adultery, and inequities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта слепота предательства может распространиться на предательства, которые не считаются традиционными травмами, такими как прелюбодеяние и несправедливость.

Betrayal blindness is not exclusive to victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предательская слепота свойственна не только жертвам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corneal blindness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corneal blindness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corneal, blindness , а также произношение и транскрипцию к «corneal blindness». Также, к фразе «corneal blindness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information