Cotton is grown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cotton is grown - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хлопок выращивается
Translate

- cotton [noun]

noun: хлопок, хлопчатник, вата, хлопчатая бумага, бумажная ткань, одежда из бумажной ткани, нитка

adjective: ватный, хлопковый, хлопчатобумажный

verb: полюбить, уживаться, согласовываться, согласоваться, привязываться к

  • cotton spun rayon mixture - смеска хлопка со штапельным искусственным волокном

  • cotton sledge - хлопкоуборочные сани

  • scutcher for cotton waste - угарная трепальная машина

  • strict good middling extra cotton - белый отборный хлопок "стрикт гуд миддлинг экстра"

  • medicated cotton wool - стерилизованная вата

  • deteriorated cotton - выродившийся хлопчатник

  • cotton blended fabric - хлопок смешанные ткани

  • cotton cover - хлопок крышки

  • cotton panties - хлопковые трусики

  • cotton stems - стебли хлопчатника

  • Синонимы к cotton: cotton wool, cotton plant

    Антонимы к cotton: polyester, defy, despise, ignore, lock, unstring, utterly detest

    Значение cotton: a soft white fibrous substance that surrounds the seeds of a tropical and subtropical plant and is used as textile fiber and thread for sewing.

- is

является

- grown [verb]

adjective: взрослый

  • production has grown - производство выросло

  • have grown tenfold - Выросли десятикратное

  • has grown - вырос

  • were grown with - были выращены с

  • grown around - выращенный вокруг

  • home-grown scripts - доморощенные скрипты

  • i have grown to - я вырос

  • she has grown up - она выросла

  • we have grown - мы выросли

  • trade has grown - торговли выросли

  • Синонимы к grown: full-grown, adult, big, increase in size, get bigger, get taller, get larger, snowball, build up, skyrocket

    Антонимы к grown: decrease, fall, reduce, fell

    Значение grown: (of a living thing) undergo natural development by increasing in size and changing physically; progress to maturity.



Coconuts, pineapples, cashew nuts, cotton, sugarcane, sisal, and corn are grown in the lower-lying areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настенные памятники внутри церкви включают гравированную дощечку из сланца работы Эрика Гилла.

Fig. 4. The cotton grown in the Nile Delta can be called salt-tolerant, with a critical ECe value of 8.0 dS/m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инжир. 4. Хлопок, выращенный в дельте Нила, можно назвать солеустойчивым, с критическим значением Есе 8,0 ДС/м.

Cotton was a difficult raw material for Europe to obtain before it was grown on colonial plantations in the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок был труднодоступным сырьем для Европы до того, как его начали выращивать на колониальных плантациях в Америке.

Conventionally grown cotton uses approximately 25% of the world's insecticides and more than 10% of the world's pesticides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно выращиваемый хлопок использует примерно 25% мировых инсектицидов и более 10% мировых пестицидов.

Cotton and many fruit trees are also grown, with mangoes being the most valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, здесь выращивают хлопок и многие фруктовые деревья, причем наиболее ценными из них являются манго.

Cotton is grown anywhere with long, hot dry summers with plenty of sunshine and low humidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок выращивается в любом месте с долгим, жарким сухим летом с большим количеством солнечного света и низкой влажностью.

Cotton is naturally grown in varieties of colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок естественно выращивается в различных цветах.

All cotton marketed as organic in the United States is required to fulfill strict federal regulations regarding how the cotton is grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь хлопок, продаваемый как органический в Соединенных Штатах, должен выполнять строгие федеральные правила относительно того, как выращивается хлопок.

A variety of crops were grown, including food crops such as wheat, rice, and barley, and non-food cash crops such as cotton, indigo and opium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выращивались различные культуры, включая продовольственные культуры, такие как пшеница, рис и ячмень, и непродовольственные товарные культуры, такие как хлопок, индиго и опиум.

] After World War I the colonies where the cotton was grown started to purchase and manufacture significant quantities of cotton spinning machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Первой мировой войны колонии, где выращивался хлопок, начали закупать и производить значительное количество хлопкопрядильных машин.

Industrial crops, especially cotton, rubber, quinine, and tobacco, have become widely grown for non-food purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные культуры, особенно хлопок, Каучук, хинин и табак, стали широко выращиваться для непродовольственных целей.

The primary crop was cotton, grown by slaves—Jackson began with nine, owned as many as 44 by 1820, and later up to 150, placing him among the planter elite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной культурой был хлопок, выращиваемый рабами-Джексон начинал с девяти, владел аж 44 к 1820 году, а позже до 150, поместив его в элиту плантаторов.

Tea and cotton are also grown for trade and some industrial firms process those products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортными культурами Бурунди являются также чай и хлопок, причем в стране создано несколько промышленных компаний по переработке этой продукции.

In addition, the invention of the cotton gin in 1793 enabled profitable processing of short-staple cotton, which could readily be grown in the uplands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, изобретение хлопчатобумажного джина в 1793 году позволило выгодно перерабатывать хлопок с коротким штапелем, который можно было легко выращивать на возвышенностях.

Cotton is also grown, and the back country sends down hides and skins for shipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок также выращивается,и задняя страна отправляет вниз шкуры и шкуры для отправки.

Cotton was also grown and was particularly important as the only major fiber crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, выращивался хлопок, который был особенно важен как единственная крупная волокнистая культура.

Crop rotation was followed – for instance, cotton and millets were grown simultaneously on the same plot and after that, beans were cultivated on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовал севооборот – например, на одном и том же участке одновременно выращивали хлопок и просо, а затем на нем выращивали бобы.

The state also leads the nation in production of cotton which is the number one crop grown in the state in terms of value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство также возглавляет нацию в производстве хлопка, который является культурой номер один, выращиваемой в государстве с точки зрения стоимости.

Cotton is grown extensively in the central provinces, but it is also found to a lesser extent in the southeast and in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопок широко выращивается в центральных провинциях, но он также встречается в меньшей степени на юго-востоке и на севере.

Common GM crops include cotton, maize, and soybeans, all of which are grown throughout North and South America as well as regions of Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенные ГМ-культуры включают хлопок, кукурузу и соевые бобы, которые выращиваются по всей Северной и Южной Америке, а также в регионах Азии.

So there they sat on top of one another, the woman grown hysterical and the man in constant dread of losing his little job. If that happened he would be done for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот они и теснились вдвоем; жена стала истеричной, а муж все время жил в постоянном страхе. Он боялся потерять работу, для него это был бы конец.

We invented the light bulb, steamboat and cotton gin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы дали миру лампочку, пароход и волокноотделительную машину!

Gavving reached up for a fistful of green cotton and stuffed it in his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэввинг захватил рукой горсть зеленых волокон и сунул их в рот.

She was wearing a pink cotton robe and rubber shower shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней был розовый махровый халат и резиновые тапочки для душа.

You look like you were grown in an environment where it's dark and damp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выглядишь так, как будто ты росла в особом месте, где темно и сыро.

Pity no-one sent you free tickets like you sent Alexander Cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, что никто не прислал вам бесплатные билеты, как вы это сделали для Александра Коттона.

Light, loose cotton clothing is best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше всего для этого климата подходит легкая свободная одежда из хлопка.

The parish has grown its enrollment ten percent in the last couple years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Численность прихода выросла на десять процентов за последние пару лет.

My father must have grown impatient with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, отец потерял терпение.

You know, if you differentiate between, like, cotton-picking slavery...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уж различать их, то например, сельхоз рабство...

Your decision-making has grown increasingly questionable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принимаешь очень спорные решения.

A part-grown puppy, somewhat larger and older than he, came toward him slowly, with ostentatious and belligerent importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К волчонку с воинственным видом приближался щенок гораздо старше и крупнее его.

You indoctrinate republicans! you warm up hearts that have grown cold in the name of principle!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе поучать республиканцев! Тебе раздувать во имя принципов огонь в охладевших сердцах!

It's partly a result of having grown up in a country with no mammals for millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично, это результат эволюции в стране без млекопитающих миллионы лет.

This isn't my fight, and I've grown tired of his games, but he's got unparalleled senses, absolutely lethal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту драку я не полезу и я устал от его игр, но у него безупречный нюх, он смертельно опасен.

Time suspended, she stared at him so, and he was forced to see, breath caught astounded, the grown woman in those glass-clear eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время остановилось, она смотрела на него в упор, и у него перехватило дыхание, ошеломленный, он поневоле встретился с взрослым, женским взглядом этих прозрачных глаз.

Not even a fully grown Argentinosaurus is safe from this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самые взрослые особи аргентинозавра не были в безопасности в этой группе.

All the grown-up lions said that a lion should be lion-hearted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все большие львы, как и вы, говорили ему, что у льва всегда должно быть львиное сердце.

It should have grown cold in that time, shouldn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна была она остыть за этот срок, черт возьми?

Those little hands... have already grown up so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те маленькие ручки... так сильно выросли.

His tail had grown rigid and twitched sharply from side to side, a sign in him of intense mental activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его затвердевший хвостик дергался из стороны в сторону - Наполеон напряженно думал.

Even in the old days he'd frowned like a grown man. Now he seemed to have grown even older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раньше он хмурился взросло, а теперь-то ещё повзрослел.

He took a swab of cotton wool, wiped away the blood, felt Gottfried's pulse, listened to him and straightened up. Nothing to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял комок ваты, вытер кровь, пощупал пульс, выслушал сердце и выпрямился: - Ничего нельзя сделать.

My father has grown feeble with the effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец ослабел от усилий.

He had grown stronger and wiser, and more confident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал сильнее, опытнее, чувствовал в себе большую уверенность.

Rhett's boats were singularly lucky both in taking out cotton for the Confederacy and bringing in the war materials for which the South was desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А судам капитана Батлера в равной мере сопутствовала удача - и когда они вывозили из Конфедерации хлопок, и когда ввозили оружие, в котором Юг испытывал отчаянную нужду.

Some of them worked on ploughs and cotton gins where they from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они из тех мест, где некоторые из них работали за плугами и за машинами по очистке хлопка.

My name is Eli Whitney, and I created the cotton gin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Эли Уитни, и я изобрёл коттон-джин (хлопкоочистительная машина).

My knight in shining poly-cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой рыцарь в блистящем поли-хлопке.

I broke two of my grown-up teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разбила два коренных зуба.

That it's for grown-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это для взрослых.

Grown such a man too, grown such a fine strong man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как он вырос, как возмужал, каким стал красивым, сильным мужчиной!

Pakistanis wear clothes ranging from exquisite colours and designs to various types of fabric such as silk, chiffon, cotton, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистанцы носят одежду от изысканных цветов и дизайнов до различных видов тканей, таких как шелк, шифон, хлопок и т. д.

Diminutive at a little over five feet tall, the Maharishi often wore a traditional cotton or silk, white dhoti while carrying or wearing flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниатюрный, ростом чуть больше пяти футов, Махариши часто носил традиционное хлопчатобумажное или шелковое белое дхоти, когда нес или носил цветы.

In 2012, he recorded a reading of Donald Cotton's Doctor Who novelisation of The Gunfighters for release in February 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он записал чтение новеллы Дональда Коттона Доктор Кто о Ганфайтерах для выпуска в феврале 2013 года.

Federal Reserve Notes are made of 75% cotton and 25% linen fibers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банкноты Федерального резерва изготавливаются из 75% хлопчатобумажных и 25% льняных волокон.

In Northern West Africa, the locals collected and domesticated Oryza glaberrima, Sorghum, Gourd, Watermelon, Ricinus, and Cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северной части Западной Африки местные жители собирали и одомашнивали Oryza glaberrima, сорго, тыкву, арбуз, рицинус и хлопок.

In cotton manufacture, the Heilmann comber was superseded by the Naismith comber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В хлопчатобумажном производстве комбер Хайльмана был вытеснен комбером Нейсмита.

Dany Cotton said Grenfell was unique in terms of volume and behaviour of fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дени Коттон сказал, что Гренфелл был уникален с точки зрения объема и поведения огня.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cotton is grown». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cotton is grown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cotton, is, grown , а также произношение и транскрипцию к «cotton is grown». Также, к фразе «cotton is grown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information