Covert intelligence operations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: скрытый, тайный, завуалированный
noun: чаща, коверкот, убежище для дичи, оперение
covert channel - скрытый канал
covert intelligence - агентурная разведка
covert propaganda - тайная пропаганда
covert warfare - тайная война
covert communication - тайная связь
covert activities - тайные операции
on covert - на завуалированный
more covert - более скрытно
covert program - секретная программа
covert equipment - скрытое оборудование
Синонимы к covert: clandestine, surreptitious, stealthy, hidden, under-the-table, cloak-and-dagger, private, hole-and-corner, underground, backroom
Антонимы к covert: open, overt, public
Значение covert: not openly acknowledged or displayed.
noun: интеллект, разведка, ум, сведения, интеллигентность, информация, умственные способности, рассудок, понятливость, смышленость
adjective: разведывательный, умственный
human intelligence - агентурная разведка
business intelligence module - Модуль бизнес-аналитики
german intelligence - Немецкая разведка
vital intelligence - жизненно интеллект
intelligence institutions - разведывательные учреждения
intelligence structure - структура интеллекта
intelligence architecture - интеллект архитектура
intelligence requirement - Требование разведки
syrian intelligence - сирийская разведка
powerful intelligence - мощный интеллект
Синонимы к intelligence: acuity, canniness, discernment, comprehension, brain(s), mind, intuition, braininess, cleverness, brilliance
Антонимы к intelligence: counterintelligence, counterespionage, telligence
Значение intelligence: the ability to acquire and apply knowledge and skills.
noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие
order of operations - Порядок операций
relating to the operations - связанные с операциями
russian operations - российские операции
executive director operations - Операции исполнительных директоров
loss from operations - убыток от операций
cash operations - кассовые операции
assembling operations - монтажные работы
civil-military operations - гражданско-военные операции
chemical operations - химические операции
increased efficiency of operations - повышение эффективности операций
Синонимы к operations: working, action, running, performance, functioning, control, governing, direction, administration, supervision
Антонимы к operations: failure, refusal
Значение operations: the fact or condition of functioning or being active.
The provision of intelligence and operational assistance in the 1973 Operation Spring of Youth special forces raid on Beirut. |
Оказание разведывательной и оперативной помощи в проведении в 1973 году операции Весна молодежного спецназа рейд на Бейрут. |
Members of SIDE were also operating with Uruguayan military Intelligence officers in an operation carried out against the Uruguayan terrorist organization, the OPR-33. |
Члены Сиде также сотрудничали с уругвайскими офицерами военной разведки в ходе операции, проведенной против уругвайской террористической организации ОПР-33. |
In return, all you have to do is meet with the Soviets and gather intelligence on the wider operation and on Odin. |
Всё что тебе нужно, это встретиться с русскими и разузнать об операции и об Одине. |
The ISA would provide actionable intelligence collection, pathfinding, and operational support. |
МСА будет обеспечивать действенный сбор разведывательной информации, поиск путей и оперативную поддержку. |
Finally intelligence is concerned with political factors- such as the occurrence of an election or the impact of the potential operation on civilian and enemy morale. |
Наконец, разведка занимается политическими факторами - такими, как проведение выборов или влияние потенциальной операции на моральный дух гражданского населения и противника. |
It was clear that the U.S. Central Intelligence Agency had successfully performed an extraordinary intelligence operation. |
Было ясно, что Центральное разведывательное управление США успешно провело чрезвычайную разведывательную операцию. |
It goes on to say that this is a classic feature of intelligence and military operations. |
Далее говорится, что это классическая особенность разведывательных и военных операций. |
This was almost like an intelligence operation that had to be coordinated at the highest levels. |
Это было что-то вроде секретной операции, которая согласовывалась на самом высоком уровне. |
The actual surveillance operation was performed by French intelligence agencies on behalf of the NSA. |
Сама операция по слежке была проведена французскими спецслужбами по поручению АНБ. |
Knowing this operating frequency gives an adversary enormous power to interfere with radar operation or gather further intelligence. |
Знание этой рабочей частоты дает противнику огромную власть вмешиваться в работу радара или собирать дополнительную разведданную. |
In 1949, Pillai organised a small foreign intelligence operation, but the Indian debacle in the Sino-Indian War of 1962 showed it to be ineffective. |
В 1949 году Пиллаи организовал небольшую операцию иностранной разведки, но поражение Индии в китайско-индийской войне 1962 года показало ее неэффективность. |
The line was difficult to access, but the intel we gained on it was invaluable... operational detail, officer names, locations, KGB strategic intelligence. |
Подобраться к линии было трудно, но информация, которую мы получили была бесценной... детали операций, имена оперативников, места, стратегическая информация КГБ. |
So, he created a cell within the CIA called 21-Void, implementing his own intelligence operations. |
Поэтому создал ячейку в ЦРУ под названием 21-Void, выполняющую собственные разведывательные операции. |
The need for upwards of 500 more agents to supplement intelligence operations in North Africa prompted the Abwehr to get creative. |
Потребность в более чем 500 агентах в дополнение к разведывательным операциям в Северной Африке побудила Абвер проявить творческий подход. |
Putin’s decision, then, was not without risks for Russian intelligence-gathering operations themselves. |
Таким образом, решение Путина в некоторой степени ставило под угрозу российские операции по сбору информации. |
Project Azorian was one of the most complex, expensive, and secretive intelligence operations of the Cold War at a cost of about $800 million, or $4 billion today. |
Проект Азориан был одной из самых сложных, дорогостоящих и секретных разведывательных операций времен Холодной войны стоимостью около 800 миллионов долларов, или 4 миллиарда долларов сегодня. |
A source that I worked with back in the early aughts, he's a facilitator for extralegal intelligence operations. |
Источник, с которым я работал в начале нулевых, он посредник в нелегальных разведывательных операциях. |
These are translations and intelligence evaluations, but basically they show intimate knowledge of our operational procedures. |
Вот перевод и оценка разведданных, но в основном они показывают полную осведомленность в системе нашей работы. |
These barriers included non-sharing of intelligence with the battalion and non-disclosure of impending raids by special operations units in the area. |
Эти барьеры включали в себя отказ от обмена разведданными с батальоном и неразглашение о готовящихся рейдах подразделений специальных операций в этом районе. |
Effective, intelligence-driven counter-insurgency operations resulted in reduced activity throughout most of the region. |
Результатом эффективных операций по борьбе с мятежниками на основе сбора разведданных стало сокращение масштабов деятельности на большей части территории. |
Two weeks later intelligence reported Kesselring had left the area and the operation was abandoned. |
Через две недели разведка сообщила, что Кессельринг покинул этот район и операция была прекращена. |
In February 1917, British intelligence agents undertook another operation to the area of Tyre in order to gather information about the Ottoman presence there. |
В феврале 1917 года агенты британской разведки предприняли еще одну операцию в районе Тира с целью сбора информации о присутствии там Османов. |
These combined intelligence operations were aimed at strengthening Yugoslavia and keeping her neutral while encouraging covert activities. |
Эти совместные разведывательные операции были направлены на укрепление Югославии и сохранение ее нейтралитета, одновременно поощряя тайную деятельность. |
In 1988, the Central Intelligence Agency assigned me as Operations Chief of a division of my own creation. |
В 1988 году ЦРУ назначило меня руководителем подразделения, которое я создал. |
Perdue said that the Central Intelligence Agency needed his boat for a covert operation. |
Пердью сказал, что Центральное разведывательное управление нуждается в его лодке для тайной операции. |
The Treasury don't understand. Why can't the intelligence service simply put in a request for a general increase in funding and then you account for the spend on your special operation? |
Казначейство не понимает, почему разведслужба не может... просто запросить увеличение финансирования, а после уже тратить на ваши спецоперации. |
As with most other prominent intelligence agencies, details of its operations and organization are highly classified, and are therefore are not made public. |
Как и в случае с большинством других известных разведывательных служб, детали ее операций и организации строго засекречены, и поэтому не предаются гласности. |
Secrecy and an aversion to transparency, as well as the use of clandestine intelligence operations, are as American as apple pie. |
Секретность, непрозрачность и тайные разведывательные операции – вещи столь же естественные для Америки, как яблочный пирог. |
Intelligence units dedicated to these crimes are relatively new and not yet widely operational. |
Подразделения по сбору оперативной информации, выделенные для борьбы с этими преступлениями, являются сравнительно новыми и пока не функционируют в полном объеме. |
Like I said, the Central Intelligence Agency is restricted from conducting operations within the borders of this country. |
Как я сказала, ЦРУ ограничена в проведении операций внутри страны. |
In this operation, the intelligence, integrity, cultural understanding, and energy of individual diplomats become critical. |
В этой операции решающее значение приобретают интеллект, честность, культурное понимание и энергия отдельных дипломатов. |
Crucially, Napoleon remained his own intelligence chief and operational planner, a workload which, ultimately, not even he could cope with. |
Самое главное, Наполеон оставался своим собственным начальником разведки и оперативным планировщиком, с которым, в конечном счете, даже он не мог справиться. |
They simply don't have the security intelligence to second-guess covert operations. While we're facing threats on multiple fronts... |
У них попросту нет секретной службы, чтобы предугадать секретные операции, тогда как мы столкнемся с угрозами по многим фронтам. |
Slade Wilson was Australian secret intelligence service, stranded on the island after a failed operation to extricate Yao Fei. |
Слэйд Уилсон был из австралийской службы разведки, он застрял на острове после провальной операции по освобождению Яо Фэя. |
German plans to establish intelligence operations in the Mediterranean were under way and Canaris seemed a good fit for this role. |
Германские планы по организации разведывательных операций в Средиземном море уже осуществлялись, и Канарис казался вполне подходящим для этой роли. |
Automotores Orletti was the main base of foreign intelligence services involved in Operation Condor. |
Автомоторез Орлетти был главной базой иностранных спецслужб, задействованных в Операции Кондор. |
The Comet Line received financial assistance from MI9, a British intelligence agency, but maintained its operational independence. |
Кометная линия получила финансовую помощь от МИ-9, британского разведывательного агентства, но сохранила свою оперативную независимость. |
The S-2 intelligence officer radioed a warning of the VC location to the 1st Squadron's operations center at Long Binh. |
Офицер разведки с-2 передал по радио предупреждение о местонахождении ВК в оперативный центр 1-й эскадрильи в Лонг-Бине. |
This led Prime Minister Vorster and South African intelligence chief Hendrik van den Bergh to embark on a major covert action programme in Angola, Operation Savannah. |
Это побудило премьер-министра Форстера и начальника южноафриканской разведки Хендрика ван ден Берга приступить к осуществлению крупной программы тайных действий в Анголе-операции Саванна. |
Это замаскировано как операция военной разведки. |
|
For Operation Entebbe in 1976, Mossad provided intelligence regarding Entebbe International Airport and extensively interviewed hostages who had been released. |
В ходе операции Энтеббе в 1976 году Моссад предоставил разведданные о международном аэропорту Энтеббе и подробно опросил освобожденных заложников. |
He was denouncing them as unsuitable for a counter-intelligence operation. |
Он обвинял их в том, что они не годятся для контрразведывательной операции. |
Automotores Orletti was the main base of foreign intelligence services involved in Operation Condor. |
Автомоторес Орлетти был основной базой иностранных разведывательных служб, задействованных в Операции Кондор. |
Also, the optional Intelligent Parking Assist system supports steering operations when parallel parking and backing into a parking space. |
Кроме того, дополнительная интеллектуальная система помощи при парковке поддерживает рулевое управление при параллельной парковке и задним ходом на парковочном месте. |
Intelligence gained during Protea led to Operation Daisy in November 1981, the deepest SADF incursion into Angola since Operation Savannah. |
Разведданные, полученные в ходе операции Протея, привели к проведению операции Дейзи в ноябре 1981 года-самого глубокого вторжения САДФ в Анголу со времен операции Саванна. |
Spence suggested that the entire scenario was part of an intelligence operation to undermine Mathers' authority. |
Спенс предположил, что весь этот сценарий был частью разведывательной операции по подрыву авторитета Мэтерса. |
Initially, this involved close cooperation with Pakistan's Inter-Services Intelligence to assist mujahideen groups and in planning operations inside Afghanistan. |
Первоначально это предполагало тесное сотрудничество с пакистанской межведомственной разведкой для оказания помощи группировкам моджахедов и планирования операций внутри Афганистана. |
Clapper met his wife at the NSA (her father also was an intelligence officer), and in Vietnam he shared a trailer with his father, who was the NSA’s deputy chief of operations there. |
Клеппер познакомился со своей будущей женой в АНБ (ее отец тоже был офицером разведки), а во Вьетнаме он жил в одном трейлере с отцом, который занимал пост заместителя начальника штаба АНБ по оперативным вопросам. |
Russia has a “long and successful record of using legal travelers” for intelligence-gathering purposes, Steven Hall, the CIA’s former chief of Russia operations, told me. |
Россия «уже давно и успешно пользуется услугами легальных путешественников» для сбора разведданных, сказал мне Стивен Холл (Steven Hall), бывший глава российской резидентуры ЦРУ. |
There is also close collaboration between the Israelis and Swiss on scientific and technical matters pertaining to intelligence and security operations. |
Существует также тесное сотрудничество между израильтянами и швейцарцами по научно-техническим вопросам, касающимся разведывательных операций и операций по обеспечению безопасности. |
For more information, see Save the details of an import or export operation as a specification. |
Дополнительные сведения см. в статье Сохранение параметров операции импорта или экспорта в виде спецификации. |
Последняя операция в маршруте определяется как 0 (нуль). |
|
Russia, which had been meant to be a mere conduit in the operation, suddenly became Snowden’s temporary home. |
Россия, которая должна была во всей этой операции сыграть роль транзитного пункта, внезапно стала для Сноудена временным домом. |
What does my mom have to do with how qualified I am to be in a police operation? |
При чём здесь моя мама, когда оценивается, насколько я способен участвовать в полицейской операции? |
Not intelligence, not strength, not social class or civil right. |
Не разведка, не сила, не социальный класс или гражданское право. |
Stenz did offthebooks wet work for us in Pakistan.. as part of a black bag CIA operation. |
По нашему приказу Стенц занимался в Пакистане устранением нежелательных элементов. |
Permit me to tell you that I know for a certainty that what happened in Iraq on 8 February had the support of American Intelligence. |
Позвольте мне сказать вам, что я точно знаю, что то, что произошло в Ираке 8 февраля, имело поддержку американской разведки. |
The intelligence revelations about Japanese preparations on Kyushu emerging in mid-July transmitted powerful shock waves both in the Pacific and in Washington. |
Появившиеся в середине июля разведывательные разоблачения о японских приготовлениях на Кюсю передали мощные ударные волны как в Тихий океан, так и в Вашингтон. |
The second is that natural endowments of intelligence and talent are morally arbitrary and ought not to affect the distribution of resources in society. |
Во-вторых, природные дарования интеллекта и таланта морально произвольны и не должны влиять на распределение ресурсов в обществе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «covert intelligence operations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «covert intelligence operations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: covert, intelligence, operations , а также произношение и транскрипцию к «covert intelligence operations». Также, к фразе «covert intelligence operations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.