Revelations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Revelations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
откровений
Translate
амер. |ˌrevəˈleɪʃənz| американское произношение слова
брит. |ˌrevəˈleɪʃənz| британское произношение слова

  • revelation [revɪˈleɪʃn] сущ
    1. откровениеср, Апокалипсисм, книга откровения, откровение Иоанна Богослова
      (insight, book of revelation)
      • divine revelation – божественное откровение
    2. раскрытиеср, разоблачениеср, выявлениеср, обнаружениеср
      (disclosure, exposure, identification, discovery)
      • spiritual revelation – духовное раскрытие
      • sensational revelations – сенсационные разоблачения
      • early revelation – раннее выявление
    3. открытиеср
      (opening)
      • revelations of science – открытия науки

noun
откровениеrevelation, reveal, afflatus, apocalypse
открытиеopening, discovery, finding, revelation, breakthrough, disclosure
раскрытиеdisclosure, revelation, expansion, discovery
разоблачениеexposure, disclosure, revelation, denunciation, reveal, denouncement
богооткровениеrevelation

  • revelation сущ
    • book of revelation · divine revelation · apocalypse
    • disclosure · discovery · opening
    • eye opener

noun

  • disclosure, surprising fact, announcement, report, admission, confession
  • divulging, divulgence, disclosure, disclosing, letting slip, letting drop, giving away, giving out, leaking, leak, betrayal, unveiling, making known, making public, broadcasting, publicizing, dissemination, reporting, report, declaring, declaration
  • apocalypse
  • divine revelation
  • revealing, disclosure

secrets, secrecies

Revelations a surprising and previously unknown fact, especially one that is made known in a dramatic way.



There is also a Seven Churches tour in Turkey that visits all seven of the Christian churches mentioned in the Book of Revelations, including the church at Ephesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также Тур семи церквей в Турции, который посещает все семь христианских церквей, упомянутых в Книге Откровений, включая церковь в Эфесе.

Whether the Kremlin recognized the broader political threat or simply got angry at the embarrassing corruption revelations, a decision was taken to get Navalny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признал ли Кремль нарастающую политическую угрозу или просто разозлился из-за разоблачений фактов коррупции, им было принято решение «взять Навального».

Visions, revelations, sublime to witness, yet difficult to discern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видения, откровения, возвышенное доказательство, трудно различимое.

Lord Sidcup's eloquence on behalf of Winship is having such a marked effect that I doubt that revelations by Brinkley or anyone else could do any more than dent his majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Сидкап настолько красноречив, что никакие откровения Бринкли... никак не изменят настрой электората в пользу его кандидата мистера Виншипа.

Mr. Hawley was not slow to perceive that there was no handle for the law either in the revelations made by Raffles or in the circumstances of his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хоули понимал, что ни разоблачения, сделанные Рафлсом, ни обстоятельства его смерти не могут послужить достаточным основанием для того, чтобы привлечь Булстрода к суду.

There are sudden revelations which one cannot bear, and which intoxicate like baleful wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют внезапные откровения, невыносимые для человека, одурманивающие, словно отравленное вино.

The new year brings resolutions and sometimes even revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый год приносит обещания и иногда даже открытия.

Caodaists also believe that former revelations were culture-bound, being applicable only for certain ethnicities, and primarily intended for specific ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каодаисты также считают, что прежние откровения были связаны с культурой, применимы только к определенным этническим группам и в первую очередь предназначены для конкретных эпох.

And this has upset a lot of people because these revelations have made their jobs a lot harder and more dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это расстроило многих людей, потому что эти откровения сделали их работу намного сложнее и опаснее.

This is a very fluid situation with a lot of surprising revelations over the last 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация все время меняется. За последние двое суток мы узнали много неожиданного.

Hence my natural affinity to many religions; in them all I see revelations of the One Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда моя естественная близость ко многим религиям; во всех из них я вижу откровения Единого Духа.

In 1830, Hiram Page, one of the Eight Witnesses to the Book of Mormon, stated he had a series of revelations through a black seer stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1830 году Хайрам Пейдж, один из восьми свидетелей Книги Мормона, заявил, что у него была серия откровений через черный камень провидца.

Next came revelations of grossly careless and corrupt management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем последовали разоблачения крайне нерадивого и коррумпированного руководства.

Golitsyn offered the CIA revelations of Soviet agents within American and British intelligence services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что второй и третий абзацы вводного раздела следует перенести в его собственную подкатегорию.

But research into the agency's work, as well as revelations by former CIA employees, has suggested several cases where the agency tried to influence events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но исследования работы агентства, а также разоблачения бывших сотрудников ЦРУ показали несколько случаев, когда агентство пыталось повлиять на события.

It was a day of surprises, a day that solved past riddles and suggested new ones, a day of startling revelations, and still more hopeless perplexity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был день неожиданностей, день развязок прежнего и завязок нового, резких разъяснений и еще пущей путаницы.

The revelations prompted the resignation of DNC chair Debbie Wasserman Schultz before the 2016 Democratic National Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разоблачения побудили к отставке председателя DNC Дебби Вассерман Шульц перед национальным съездом Демократической партии в 2016 году.

The international intelligence community is still reeling from the release of so many highly classified documents and the revelations of widespread corruption and criminal activity at the CIA, the BND, and MI6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное разведсообщество еще не оправилось после публикации лавины секретных документов, обличающих коррупцию и преступную активность.

All the exchanges, the petty irritations, deadly revelations, flat announcements of disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все разговоры, недовольства по мелочам, смертельные разоблачения, открытые сообщения о грядущей катастрофе.

After her injury, Tubman began experiencing visions and vivid dreams, which she interpreted as revelations from God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ранения Табмен начала видеть видения и яркие сны, которые она интерпретировала как откровения от Бога.

Because I saw, through a revelation of pain, that my wife was determined in her innermost mind to destroy me and my career out of willful, malicious jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я видел, сквозь болезненное откровение, что моя жена внутри себя решила уничтожить и меня, и мою карьеру не умышленно, а из-за злой ревности.

When I came to, I had a revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришел в себе, у меня было откровение.

Given the revelations about the late secretary and his connection to the coup in Iran, and given that the press comes through here all the time...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая откровения о смерти Госсекретаря и его связи с переворотом в Иране, и учитывая то, что пресса в курсе всего происходящего...

It therefore predates Andrew Forrester's The Female Detective and W.S. Hayward's The Revelations of a Lady Detective, both of 1863/4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она предшествует фильмам Эндрю Форрестера женщина-детектив и У. С. Хейворда откровения леди-детектива, вышедшим в 1863/4 году.

And also that certain revelations about my father's death could be kept out of the newspaper of which you happen to be a director.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также, что определённые подробности, касающиеся смерти моего отца, не попадут в газету, директором которой вы являетесь

As the first public revelation of Dee's spiritual conferences, the book was popular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как первое публичное откровение духовных конференций Ди, эта книга была популярна.

To avoid such revelations, the executives' violations of the Johnson Act, the Espionage Act, and the Foreign Agents Registration Act were never prosecuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать подобных разоблачений, нарушения руководителями закона Джонсона, закона о шпионаже и Закона о регистрации иностранных агентов никогда не преследовались по закону.

In the resulting research paper, there were startling revelations of how easy it is to re-identify Netflix users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоговой исследовательской работе были поразительные откровения о том, как легко повторно идентифицировать пользователей Netflix.

One pleasant summer afternoon with his students longing for the end of the lecture he was visited by a revelation that was to alter radically the future course of astronomy and the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В один прекрасный солнечный день, когда ученики изнывали, ожидая конца урока, его посетило озарение, которое радикально изменило будущее направление развития астрономии и всего мира.

Glenn too continued to help Keating after the April 1987 revelation, by setting up a meeting with then-House Majority Leader Jim Wright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гленн тоже продолжал помогать Китингу после апрельского разоблачения 1987 года, организовав встречу с тогдашним лидером большинства в Палате представителей Джимом Райтом.

I made a discretionary revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дискреционное разглашение.

It is wrong to see the destruction that occurs in Revelation as acts of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверно рассматривать разрушение, происходящее в Откровении, как деяния Бога.

They are a revelation of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вскрывают истину.

Zeb's story promised a revelation that might be favourable to her hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ Зеба пробудил в ней новую надежду.

But circumstances were ever wont to change not only the Prophet’s revelations, but also his moral standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но обстоятельства всегда имели обыкновение изменять не только откровения пророка, но и его моральные нормы.

Revelations concerning Project SHAD were first exposed by independent producer and investigative journalist Eric Longabardi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разоблачения, касающиеся проекта ШАД, были впервые разоблачены независимым продюсером и журналистом-расследователем Эриком Лонгабарди.

I'm shocked at Letts' revelations of illegality at Borns Tech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шокирован разоблачениями Летца нарушениями закона со стороны Borns Tech.

And I've had a revelation about what should happen. Once benton's gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что должно произойти, когда Бентон исчезнет.

The preambles include alleged truths contained in revelation which are nevertheless demonstrable by reason, e.g., the immortality of the soul, the existence of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преамбулы включают в себя предполагаемые истины, содержащиеся в Откровении, которые, тем не менее, доказываются разумом, например, бессмертие души, существование Бога.

A belief in deism emerged, though never uncontested; namely, that miracles and revelation were not required as a proof of God's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась вера в деизм, хотя она никогда не была бесспорной, а именно в то, что чудеса и откровения не требуются для доказательства существования Бога.

A revelation communicated by a supernatural entity reported as being present during the event is called a vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровение, сообщенное сверхъестественной сущностью, о которой сообщается, что она присутствовала во время этого события, называется видением.

He subsequently made many guest appearances in other series such as Juliet Bravo and in the Doctor Who episode Revelation of the Daleks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он неоднократно появлялся в гостях в других сериалах, таких как Джульетта Браво и Доктор Кто: откровение Далеков.

I wanted to be, as I later thought of it, empathic, which is to say, to feel what they wanted to say and to be an agent of their self-revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел быть, как я позже понял, сострадательным, я имею в виду, чувствовать, что мои герои хотят раскрыть, и быть проводником их самораскрытия.

Religious fundamentalists claim that the law must be anchored in the belief in a supreme being, or even be based on revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные фундаменталисты утверждают, что закон должен брать начало в вере в высшее существо или даже быть основан на откровении.

After the revelations in March 2018, where CA staff boasted of their power in Kenya, opposition figures called for an investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разоблачений в марте 2018 года, когда сотрудники ЦС хвастались своей властью в Кении, оппозиционеры призвали провести расследование.

Rumor has it that Mythos Scholar, Antonius Quine, once published a corrected edition of the Revelations of Gla'aki bound in a single volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят слухи,что ученый-мифолог Антониус Куайн однажды опубликовал исправленное издание откровений Глааки в одном томе.

Seraphim are mentioned as celestial beings in an influential Hellenistic work, the Book of Enoch, and the Book of Revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серафимы упоминаются как небесные существа во влиятельном эллинистическом труде Книга Еноха и Книга Откровения.

Cowperwood gazed at her solemnly, for this thrust in regard to Stephanie was a revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд пристально посмотрел на нее - этот намек на Стефани был для него полной неожиданностью.

But in the foamy confusion of their mixed and struggling hosts, the marksmen could not always hit their mark; and this brought about new revelations of the incredible ferocity of the foe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в пенном хаосе переплетенных, извивающихся рыб охотникам не всегда удавалось попасть в цель, и тут еще яснее обнаруживалась вся кровожадность этих тварей.

We found the Book of Revelations in his desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли книгу и открыли его стол.

It was a revelation to Elizabeth that human beings could reach this stage of external development-she had never suspected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Элизабет это было настоящим откровением: девушка и не подозревала, что люди могут довести свою внешность до такой степени совершенства.

Spider-Man then hid all evidence of Norman's double identity, to keep Harry from being hurt by the revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Человек-паук спрятал все доказательства двойной личности Нормана, чтобы Гарри не пострадал от этого откровения.

This revelation, the external self-emanation of God, is expressed by Origen in various ways, the Logos being only one of many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это откровение, внешнее само-эманация Бога, выражается Оригеном различными способами, Логос же является лишь одним из многих.

The first four seals of Revelation, represented by four horses and horsemen, are fixed to events, or changes, within the Roman Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые четыре печати откровения, представленные четырьмя лошадьми и всадниками, связаны с событиями или изменениями, происходящими на римской земле.

The astonishment of most parents at the sudden accidental revelation of evil in connection with any of their children is almost invariably pathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какие душераздирающие стоны издает большинство родителей, когда случайно раскрывается печальная тайна их детей.

Several armed confrontations followed, along with the Muslims attempting a return pilgrimage to Mecca in 628, as directed by one of the revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовало несколько вооруженных столкновений, а в 628 году мусульмане попытались совершить паломничество в Мекку по указанию одного из пророков.

All kinds of unusual catastrophes, like a nature hike through the Book of Revelations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всевозможные виды катастроф, как прогулка природы по Книге Откровений.

] that Luke 17 can be compared to Revelation 19, which reads that the fowls are invited to a feast—on the flesh of men, small and great, at the Lord's coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Луки 17 можно сравнить с откровением 19, где говорится, что птицы приглашаются на пир—на плоть людей, малых и Великих, в пришествие Господа.

The Logos acts on all human beings through their capacity for logic and rational thought, guiding them to the truth of God's revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логос действует на всех людей через их способность к логике и рациональному мышлению, направляя их к истине божьего откровения.



0You have only looked at
% of the information