Creme - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- creme [kriːm] сущ
- кремм, сливкиж(cream)
-
- creme [kriːm] прил
- кремовый(cream)
-
custard, cream, creamy, cum, butter, creamed, creamer, elite, lotion, moisturizer, sunscreen, amaretto, baby batter, baby gravy, balljuice, best, bisque, boy juice, buttercream, buttermilk, cock juice, cock snot, come, cream colored, cream coloured
atrocious, bad, dreadful, lose, not good, okey dokey, poor, proud, vile
Recipes for cooks making crème fraîche at home may substitute cultured buttermilk with active cultures for the starter culture. |
Рецепты для поваров, делающих крем-фреш в домашних условиях, могут заменить культивированную пахту активными культурами вместо закваски. |
Крем Шантильи-это еще одно название взбитых сливок. |
|
The creme de la creme of society from all over Europe. |
Самые сливки общества со всей Европы. |
Last night we had ricotta cheese with whip creme fraiche topped with toasted hazelnuts. |
Прошлой ночью у нас был сыр рикотта со взбитыми сливками посыпанный обжаренным фундуком. |
This gives the crème fraîche its stability as a highly viscous thixotropic fluid. |
Это придает крему фреш его устойчивость как высоковязкой тиксотропной жидкости. |
Once a month, the creme de la creme of Fairview society would attend a semi-formal luncheon at the home of Maxine Bennett. |
Раз в месяц сливки общества Фэйрвью встречались неофициально за обедом в доме Беннетт. |
This gel is only stable in higher fat cultured creams, around 30%, and therefore is not stable nor ubiquitous in low fat crème fraîche. |
Этот гель стабилен только в культуральных кремах с высоким содержанием жира, около 30%, и поэтому не является стабильным и повсеместным в кремах с низким содержанием жира. |
Some authors distinguish between the two, with crème Chantilly being sweetened, and whipped cream not. |
Некоторые авторы проводят различие между ними, причем крем Шантильи подслащивается, а взбитые сливки-нет. |
Creme Brulee with Voodoo Lady from the album Just Desserts still available on mail order. |
Крйем Брюле с песней Вуду Леди с альбома Просто десерт. 285 00:19:30,360 - 00:19:32,316 Этот альбом всё ещё можно заказать по почте. |
Этот продукт менее стабилен, чем крем-фреш при нагревании. |
|
Still, it was the creme de la creme of New York whipped into a frenzy. |
И все же здесь были самые сливочные сливки Нью-Йорка. |
That last spoon of Salted Caramel Creme Brulee was so rich it should have a Trophy Wife. |
Кажется, последняя ложка крема брюле была явно лишней. |
We have cake and creme de menthe. |
Крем и торт есть. |
To putty, to glue, to hair product, in creme form, in a tube. |
В мастику, в клей, в гель для волос в тюбике. |
In other countries, however, crème fraîche without qualification, usually refers to the thick, fermented product. |
В других странах, однако, crème fraîche без оговорок, как правило, относится к густым, ферментированным продуктам. |
Немного имбирного пива, чуточку черносмородинового ликера. |
|
The structure of creme fraiche consists of an acid gel composed of milk protein-covered fat globules that tend to agglomerate together. |
Структура creme fraiche состоит из кислотного геля, состоящего из покрытых молочным белком жировых шариков, которые имеют тенденцию агломерироваться вместе. |
Beresford bought Amenhotep back to London for a public unwrapping, in front of the creme de la creme of the archaeological world, all gnashing their teeth at his coup. |
Бересфорд выкупил Аменхотепа, чтобы публично развернуть в Лондоне, перед сливками общества из мира археологов, чтобы они все скрежетали зубами от его успеха. |
Во французской кухне крем-фреш используется как в горячем, так и в холодном виде. |
|
The dessert could be mille-feuille pastry, a macaron, an éclair, crème brûlée, mousse au chocolat, crêpes, or Café liégeois. |
На десерт может быть выпечка mille-feuille, макарон, эклер, крем-брюле, мусс с шоколадом, блинчики или кафе liégeois. |
Cremer was an excellent draughtsman; his prints and drawings are sometimes far more interesting than his later works of sculpture, from the 1970s onwards. |
Кремер был превосходным рисовальщиком; его гравюры и рисунки иногда гораздо интереснее, чем его позднейшие скульптурные работы, начиная с 1970-х годов. |
I should hope it doesn't cross yours, you are the Creme de la Creme here on the wiki, have no doubt. |
Я должен надеяться, что это не пересекается с вашим, вы-Крем-де-ла-крем здесь, в Вики, не сомневайтесь. |
At one time, double dilutes, particularly cremellos, were barred from registration by many breed organizations. |
В свое время многим породным организациям было запрещено регистрировать двойные разведения, в частности кремелло. |
Can I get two creme brulees and another glass of bronto grigio? |
Можно мне два крем-брюле и ещё стаканчик бронто гриджио? |
The skillo operators were the crème de la crème, and all the other carnies looked up to them. |
Операторы «мастерка» считались «сливками общества», и остальные артисты с завистью посматривали на них. |
In some places in Europe, the fat content of crème fraîche is regulated, and it may not contain ingredients other than cream and starter culture. |
В некоторых странах Европы содержание жира в креме фреш регулируется, и он не может содержать других ингредиентов, кроме сливок и закваски. |
We've got Mum's creme de menthe. |
У нас есть мамин Крем де Манс. |
When Swift was about 12 years old, computer repairman and local musician Ronnie Cremer taught her to play guitar. |
Когда Свифт было около 12 лет, компьютерный мастер и местный музыкант Ронни Кремер научил ее играть на гитаре. |
The Lover Speaks are a better looking, more believable pair of crooners than Godley and Creme. |
Если заголовок Content-Security-Policy присутствует в ответе сервера, совместимый клиент применяет декларативную политику Белого списка. |
Bomber crews in RAF Bomber Command were regularly issued with Fry's Creme chocolate before missions. |
Экипажи бомбардировщиков в бомбардировочном командовании RAF регулярно получали крем-шоколад Fry's перед полетами. |
The palest varieties can be nearly white, retaining darker skin and eyes, are sometimes mistakenly confused with cremello, and are called isabellas in some places. |
Самые бледные сорта могут быть почти белыми, сохраняя более темную кожу и глаза, иногда ошибочно путаются с кремелло и в некоторых местах называются изабеллами. |
They are a seasonal product, and depending on the variant are very similar to Cadbury Creme Eggs and Cadbury Caramel Eggs. |
Они являются сезонным продуктом и в зависимости от варианта очень похожи на яйца Cadbury Creme и яйца Cadbury Caramel. |
These could include Gomme syrup, simple syrup, maple syrup, lime, orange or lemon juice, caramel or chocolate sauce, marshmallow Crème, and in rare cases, water. |
Это может быть сироп Гомм, простой сироп, кленовый сироп, лайм, апельсиновый или лимонный сок, карамельный или шоколадный соус, зефирный крем, а в редких случаях-вода. |
These horses are usually called cremello, perlino, or smoky cream. |
Таких лошадей обычно называют кремелло, перлино или дымчатыми сливками. |
Crème fraîche is produced by adding a starter culture to heavy cream and allowing it to stand at an appropriate temperature until it thickens. |
Крем-фреш получают путем добавления закваски к густым сливкам и выдерживания их при соответствующей температуре до загустения. |
In 2005, Baileys launched mint chocolate and crème caramel variants at 17% ABV. |
В 2005 году Baileys выпустила варианты мятного шоколада и крем-карамели с 17% ABV. |
It features notes of mandarin, pink grapefruit, plum, orange blossom, frangipani, blue orchid, musk, sandalwood and crème brûlée. |
Он содержит ноты мандарина, розового грейпфрута, сливы, флердоранжа, франжипани, голубой орхидеи, мускуса, сандала и крем-брюле. |
You owe me for a crème brûlée, a chocolate mousse and a cream puff. |
Ты должна мне крем-брюле, шоколадный мусс и пирожное с кремом. |
The Academy members are drawn from the creme de la creme of French society. |
Членов Академии отбирают из пенок сливок Франции. |
When a single copy each of pearl and cream are present, the effect is quite similar to cremello. |
Когда в единственном экземпляре присутствует каждый из перламутра и крема, эффект очень похож на кремелло. |
In these countries, crème fraîche without qualification normally refers to liquid cream, with the thick form usually called, crème épaisse. |
В этих странах crème fraîche без оговорок обычно относится к жидким сливкам, с густой формой, обычно называемой crème épaisse. |
Specifically, the method may be advantageously used in the preparation of individual cremes with a sub-micron size dispersion phase. |
В частности, может успешно применяться для приготовления индивидуальных кремов с субмикронным размером дисперсной фазы. |
Crème fraîche consists of heavy cream and a starter culture. |
Крем-фреш состоит из густых сливок и закваски. |
Standard crème fraîche contains around 30–45% milkfat while low-fat crème fraîche contains closer to 15% milkfat. |
Стандартный крем-фреш содержит около 30-45% молочного жира, в то время как нежирный крем-фреш содержит около 15% молочного жира. |
In most places in Europe, strict regulation is placed on the production of crème fraîche, prohibiting addition of any stabilizers, bulking agents, or emulsifiers. |
В большинстве стран Европы производство крема фреш строго регламентируется, запрещая добавление каких-либо стабилизаторов, наполнителей или эмульгаторов. |
The French word crème denotes not only dairy cream, but also other thick liquids such as sweet and savory custards, which are normally made with milk, not cream. |
Французское слово crème обозначает не только молочные сливки, но и другие густые жидкости, такие как сладкие и соленые заварные кремы, которые обычно делаются с молоком, а не сливками. |
A further memorial at Mauthausen was commissioned from Cremer by the German Democratic Republic's Association of Victims of Fascism in the mid-1960s. |
Еще один мемориал в Маутхаузене был заказан Кремеру Ассоциацией жертв фашизма Германской Демократической Республики в середине 1960-х годов. |
Cremello was thought by some to be a lethal white or albino coloring and a potential genetic defect. |
Некоторые считали кремелло смертельно опасным белым или альбиносом и потенциальным генетическим дефектом. |
A good example of this use of the device can be found on the Godley & Creme concept album Consequences. |
Хороший пример такого использования устройства можно найти в концептуальном альбоме Godley & Creme Consequences. |
- crème de la crème - крем-де-ла-крем
- the crème de la crème - крем-де-ла-крем
- creme de cafe - кофейный крем
- hair removal creme - крем для депиляции
- conditioning creme - крем-кондиционер
- fondant creme center - помадный корпус
- renewal creme - обновляющий крем
- creme de caf - кофейный крем
- creme caramel - крем-карамель
- crème brûlée - Крем-брюле
- vanilla crème - ванильный крем
- café crème - кафе crème
- creme de menthe - Крем де Мент
- We have cake and creme de menthe - У нас есть торт и крем де мент
- We've got Mum's creme de menthe - У нас есть мамин крем де мент