Cross border thinking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cross border thinking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Shot yer mouth off, or acted without thinking of the consequences, as ye have done all yer life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то наговорил лишнего или сделал, не подумав о последствиях, как и все время делаешь.

Believe me, that is magical thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, это магическое мышление.

And we're going to take, again, these kinds of different types of thinking and we'll put them into, like, a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмём разные типы мышления и засунем их, скажем, в машину.

And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку.

We may need a two-step program, which is to invent new kinds of thinking that we can work alongside of to solve these really large problems, say, like dark energy or quantum gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна двухэтапная программа, суть которой в изобретении новых видов мышления, вместе с которыми мы сможем решать очень большие проблемы, такие как тёмная энергия, квантовая гравитация.

I was thinking about the second guy's desperate sprint across the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал об отчаянном рывке второго парня по дороге.

Still thinking positively, still focused on your goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё ещё мыслишь позитивно, всё ещё сосредоточен на своей цели.

He was thinking about developing a drug addiction, but that would be stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подумывал о том, чтобы подсесть на обезболивающие, но это было бы глупо.

I've been thinking, six months is beginning to seem like a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что полгода... это так мало.

The Honduran smugglers pay their transportation costs and help them across the Canadian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гондурасские преступные группировки оплачивают доставку детей в Канаду и помогают им пересечь канадскую границу.

One reason why average speeds drop so low is the long standing times at many customs posts and border crossings in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин столь значительного снижения средней скорости являются длительные простои на многих таможенных пунктах и пограничных переходах в этом регионе.

Everywhere you look, the excitement about scientific advance that gripped Anatole France is being replaced by ignorant fear and incipient censorship of scientific thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы вы ни взглянули, восхищение по поводу научного прогресса, охватывавшее Анатоля Франса, замещается невежественным страхом и зарождающейся цензурой научного мышления.

We are willing to be part of a collective international effort on that basis, which includes a joint intelligent analysis and joint thinking the situation through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы принимать участие в коллективных международных усилиях на этой основе, что включает совместный рациональный анализ и совместное осмысление ситуации на всю глубину.

Not if Obama was truly serious about extricating the country from its ongoing wars, and had gone back to basics in his thinking about how to do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно не в том случае, если Обама был по-настоящему серьезен в своем желании выпутать страну из текущих войн, и вернулся к основополагающим принципам в своих раздумьях о том, как этого добиться.

Do not make the mistake of thinking it will be so easy for you to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совершай ошибку, думая, что сможешь с легкостью убить его.

Well, she had a fantastic model for thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё была превосходная модель мышления.

And as we see this reemergence of design thinking and we see it beginning to tackle new kinds of problems, there are some basic ideas that I think we can observe that are useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, глядя на возрождение дизайн-мышления, глядя, как оно используется в решении новых проблем, хочется рассмотреть некоторые основные идеи, которые могут быть полезны для этого.

I'm thinking we take a trip to Paris or London, Rome, anywhere Jason Bourne has driven a car down some stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумывал съездить в Париж, Лондон или Рим, туда, где Джейсон Борн съезжал на машине по лестнице.

You been thinking about that ginger minge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе что, тоже захотелось рыжей щёлки?

I had a good mind to send to you to come to my house, thinking you might not venture up here in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела было послать за вами и пригласить вас к себе, полагая, что вы не решитесь прийти сюда в такой ветер.

Bring in the answers - that's all that's needed - no thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас требуют добывать сведения, а не думать.

Harold and I, we've been thinking for a while about getting a new house and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Гарольдом уже давно думаем о приобретении нового дома и...

And while she was thinking of sweetening her mom's coffee, I tried to run my old man over with a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока она решалась посластить кофе своей маме, я попыталась переехать своего старика на машине.

And I'm in the loo thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут я в кабинке задумываюсь.

Okay, some of it may have been wishful thinking, but I did text 2 Chainz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, некоторые и правда придут только в мечтах, но я написала 2 Chainz.

But it was not so much the beating which tortured me as the thought of what my Queen Margot was now thinking of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не столько побои мучили меня, сколько мысль о том, что теперь думает обо мне Королева Марго.

And he made a noise in his throat, as though swallowing his tongue. Then, thinking it a good joke, he chuckled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал движение горлом, словно проглотил язык, и рассмеялся, очень довольный своей шуткой.

Without thinking about my warrior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вспомнив о моём войне.

The house too seemed filled with familiar sounds, but mostly with inertia, a terrible procrastination as he gazed down the dim hall, thinking Why don't she come on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме, казалось, тоже царили привычные звуки, но главным образом - оторопь, чудовищное оцепенение, и, глядя в тускло освещенную переднюю, он думал Чего же она не идет.

She was courteous to those around her, she moved with elegance and grace and she was very careful to never let others know what she was thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она учтива с окружающими, элегантно и изящно двигалась, и всегда следила за тем, чтобы никто не знал, о чем она думает.

It's like when you're skiing down a glacier. You know, you're not thinking of the crevasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь когда ты несешься на лыжах вниз по леднику, совсем не думаешь о трещинах.

I'm thinking about coloring my hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, не покрасить ли мне волосы.

The time has come for each of us to reconsider our eating habits, our traditions, our lifestyles and fashions, and above all, our way of thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время настало для каждого из нас пересмотреть наши предпочтения в еде, наши традиции, наши образы жизни и моды, и прежде всего, наше мышление.

Mrs. Cowperwood cared not a whit one way or another, but she accompanied him to exhibitions, thinking all the while that Frank was a little peculiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лилиан была к живописи более чем равнодушна, но сопровождала мужа по всем выставкам, не переставая втихомолку думать, что Фрэнк все-таки человек не без странностей.

Trick them into thinking they aren't learning, and they do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обманом заставил их думать, что это не учеба, и теперь они учатся.

My family is somewhere out there, probably thinking I am dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья где-то там, возможно, думает, что я умерла.

See, I'm thinking that publishing studies is probably the easiest way to get a pharmaceutical company to give you a reach-around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, я думаю, что публикация, это, скорее всего, самый простой способ вытрясти из фармакологической компании много денег.

I'm thinking... The SVR Colonel showing up unannounced back there...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, внезапно появившийся полковник СВР

It turns out that despite my ever-youthful, forward-thinking... 21st-century ways, when it came down to throwing away mom's old recipes, I just couldn't do it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что несмотря на мои всегда молодые, передовые взгляды 21 века, когда пришло время выбросить старые мамины рецепты, я просто не смог!

But there's a big difference between thinking outside the box and totally demolishing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, это большая разница между мыслить вне коробки и полностью, уничтожить ее.

Well, I was thinking of Jane, after her mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я думала о Джейн, в честь ее матери.

The only difference in my way of thinking is, that I am now willing to set my objections aside, out of regard for your happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственную разницу в моем образе мыслей составляет то, что я согласна теперь устранить мои возражения из уважения к твоему счастью.

Jesse, I'm gonna need some of that quick thinking of yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джесси, мне понадобится твоё быстрое мышление.

Fatigue is a symptom of thinking you have a disease you don't actually have, and sluggishness is a synonym of fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усталость является симптомом ваших раздумий насчет несуществующей у вас болезни. а медлительность синоним усталости.

Alden is a traitor, he is a murderer, he is a free-thinking heretic, he is a drinker, a man of loose morals, and he is guilty of the sin of pride, but a witch... not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олден предатель, убийца, свободномыслящий еретик, пьяница, человек низкой морали, виновный в грехе гордыни, но точно не ведьма.

What shall I do if she doesn't believe me thinking I'm a provocateur?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если девушка мне не поверит, а будет считать меня провокатором?

Well, we sent their photos to border patrol, so if they try to leave, we'll catch 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы послали их фотографии пограничникам, так что если они попытаются выехать, мы их сцапаем.

Yeah, I've been in half of 'em. But only here on the wrong side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я в полушаге от тебя, но по другую сторону границы.

After he lost me, he went back across the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как он проиграл меня, он вернулся обратно за границу.

China's now mobilizing troops along its part of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай мобилизует войска со своей стороны границы.

But Detective Morales sent his report to the El Paso police department in case there were any similar victims on the American side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но детектив Моралес отправлял рапорт в полицейское управление Эль-Пасо на случай, если будут похожие жертвы с нашей стороны границы.

Chinese warnings for the UN forces to not venture too close to their border were ignored, and in November 1950, a massive Chinese counterattack was launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские предупреждения силам ООН не подходить слишком близко к их границе были проигнорированы, и в ноябре 1950 года началось массированное китайское контрнаступление.

In the epilogue, the Dog revives Nicholas, and herself departs along the border of Life and Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпилоге собака оживляет Николая, а сама уходит вдоль границы жизни и смерти.

Labrador and an area near the Labrador border, the mostly English-speaking Basse-Côte-Nord of Quebec, also use this form of speaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабрадор и район недалеко от границы с лабрадором, в основном англоязычный Basse-Côte-Nord Квебека, также используют эту форму говорения.

These Quadroon mistresses were housed in cottages along Rampart Street the northern border of the Quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти хозяйки-Квадруны жили в коттеджах вдоль Рэмпарт-стрит, северной границы квартала.

In October 1616, he was transported to the desolate fortress Kajaani Castle at Finland near the Russian border, where he was harshly treated by its commander Erik Hara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1616 года он был перевезен в заброшенную крепость Каяни в Финляндии близ русской границы, где с ним жестоко обошелся его командир Эрик Хара.

Further north the SS Reich, with the XLI Panzer Corps, crossed the Romanian border and advanced on Belgrade, the Yugoslav capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее на север Рейх СС вместе с XLI танковым корпусом пересек румынскую границу и наступал на Белград, столицу Югославии.

If one wishes to add border support to many but not all windows, one must create subclasses WindowWithBorder and ScrollingWindowWithBorder etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите добавить поддержку границ для многих, но не для всех окон, необходимо создать подклассы WindowWithBorder и ScrollingWindowWithBorder и т. д.

Red-winged blackbirds that breed in the northern part of their range, i.e., Canada and border states in the United States, migrate south for the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснокрылые Дрозды, размножающиеся в северной части ареала, то есть в Канаде и пограничных штатах США, мигрируют на зиму на юг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cross border thinking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cross border thinking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cross, border, thinking , а также произношение и транскрипцию к «cross border thinking». Также, к фразе «cross border thinking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information