Cultural education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cultural education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
культурное образование
Translate

- cultural [adjective]

adjective: культурный, искусственно выращиваемый, обрабатываемый

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка



Only through cooperation based on education and understanding would it be possible to bring about the necessary cultural and social changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только путем сотрудничества, основывающегося на образовании и понимании, можно осуществить необходимые культурные и социальные преобразования.

Moscow is not only the official capital of Russia, it’s also considered to be the cultural, educational, industrial and scientific center of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва – это не только официальная столица России, но она также признана культурным, образовательным, промышленным и научным центром страны.

The line signalled cultural self-improvement and political education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта линия означала культурное самосовершенствование и политическое образование.

It has several universities, and many museums, theatres, galleries and other cultural and educational institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть несколько университетов, а также множество музеев, театров, галерей и других культурных и образовательных учреждений.

Minsk is also the main educational and cultural centre of our republic with the Academy of Sciences of Belarus, the Belarusian State University and many institutes of higher education and scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минск - также главный образовательный и культурный центр нашей республики с Академией Наук Белоруссии, Белорусского государственного университета и многих институтов высшего образования и научного исследования.

They are governed by the Brussels Region for economics affairs and by the Flemish Community for educational and cultural issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они управляются брюссельским регионом по экономическим вопросам и фламандским сообществом по вопросам образования и культуры.

BINP is a United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization-designated World Heritage Site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БИНП является Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры, признанной объектом Всемирного наследия.

In 1980, the Cultural Revolution Committee was formed to oversee the institution of Islamic values in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году был образован Комитет культурной революции для надзора за внедрением исламских ценностей в образование.

A foreign language will enable a person to read English books in the original, to communicate with foreigners, to participate in cultural and educational exchanges with other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная инострааный язык человек может читать английские книги в оригинале, общаться с иностранцами, принимать участие в культурных и образовательных обменах между странами.

Goal 2- Achieve Universal Primary Education: Promoted elimination of Female Genital Mutilation (FGM) and Negative Cultural Practices (NCPs) in Kuria District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель 2 — Обеспечение всеобщего начального образования: КСУПД вел борьбу с практикой калечащих операций на гениталиях женщин и вредными культурными традициями в районе Курия.

Its members accomplish their common social, economic, scientific, professional, technical, educational, humanitarian and cultural interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее члены объединены общими интересами в социальной, экономической, научной, профессиональной, технической, образовательной, гуманитарной и культурной областях.

With the foundation of Kharkiv University in 1805 the city became an important educational and cultural centre of Ukraine and the Russian Empire as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С открытием Харьковского университета в 1805 году город стал важным центром образования и культуры Украины и Российской империи в целом.

The main purpose of the CEL is to encourage the broadest possible access to cultural, educational, sporting and leisure activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью МДВ является обеспечение для как можно большего числа детей доступа к культурным, образовательным, спортивным и развлекательным мероприятиям.

The Russian language was used throughout the education system and many Estonian social and cultural activities were suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский язык использовался во всей системе образования, и многие эстонские социальные и культурные мероприятия были подавлены.

The curriculum of D-Q University included cultural and traditional focused education in order to educate Indians about Indians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа Университета D-Q включала культурное и традиционное образование, ориентированное на то, чтобы обучать индейцев об индейцах.

Founded in 1861 in Calcasieu Parish, it is a major industrial, cultural, and educational center in the southwest region of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанный в 1861 году в приходе Калькасье, он является крупным промышленным, культурным и образовательным центром в Юго-Западном регионе штата.

Educational and cultural action was equally important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не менее важное значение имеют меры, принимаемые в области образования и культуры.

Because of cultural norms and perceptions, women and girls often suffer from low educational attainment, both in absolute and relative terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу традиционных норм и представлений женщины и девушки зачастую имеют низкий уровень образования, как абсолютный, так и относительный.

The impact of the Cultural Revolution on accessible education varied among regions, and formal measurements of literacy did not resume until the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние культурной революции на доступность образования в разных регионах было неодинаковым, и формальные измерения грамотности возобновились лишь в 1980-х годах.

Ogbu states that educational efforts are concurrent with cultural practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОГБУ утверждает, что образовательные усилия сопровождаются культурными практиками.

It was started in a rented building with a hostel for the rural student to stay and a club to develop physical, cultural, religious and educational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была начата в арендованном здании с общежитием для сельских студентов и клубом для развития физической, культурной, религиозной и образовательной деятельности.

It is the nation's administrative centre and its economic, cultural, and educational focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это административный центр страны, ее экономический, культурный и образовательный центр.

The Protestant work ethic remains a significant cultural staple, and free education is a highly prized institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протестантская трудовая этика остается важным культурным стержнем, а бесплатное образование-высоко ценимым институтом.

They brought significant cultural capital, such as wealth, education and social standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принесли значительный культурный капитал, такой как богатство, образование и социальное положение.

The educational system is one of the most important vehicles for the transmittal and development of cultural values and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система образования является одним из важнейших инструментов передачи и развития культурных ценностей и знаний.

The city is also a major educational and cultural centre with the Academy of Sciences of Belarus, the Belarusian State University founded in 1921 and numerous institutions of higher education and scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город - также главный образовательный и культурный центр с Академией Наук Белоруссии, Белорусский государственный университет, основанный в 1921 и многочисленные учреждения высшего образования и научного исследования.

They were also used in children's education and as carriers of cultural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также использовались в воспитании детей и как носители культурного наследия.

During the Cultural Revolution, Buddhists were actively persecuted and sent for re-education, and temples, statues, and sutras were vandalized and destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Культурной революции буддистов активно преследовали и отправляли на перевоспитание, а храмы, статуи и сутры подвергались вандализму и разрушению.

Could someone please create an article about the Native American Education Research and Cultural Center at the University of Wyoming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог бы кто-нибудь написать статью о научно-исследовательском и культурном центре коренных американцев в Университете Вайоминга?

Cultural dominance occurs when literature and higher education is only accessible in the majority language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурное доминирование происходит тогда, когда литература и высшее образование доступны только на языке большинства.

In January 1934, Hitler had appointed Alfred Rosenberg as the cultural and educational leader of the Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1934 года Гитлер назначил Альфреда Розенберга культурным и образовательным лидером Рейха.

Chabad institutions provide outreach to unaffiliated Jews and humanitarian aid, as well as religious, cultural and educational activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабадские учреждения оказывают помощь неаффилированным евреям и гуманитарную помощь, а также проводят религиозные, культурные и образовательные мероприятия.

The Group also has cultural and educational business under its Mitime Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также имеет культурно-образовательный бизнес под своим руководством Mitime Group.

Engineering practices and education depended upon cultural values and preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерная практика и образование зависят от культурных ценностей и предпочтений.

Taipei is the political, economic, educational, and cultural center of Taiwan and one of the major hubs in East Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайбэй - это политический, экономический, образовательный и культурный центр Тайваня, а также один из крупнейших центров Восточной Азии.

In 2002 the Government and Arts Council England set up their flagship programme in the cultural education field, Creative Partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году правительство и Совет по делам искусств разработали образовательную программу по вопросам культуры под названием Творческие партнерства .

These institutions are independent from the educational, cultural and social institutions that depend directly on the Flemish Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учреждения независимы от образовательных, культурных и социальных учреждений, которые непосредственно зависят от фламандского правительства.

Persons deprived of their liberty receive formal and informal education and cultural activities in all federal prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, лишенные свободы, получают формальное и неформальное образование и охватываются культурными мероприятиями во всех федеральных тюрьмах.

They have pledged cooperation in the educational, scientific, and cultural spheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обязались сотрудничать в образовательной, научной и культурной сферах.

In 1977, Pierre Bourdieu presented the idea that education leads to social reproduction and a stratified society by honoring the cultural capital of elite classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году Пьер Бурдье выдвинул идею о том, что образование ведет к социальному воспроизводству и расслоению общества путем почитания культурного капитала элитных классов.

Today, Zadar is a historical center of Dalmatia, Zadar County's principal political, cultural, commercial, industrial, educational, and transportation centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Задар является историческим центром Далмации, главным политическим, культурным, торговым, промышленным, образовательным и транспортным центром округа Задар.

Moreover, a certain educational grounding (such as knowledge of Latin or Greek) was necessary to make sense of most cultural objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, для понимания большинства предметов культуры была необходима определенная образовательная база, как, например, знание латинского или греческого языка.

Children, I thought, that since you both Hauntigtni, I should expand your cultural education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети думаю, что как моим наследникам, вам обязательно необходимо расширить свои знания общей культуры.

Shoe wearing patterns in towns and villages across the globe are determined by cultural beliefs, and the levels of education within that society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели ношения обуви в городах и деревнях по всему миру определяются культурными верованиями и уровнем образования в этом обществе.

Cultural ties between the two countries are strong, and many Panamanians go to the United States for higher education and advanced training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культурные связи между двумя странами сильны, и многие панамцы едут в Соединенные Штаты для получения высшего образования и повышения квалификации.

During the 1920s secularization extended into popular culture and mass public education ceased to be under Protestant cultural influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы секуляризация распространилась на массовую культуру, и массовое общественное образование перестало находиться под влиянием протестантской культуры.

Education has affected cultural language in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование повлияло на культурный язык в этой области.

During the 1920s, Kyrgyzstan developed considerably in cultural, educational and social life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы Кыргызстан значительно развился в культурной, образовательной и общественной жизни.

The application of cross-cultural communication theory to foreign language education is increasingly appreciated around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение теории межкультурной коммуникации к обучению иностранным языкам получает все большее признание во всем мире.

The socio-economic condition and education of the population had gradually improved, as well as national thinking and cultural life had awakened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно улучшалось социально-экономическое положение и образование населения, пробуждалось национальное мышление и культурная жизнь.

Cultural, social and business norms and values change as people begin to use ICTs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди начинают использовать ИКТ, меняются культурные, социальные и деловые нормы и ценности.

It is composed of 28 members representing scientific and cultural circles, industrial enterprises, small- and medium-sized businesses and office employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее состав вошли 28 человек - представители научной и культурной общественности, производственных предприятий, малого и среднего бизнеса, государственные служащие.

So the first of the three is design for education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, первый из трех подходов - это дизайн для образования.

A huge package comprising welfare, education and green growth all in one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный законопроект, включающий вопросы благосостояния, образования и прирост зеленых насаждений.

You sure have got some education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получили хорошее образование.

The Department for Business, Innovation and Skills is the government department responsible for higher education in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент бизнеса, инноваций и профессиональных навыков является государственным департаментом, отвечающим за высшее образование в Англии.

Peter the Great's reforms brought considerable Western European cultural influences to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформы Петра Великого оказали значительное западноевропейское культурное влияние на Россию.

In his eyes they contributed to the unhealthy climate of the Cold War as much as the cultural commissars behind the Iron Curtain did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его глазах они способствовали нездоровому климату холодной войны не меньше, чем комиссары культуры за железным занавесом.

The two latter buildings have been listed by UNESCO as World Cultural Heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два последних здания были включены ЮНЕСКО в Список всемирного культурного наследия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cultural education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cultural education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cultural, education , а также произношение и транскрипцию к «cultural education». Также, к фразе «cultural education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information