Current practices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Current practices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
текущая практика
Translate

- current [adjective]

noun: ток, поток, течение, струя, ход

adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении

- practices [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

  • security practices - методы обеспечения безопасности

  • equivalent practices - эквивалентные методы

  • practices act - практика действовать

  • unsafe practices - небезопасная практика

  • implementing practices - внедрение практики

  • parental practices - родительские практики

  • best practices unit - лучший блок практики

  • good practices which - хорошая практика,

  • highlight best practices - выделить лучшие практики

  • general best practices - общие рекомендации

  • Синонимы к practices: operation, use, execution, implementation, exercise, application, procedure, policy, convention, praxis

    Антонимы к practices: events, performances, abstentions, assumptions, entertainments, fads, guesses, performs, propositions, suggestions

    Значение practices: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.



Current practice is to clean a diamond thoroughly before grading its color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная практика заключается в том, чтобы тщательно очистить Алмаз, прежде чем оценивать его цвет.

In current practice, any meeting of Congress after election day, but before the next Congress convenes the following January, is a lame-duck session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нынешней практике любое заседание Конгресса после дня выборов, но до того, как следующий конгресс соберется в следующем январе, является неудачной сессией.

Yes it's longer, but it's more in line with current practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это дольше, но это больше соответствует текущей практике.

Robertson accepted the plaintiff's argument that current practice violates Section 504 of the Rehabilitation Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертсон согласился с доводом истца о том, что нынешняя практика нарушает раздел 504 закона О реабилитации.

This is a partial list of historic and current BCG practice around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неполный список исторических и текущих практик БЦЖ по всему миру.

According to their analysis, current construction practices will have resulted in over 4,000 deaths by the time of the 2022 event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно их анализу, нынешняя практика строительства приведет к тому, что к 2022 году число погибших превысит 4000 человек.

Most rules are ultimately descriptive, not prescriptive; they describe existing current practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство правил в конечном счете носят описательный, а не предписывающий характер; они описывают существующую текущую практику.

The current standard of practice at many hospitals is to disclose errors to patients when they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный стандарт практики во многих больницах заключается в том, чтобы сообщать пациентам об ошибках, когда они происходят.

Current interventions and strategies used as treatments for Internet addiction stem from those practiced in substance abuse disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние меры вмешательства и стратегии, используемые в качестве методов лечения интернет-зависимости, проистекают из тех, которые практикуются при расстройствах, связанных со злоупотреблением психоактивными веществами.

The preliminary findings of two current UNCTAD projects on the environmental practices of TNCs in host developing countries were presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была представлена информация о предварительных результатах двух осуществляющихся в настоящее время проектов ЮНКТАД по вопросам экологической практики ТНК в принимающих развивающихся странах.

For example, if the current data set includes blood pressure measured with greater precision than is common in clinical practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если текущий набор данных включает в себя артериальное давление, измеренное с большей точностью, чем это принято в клинической практике.

While he had no strong feelings on the matter, he would prefer the current practice to be maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он сам не имеет принципиальной позиции по данному вопросу, он предпочел бы сохранить существующую практику.

The current practice of the ArbCom with respect to perceived pedophile or pedophile-/pedophilia–advocating editors fits that description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя практика Арбкома в отношении предполагаемых педофилов или редакторов, пропагандирующих педофилию, соответствует этому описанию.

In principle, though not always in current industrial practice, cellulosic polymers are renewable resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, хотя и не всегда в современной промышленной практике, целлюлозные полимеры являются возобновляемыми ресурсами.

Policies and practices emanating from the current regime of occupation continue to infringe on a whole spectrum of rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика и практика, вытекающие из нынешнего режима оккупации, как и прежде, приводят к нарушению целого ряда прав.

The current head of state is the President of Austria; however, in practice, the Chancellor of Austria is more important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний глава государства-президент Австрии, однако на практике канцлер Австрии играет более важную роль.

Anti-oppressive practice is a current form of progressive social work which helps to identify psychosocial issues through an intersectional lens and act on the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антидепрессивная практика-это современная форма прогрессивной социальной работы, которая помогает выявлять психосоциальные проблемы через призму интерсекции и действовать в соответствии с ними.

The opinions were predicated on the use of nonpathogenic and nontoxicogenic strains of the respective organisms and on the use of current good manufacturing practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мнения основывались на использовании непатогенных и нетоксигенных штаммов соответствующих организмов и на использовании современной надлежащей производственной практики.

For many countries, this is a major departure from current practice and involves a considerable financial commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае многих стран данная методология в значительной степени отличается от текущей практики и переход к ней требует существенных финансовых затрат.

The current practice is to rotate them in various ministries every few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя практика заключается в том, чтобы ротировать их в различных министерствах каждые несколько лет.

Cities responded by making modifications to prevent it. Current recommended design practice suggests the use of 3-way intersections to alleviate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города отреагировали, сделав изменения, чтобы предотвратить это. В настоящее время рекомендуемая практика проектирования предполагает использование 3-полосных перекрестков, чтобы облегчить его.

Our tradition and current practice is that it does not apply to userspace of now deceased contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша традиция и нынешняя практика заключается в том, что она не распространяется на пространство пользователей ныне умерших участников.

Current bumper-sticker and business-card uses of the fish hearken back to this practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные виды использования рыбы в качестве наклейки на бампер и визитной карточки напоминают об этой практике.

The representative of Canada indicated that his country, according to current practice, did not authorize another State to board a vessel of Canadian nationality or registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Канады указал, что его страна в соответствии с нынешней практикой не разрешает другому государству производить высадку на судно, имеющее национальность Канады или зарегистрированное в ней.

To practice law as an advokat, the lawyer must maintain a current membership with the Danish Bar and Law Society, which supervises its approximately 4,800 members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы заниматься адвокатской практикой в качестве адвоката, юрист должен иметь действующий членский состав датского общества адвокатов и юристов, которое контролирует его приблизительно 4800 членов.

That should give you an idea of current concerns and best practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно дать вам представление о текущих проблемах и передовой практике.

Their findings suggest that patients in current antidepressant trials represent only a minority of patients treated in routine clinical practice for depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их результаты показывают, что пациенты в текущих исследованиях антидепрессантов представляют собой лишь меньшинство пациентов, получающих лечение в обычной клинической практике от депрессии.

To combat this practice she suggested many changes to policy and current legislation, as well as the implementation of new legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с этой практикой она предложила внести многочисленные изменения в политику и действующее законодательство, а также ввести в действие новое законодательство.

At the same time I note I have never heard any statement or any comment in this chamber supporting the current practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время я констатирую, что здесь в зале я никогда не слышала ни заявлений, ни замечаний в поддержку нынешней практики.

We balance adapting the criteria to fit current practices with avoiding instruction creep and increasing use of clauses or small print quite well I think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы балансируем адаптацию критериев в соответствии с текущими практиками с избеганием ползучести инструкций и увеличением использования предложений или мелкого шрифта довольно хорошо, я думаю.

It was also agreed to maintain the current practice of not imposing customs duties on electronic transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также принято решение о сохранении существующей практики, предусматривающей отказ от обложения таможенными пошлинами электронных операций.

But if we spent 10 to 20 minutes each day fully concentrating on typing 10 to 20 percent faster than our current reliable speed, we would get faster, especially if we also identified what mistakes we're making and practiced typing those words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы ежедневно посвятим 10–20 минут, сосредоточившись на том, чтобы набрать текст на 10–20 % быстрее, чем наша текущая скорость, мы станем печатать быстрее, особенно если мы также определим, какие ошибки мы допускаем и сфокусируемся на их исправлении.

By current practice, Parliament is prorogued by commissioners acting in the Sovereign's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сложившейся практике парламент возглавляется уполномоченными, действующими от имени Государя.

And given the extraordinary amount of nosocomial infections, or hospital-acquired infections, this is a clue that it's a good time to reconsider our current practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И учитывая огромный объем внутрибольничных инфекций - инфекций, полученных в госпитале, есть мнение, что сейчас самое время пересмотреть наш текущий порядок действий.

Although lèse-majesté officially only applies to current kings, the law is very flexible in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Lèse-majesté официально применяется только к нынешним королям, закон очень гибок на практике.

This edit, I believe, reflects current practice rather than being a new thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение, я полагаю, отражает текущую практику, а не является чем-то новым.

Current practice is that we include such missions, as we aim to illustrate how a country seeks to project its foreign influence overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя практика заключается в том, что мы включаем такие миссии, поскольку мы стремимся проиллюстрировать, как та или иная страна стремится проецировать свое иностранное влияние за рубежом.

They set out the current code of good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них устанавливается действующий кодекс добросовестной практики.

In modern practice of ECT a therapeutic clonic seizure is induced by electric current via electrodes placed on an anaesthetised, unconscious patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современной практике ЭСТ терапевтический клонический припадок вызывается электрическим током через электроды, помещенные на обезболиваемого, находящегося в бессознательном состоянии пациента.

Current agricultural practices lead to carbon loss from soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная сельскохозяйственная практика приводит к потере углерода из почв.

Current practice requires the use of TXT records, just as early implementations did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя практика требует использования записей TXT, как и в предыдущих реализациях.

Hence, in addition to historical data, the current situation and management practices should be examined when negotiating the terms and conditions of insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому при согласовании условий страхования в дополнение к данным за прошлые годы следует рассмотреть ситуацию и практику управления на данный момент.

I established my current practice with Dr. Jacob Pollack five years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла текущую практику с д-ром Джейкобом Поллаком пять лет назад.

Allowing the nominator to advocate redirect is current practice, and this debate shows no consensus to change that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение номинатору выступать за редирект-это текущая практика, и эта дискуссия не показывает консенсуса, чтобы изменить это.

It may be useful to advise readers normally to post to one or the other to the exclusion of current practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, было бы полезно посоветовать читателям, как правило, отправлять сообщения тем или иным лицам, исключая нынешнюю практику.

This is unacceptable, and certainly is not current practice nor has it ever been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неприемлемо и, конечно же, не является текущей практикой и никогда ею не было.

This practice conflicted with the then-current standard of care, which relied upon divination and mysticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика противоречила тогдашнему стандарту ухода, который опирался на гадание и мистицизм.

Instead let the wording reflect the current practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого пусть формулировка отражает текущую практику.

It is current practice to disclose the genotype at the time of diagnosis, particularly when the affected girl is at least of adolescent age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время принято раскрывать генотип в момент постановки диагноза, особенно когда пострадавшая девочка находится, по крайней мере, в подростковом возрасте.

Such changes run counter to current practice and will not be easy for party members to swallow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие изменения полностью противоречат существующей практике, а поэтому заставить членов партии «проглотить» это будет очень трудно.

In her lifetime Grace had considerable practice at constraining her emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей жизни Грэйс приходилось не однажды сдерживать чувства.

And I know happiness is a privilege in this current splintered world where remaining hopeful requires diligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что счастье — это привилегия в нашем современном раздробленном мире, в котором оставаться оптимистом требует усилий.

For several commodities, high current prices are probably transitory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что для некоторых видов сырьевых товаров текущий высокий уровень цен - временное явление.

Click a time period to view history items from the current day, the previous day, the previous week, the previous month, or all recorded history items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите соответствующий временной период, чтобы просмотреть страницы, посещенные сегодня, вчера, на предыдущей неделе или в предыдущем месяце, либо просмотреть все записи в истории.

If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft.

One day you're gonna have your own practice somewhere Cosmopolitan, like Fargo, north Dakota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды у тебя будет собственная практика где-нибудь в Космополитан, как Фарго в Северной Дакоте.

I do not wish to have my home and practice polluted by microcontaminants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы мой дом и моя приемная кишели микробами.

I heard you were reopening your practice, so I thought I'd come by and give you this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, вы возобновляете прием пациентов, и решила прийти и подарить вам это.

She also pitched batting practice for the school baseball team and hurled in exhibition games against the Cubs, a semiprofessional team in her hometown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также проводила тренировки по отбиванию мячей для школьной бейсбольной команды и участвовала в выставочных играх против Кабс, полупрофессиональной команды в ее родном городе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «current practices». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «current practices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: current, practices , а также произношение и транскрипцию к «current practices». Также, к фразе «current practices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information