Cutlet in pastry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
steer beef cutlet - котлета из мяса молодых бычков
steamed cutlet - паровая котлета
minced-meat cutlet - рубленая котлета
cutlet meat - котлетное мясо
mock cutlet - фальшивая отбивная котлета
veal cutlet - телячьи котлеты
automatic cutlet machine - котлетный автомат
minced meat cutlet - рубленая котлета
mutton cutlet - баранья котлета
pork cutlet - свиная отбивная
Синонимы к cutlet: scollop, scallop, escallop
Антонимы к cutlet: bad, base, cunt, master, savant
Значение cutlet: a portion of sliced meat breaded and served either grilled or fried.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
following in sequence - следуя последовательно
long in the teeth - долго в зубах
sit in the chair - сидеть в кресле
study in oils - этюд маслом
hold in the palm of her hand - иметь власть
be in full control of - полностью управлять
hardened in air - закаленный на воздухе
plug-in contact digital dosing time potentiometer - штепсельный контакт цифрового потенциометра времени дозирования
down in - вниз в
leave in - оставить в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
pastry chef - печенье
yeast pastry dough - сдобное тесто на дрожжах
pastry bag - кондитерский мешок
fish in pastry - рыба в тесте
roll out pastry - раскатывать сдобное тесто
cheesy pastry - сырное печенье
crust of pastry - корочка из теста
pastry cream - заварной крем
pastry margarine - кондитерский маргарин
pastry oven - печь для выпечки
Синонимы к pastry: eclair, pie, tart, croissant, tartlet, cake, cruller, doughnut, Danish (pastry), crust
Антонимы к pastry: bitterness
Значение pastry: a dough of flour, shortening, and water, used as a base and covering in baked dishes such as pies.
Nowadays, trdelník is very popular among tourists as a sweet pastry in many countries, mostly in the Czech Republic. |
В настоящее время трдельник очень популярен среди туристов как сладкое кондитерское изделие во многих странах, в основном в Чехии. |
See what I bought in the market there a pastry-board and rolling pin. |
Смотри, что я купил на рынке. Это скалка и доска для выпечки. |
When Pyotr Stepanovitch came in, he was eating his morning cutlet with half a glass of red wine. |
Когда вошел Петр Степанович, он кушал утреннюю свою котлетку с полстаканом красного вина. |
I wiped his bed table clean of ash and set out the tea and pastry tray atop it. |
Я стер пепел со столика у кровати и поставил туда чай и поднос с булочками. |
Born and raised in Clavering, Essex, he was educated in London before joining Antonio Carluccio's Neal Street restaurant as a pastry chef. |
Родившийся и выросший в Клаверинге, Эссекс, он получил образование в Лондоне, прежде чем присоединиться к ресторану Антонио Карлуччо на Нил-стрит в качестве кондитера. |
I wanted to bring dessert, but Javier wrote a book about French pastry. |
Я хотела принести десерт, но Хавьер написал книгу о французской выпечке. |
She'd made pastry, she scrubbed it out of her nails like she didn't care if she took the skin off. |
Я помню, что она замесила тесто, вычистила его из-под ногтей, да так, будто её не волновало, если она сдерёт себе кожу. |
Джон, мы не виделись с тех курсов кондитеров. |
|
And what you lack in pastry, you more than make up for in pretty. |
И свой недостаток мастерства ты с лихвой покроешь красотой. |
The only way out of here is wrapped in pastry. |
Единственный путь отсюда - в пироге. |
Listen to me: No butter, no pastry. |
Слушай меня: ни масла, ни сладкого. |
You won me over with the pastry, baby. |
Ты покорила меня с выпечкой, детка. |
Tell the boys... to put the small pastry counter where the aquarium was. |
Скажи парням... поставить автомат с печеньем на место аквариума. |
Max, look, it's from the pastry school. |
Макс, смотри, это из кондитерской школы. |
In the kitchen, they say that she slept with the pastry chef to get the bean. |
На кухне, говорят, что она спала с кондитером чтобы получить боб. |
That's incredible but last week she ate two plates of pastry. |
Это невероятно, но на прошлой неделе она съела две тарелки мучного. |
It's quarter after midnight, the pastry chef usually stays on until dawn. |
Сейчас четверть первого ночи, кондитер, как правило, остается до рассвета. |
And the way to a cook's heart, as they say, is through her pastry. |
Ну а путь к сердцу поварихи лежит, как говорится, через ее выпечку. |
He was the king of puff pastry. |
Лучшее слоеное тесто. |
Tracy ordered no dessert, but the captain brought a delicate flaky pastry that was the most delicious thing she had ever tasted. |
Трейси не заказала десерта, но официант принес такие вкусные слоеные пирожные, каких она в жизни не пробовала. |
There was always some little delicacy, very special and good-foie gras or a tossed salad, pastry bought at Lang's Bakery just across Main Street. |
Всегда был какой-нибудь деликатес - гусиная печенка, особенный салат, пирожные из булочной Ланга, что на Главной улице. |
I don't want any pastry. I just want to sit down. |
Я не хочу булочки, я хочу посидеть. |
I always tell that there we have little parcels of pastry which we fill with fried onions and put in the oven. |
Я часто рассказываю, что у нас там есть булочки с жареным луком |
She's only the most famous pastry chef in America. |
Она самый известный кондитер в Америке. |
The leading banker in Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen. |
На нашей кухне шеф-кондитер самый крупный банкир Амстердама. |
I was wondering, if you were a pastry cook in Egypt why did you come here to be an off-book laborer ? |
Могу я спросить, если ты был кондитером в Египте, то зачем приехал сюда, чтобы стать чернорабочим? |
Suok was frightened. She dropped the fourth piece of pastry, the fluffiest one, with a candied grape on top. |
Суок испугалась и уронила четвёртое пирожное, самое рассыпчатое и с виноградиной. |
Lee came out with a platter of fried chicken, a bowl of smoking boiled potatoes, and a deep dish of pickled beets, all carried on a pastry board. |
Ли принес из кухни поднос с жареной курятиной на блюде, с дымящейся картошкой в миске, с маринованной свеклой в глубокой тарелке. |
Next, I just dot the pastry with a previously prepared paste of butter and lard, thus... |
Далее я просто немного смазываю тесто заранее приготовленной смесью из масла и свиного жира, вот так... |
But towards the end, he was paroled to help with the American war effort, so for six months he's worked in my pastry shop. |
Но в конце концов его обязали... содействовать американской военной компании. Последние шесть месяцев он работал в моей кондитерской. |
I'll take the pastry shop. |
Я займусь кондитерской. |
You can only get them at this one pastry shop in Soho, and people start lining up at 4:00 a.m. |
Достать их можно только в одной кондитерской в Сохо, и люди с 4 часов утра выстраиваются за ними в очередь. |
This guy bumped into me at a pastry shop. |
Этот парень наткнулся на меня в кондитерской. |
Я не заметил никого в кондитерской. |
|
Forget it, let's get some at my Mom's pastry shop. |
Забудь, перехватим чего-нибудь в кондитерской. |
The English versions were often topped with graven images, and baked in the shape of a crib and a manger and a little pastry baby Jesus. |
В Англии их часто покрывали сверху изображениями языческих идолов, или сделанным из теста хлевом с маленькой печенькой-Иисусом. |
You're the best fake pastry chef this hotel's ever had. |
Ты - лучший фальшивый кондитер, что когда-либо был в этом отеле. |
I'll take the pastry chef first. |
Сначала я приму шеф-повара. |
Oops, looks like when he got the pastry chef, he got you a little bit too. |
Кажется, он и тебя немного подпалил. |
Will I be able to make Max head pastry chef? |
А можно мне назначить Макс шеф-поваром кондитерского отдела? |
You say that, I can't shake the sight of you in that lingerie, like two bags of wet pastry caught in a couple of fishing nets. |
А у меня перед глазами все еще стоишь ты в том белье, словно две мокрые булки, запутавшиеся в рыбацких сетях. |
'I wondered why he handed me the cutlets without giving me a plate,' murmured Maxim. |
Я удивился, почему он предлагает мне котлеты, не подав тарелку для них, - пробормотал Максим. |
Did you change your pastry chef? |
У вас сменился кондитер? |
Philip had sent in a small pot of caviare, which he knew she was very fond of, and the landlady brought them up some cutlets with vegetables and a sweet. |
Филип принес небольшую баночку икры - он знал, что Милдред очень ее любит, а хозяйка подала отбивные с овощным гарниром и сладкое. |
Эта маленькая выпечка, мелочи для тебя. |
|
A porter, a pastry-cook, a baker, two carters, each sixty livres a year! |
Рассыльный, пирожник, хлебопек, два возчика -по шестьдесят ливров в год каждый! |
A variety of sweet pastry and egg nog sprinkled with cinnamon and nutmeg are served in the United States. |
В Соединенных Штатах подают разнообразные сладкие кондитерские изделия и яичные ножки, посыпанные корицей и мускатным орехом. |
In many fine place settings, the pastry fork and pie fork may be two separate forks as well. |
Во многих прекрасных местах вилка для выпечки и вилка для пирога также могут быть двумя отдельными вилками. |
Left-handed pastry forks have the right side widened instead. |
У леворуких кондитерских вилок вместо этого расширена правая сторона. |
Anna M. Mangin was awarded a patent on March 1, 1892, for a pastry fork for mixing pastry dough. |
1 марта 1892 года Анна Михайловна Мангин получила патент на кондитерскую вилку для замеса теста. |
Sadler worked as a pastry chef in the family business, The Lemon Hall Refreshment House, a small shop in Oxford. |
Сэдлер работал кондитером в семейном бизнесе-закусочной Лемон Холл, небольшом магазинчике в Оксфорде. |
In both Australia and New Zealand, pig in a blanket is a cocktail frankfurter wrapped in bacon or puff pastry. |
В Австралии и Новой Зеландии свинья в одеяле-это коктейль-сосиска, завернутая в бекон или слоеное тесто. |
After baking, a spoonful of jam or fruit is added and the pastry is then filled with whipped cream. |
После выпечки добавляют ложку варенья или фруктов, а затем тесто заливают взбитыми сливками. |
The pastry can also be moistened and sprinkled with sugar before baking for a sweeter, crisp finish. |
Тесто также можно увлажнить и посыпать сахаром перед выпечкой для более сладкой, хрустящей отделки. |
In Morocco, a version made with a thin, phyllo-like pastry crust is called bastila. |
В Марокко версия, сделанная с тонкой, похожей на филло коркой печенья, называется бастилой. |
By spring 1987, the Japanese restaurant Hisago had opened, along with a pastry shop and delicatessen. |
К весне 1987 года открылся японский ресторан Хисаго, а также кондитерская и магазин деликатесов. |
Some parts of the American Midwest also call this type of pastry a cream stick, when filled. |
Некоторые части американского Среднего Запада также называют этот тип печенья кремовой палочкой, когда он наполнен. |
Pestelas, sesame-seed topped pastry filled with pine nuts, meat and onion, are also traditional. |
Пестелы, печенье с кунжутным семенем, начиненное кедровыми орехами, мясом и луком, также являются традиционными. |
The article on which the image appears is about pastry, not the image. |
Танзанийский рисунок Типпи-крана с мылом для мытья рук в школе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cutlet in pastry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cutlet in pastry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cutlet, in, pastry , а также произношение и транскрипцию к «cutlet in pastry». Также, к фразе «cutlet in pastry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.