Deprecating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- deprecating [ˈdeprəkeɪtɪŋ] прич
- протестующий(protesting)
-
- deprecate [ˈdeprɪkeɪt] гл
- возражать, протестовать(oppose, protest)
- резко осуждать, осуждать(condemn)
- умалять(belittle)
-
adjective | |||
осуждающий | accusing, condemnatory, deprecating, reproving, damnatory, disapprobative |
- deprecate гл
- belittle · decry · condemn · denounce
adjective
- deprecative, depreciative, slighting, deprecatory, depreciatory
verb
- deplore, abhor, disapprove of, frown on, take a dim view of, take exception to, detest, despise, criticize, censure
- depreciate, vilipend
endorsing, complimenting, lauding, praising, commending, approving
Deprecating express disapproval of.
While these vulnerabilities were patched, McLean suggested deprecating the alg field altogether to prevent similar implementation confusion. |
Хотя эти уязвимости были исправлены, Маклин предложил полностью исключить поле alg, чтобы предотвратить подобную путаницу в реализации. |
Self-deprecating humour has been found to increase the desirability of physically attractive others for committed relationships. |
Было обнаружено, что самоуничижительный юмор повышает желательность физически привлекательных других людей для преданных отношений. |
Wait. So you're saying that our victim was a self-centered, self-deprecating child abuser? |
Подожди, так ты говоришь, что жертва зацикленный на себе, |
He made this a source of self-deprecating humour over the years. |
С годами он превратил это в источник самоуничижительного юмора. |
Now just be humble, self-deprecating, with a tinge of intellectual superiority. |
Будь просто скромным, самокритичным, с оттенком интеллектуального превосходства. |
All people were expected to use deprecating self-titles when addressing higher ranks, and concubines were no different. |
От всех людей ожидалось, что они будут использовать унизительные титулы, обращаясь к более высоким чинам, и наложницы не были исключением. |
At this point I would normally engage in a little self-deprecating humor regarding the author of that column. |
В этот момент я обычно позволяю себе немного самоуничижительного юмора по отношению к автору этой колонки. |
Funny, sweet, self-deprecating. |
Забавный, милый, самокритичный. |
О.., самоуничижительное чувство юмора. |
|
She honed a comedy and television career that poked fun at her relatively modest place in the Hollywood hierarchy in a self-deprecating manner. |
Она отточила комедийную и телевизионную карьеру, которая высмеивала ее относительно скромное место в голливудской иерархии в самоуничижительной манере. |
Is it the cute, harmless vibe, the self-deprecating humor, or just straight-up roofies? |
Это милая, невинная обстановка, самоуничижительный юмор, или просто рогипнол? |
This was typically self-deprecating, but contains an important grain of truth. |
Это было типично самоуничижительно, но содержит важную крупицу правды. |
Clearly, there is no consensus for deprecating YYYY-MM-DD altogether. |
Очевидно, что нет единого мнения в пользу полного отрицания гггг-ММ-ДД. |
The painter started writing to his wife, mostly in a self-deprecating tone. |
Художник начал писать жене, в основном в самоуничижительном тоне. |
This model is used with deliberate self-deprecating humour where one is communicating with desires to be accepted into someone else’s specific social group. |
Эта модель используется с намеренным самоуничижительным юмором, когда человек общается с желанием быть принятым в чью-то конкретную социальную группу. |
She is best known for her portrayal of her dysfunctional family and self-deprecating comedy involving jokes about depression and anxiety. |
Она наиболее известна своим изображением своей неблагополучной семьи и самоуничижительной комедией, включающей шутки о депрессии и тревоге. |
'It just occurred to me you might be interested,' he would say with a deprecating little laugh whenever he produced a new fragment. |
Я подумал, что вам зто может быть интересно, - говорил он с неодобрительным смешком, воспроизведя очередной отрывок. |
He was disturbed by another knock at the door, and rose to open it, rather deprecating a call from anybody just then. |
От этих размышлений его оторвал новый стук в дверь; Хенчард встал и открыл ее, недовольный тем, что кто-то пришел к нему сейчас, когда ему никого не хотелось видеть. |
You don't get to feel sorry for yourself or make little self-deprecating remarks. |
Ты не можешь жалеть себя, или делать маленькие самоуничижительные ремарки. |
Deprecating him is about as silly as deprecating Stephen Hawking in an article about general relativity. |
Осуждать его примерно так же глупо, как осуждать Стивена Хокинга в статье об общей теории относительности. |
Versions up to 2.4 could be configured to use what they refer to as virtual memory in which some of the dataset is stored on disk, but this feature is deprecated. |
Версии до 2.4 можно было бы настроить для использования того, что они называют виртуальной памятью, в которой часть набора данных хранится на диске, но эта функция устарела. |
Google had an API, now deprecated, to generate QR codes, and apps for scanning QR codes can be found on nearly all smartphone devices. |
У Google был API, теперь устаревший, для генерации QR-кодов, и приложения для сканирования QR-кодов можно найти почти на всех устройствах смартфонов. |
The chevrons at U+2329 and U+232A are deprecated in favour of the U+3008 and U+3009 East Asian angle brackets. |
Шевроны на U+2329 и U+232A устарели в пользу U+3008 и U+3009 восточноазиатских угловых скобок. |
The following texvc commands are now deprecated and should be avoided. |
Следующие команды texvc теперь устарели и их следует избегать. |
Lua 5.2 deprecates loadstring in favor of the existing load function, which has been augmented to accept strings. |
Lua 5.2 отвергает loadstring в пользу существующей функции load, которая была дополнена для принятия строк. |
There are additional dingbats with increased line thickness, and some angle quotation marks and deprecated characters. |
Есть дополнительные дингбаты с увеличенной толщиной строки, а также некоторые угловые кавычки и устаревшие символы. |
The USB method has been deprecated and is not part of the Alliance's certification testing. |
Метод USB устарел и не является частью сертификационных испытаний альянса. |
This has been done under section T3 of the criteria for speedy deletion, because it is a deprecated or orphaned template. |
Это было сделано в соответствии с разделом T3 критериев быстрого удаления, поскольку это устаревший или осиротевший шаблон. |
Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated. |
После нескольких обсуждений в прошлые годы, эти подстраницы теперь устарели. |
Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated. |
После нескольких обсуждений в прошлые годы, эти подстраницы теперь устарели. |
This group is mostly deprecated and is only available for assignment by stewards following a special community approval discussion. |
Эта группа в основном не рекомендуется и доступна только для назначения стюардами после специального обсуждения одобрения сообщества. |
It is deprecating about the whole family, especially elder brother Lawrence, who became a famous novelist. |
Он осуждает всю семью, особенно старшего брата Лоуренса, который стал знаменитым романистом. |
They have an urge to get external confirmation to their self-deprecation and that makes them see insults in the behavior of other people. |
У них есть стремление получить внешнее подтверждение своего самоуничижения, и это заставляет их видеть оскорбления в поведении других людей. |
I like that - self... self-deprecation. |
А мне нравится - шутить над собой. |
Using matrices to align equations is long-deprecated in the field of mathematics. |
Использование матриц для выравнивания уравнений давно устарело в области математики. |
It appears that the subscription keyword has been deprecated, but how then can I indicate that a subscription is required? |
Похоже, что ключевое слово subscription устарело, но как тогда я могу указать, что требуется подписка? |
Self-deprecation is a technique of comedy used by many comedians who focus on their misfortunes and foibles in order to entertain. |
Самоуничижение - это прием комедии, используемый многими комиками, которые сосредотачиваются на своих неудачах и слабостях, чтобы развлечься. |
This ultimately led to the deprecation of WEP. |
Это в конечном счете привело к осуждению WEP. |
I should've recognized your scalpel-sharp self-deprecation. |
Я должен был осознать твоё острое как скальпель осуждение. |
Самоирония, смеяться над ситуацией, веселиться. |
|
Now you took that as an affront, and she was just probably being self-deprecating. |
А ты восприняла это в штыки. а возможно, она лишь хотела побыть самокритичной. |
Note, that the commands cee and cf are disabled, because they are marked as deprecated in the mhchem LaTeX package documentation. |
Обратите внимание, что команды cee и cf отключены, поскольку они помечены как устаревшие в документации пакета Mhchem LaTeX. |
Google had an API, now deprecated, to generate QR codes, and apps for scanning QR codes can be found on nearly all smartphone devices. |
У Google был API, теперь устаревший, для генерации QR-кодов, и приложения для сканирования QR-кодов можно найти почти на всех устройствах смартфонов. |
I was looking at the source of {{Infobox ski area}} and I noticed that it still uses the deprecated hiddenStructure hack. |
Я смотрел на источник {{Infobox ski area}} и заметил, что он все еще использует устаревший Хак hiddenStructure. |
The term field quantity is deprecated by ISO 80000-1, which favors root-power. |
Срок доставки считается устаревшим стандартом ISO 80000-1, что способствует корневого питания. |
This release was the first to include DirectDraw with hardware acceleration, replacing the deprecated graphics component of GAPI. |
Этот выпуск был первым, который включил DirectDraw с аппаратным ускорением, заменив устаревший графический компонент GAPI. |
You called me a money honey and I made a self-deprecating joke. |
Ты назвала меня денежной милашкой и я с иронизировала над собой. |
SSL 2.0 was deprecated in 2011 by RFC 6176. |
SSL 2.0 был признан устаревшим в 2011 году RFC 6176. |
Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated. |
После нескольких обсуждений в прошлые годы, эти подстраницы теперь устарели. |
A deprecated source should not be used to support factual claims. |
Устаревший источник не должен использоваться для подтверждения фактических утверждений. |
I therefore proclaim archivedate considered harmful, and propose it be deprecated. |
Поэтому я объявляю архивацию вредной и предлагаю ее отменить. |
over date de-linking and deprecating routine use of the IEC computer prefixes like “kibibytes”. |
с течением времени отменяется связывание и устаревает рутинное использование компьютерных префиксов IEC, таких как”кибибайты. |
Look at my own record,' Colonel Cathcart uttered a deprecatory laugh. |
Взять, к примеру, мой послужной список, -произнес полковник Кэткарт с заискивающим смешком. |
Facebook deprecated Credits in favour of users' local currencies. |
Facebook отменил кредиты в пользу местных валют пользователей. |
On 23 November 2011, Arm Holdings deprecated any use of the ThumbEE instruction set, and ARMv8 removes support for ThumbEE. |
23 ноября 2011 года Arm Holdings запретила любое использование набора инструкций ThumbEE, и ARMv8 удалила поддержку ThumbEE. |
However, this type of presentational markup tags has been deprecated in current HTML and XHTML recommendations and is illegal in HTML5. |
Однако этот тип тегов презентационной разметки был признан устаревшим в текущих рекомендациях HTML и XHTML и является незаконным в HTML5. |
The traditional financial statement functionality that is included in Microsoft Dynamics AX will be deprecated in a future release. |
Функциональные возможности стандартных финансовых отчетов, включенные в Microsoft Dynamics AX, будут удалены в будущем выпуске. |
- self-deprecating humor - самоуничижительной юмор
- self deprecating - умаляющий собственное достоинство
- A glassy stare of deprecating horror - Стеклянный взгляд осуждающего ужаса
- A mild and deprecating air - Мягкий и уничижительный воздух
- In a deprecating tone of apology - Уничижительным тоном извинений
- self-deprecating irony - самоуничижительная ирония