Developed and adopted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Developed and adopted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разработан и принят
Translate

- developed [adjective]

adjective: развитой, развитый

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and deductions - и вычеты

  • rational and - рациональные и

  • and aesthetic - и эстетическая

  • and connection - и подключение

  • whiskey and - виски и

  • syphilis and - сифилис и

  • magical and - волшебный и

  • steep and - крутой и

  • trajectory and - траектория и

  • nora and - нора и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный



Before the phrase open source became widely adopted, developers and producers used a variety of other terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того как фраза open source получила широкое распространение, разработчики и производители использовали множество других терминов.

Dynamo was set up following the multi-sports club model developed in the Soviet Union and adopted throughout Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамо было создано по модели мультиспортивного клуба, разработанной в Советском Союзе и принятой во всей Восточной Европе.

Others say the use of cobalt blue as a pigment for painting pottery was developed in the Middle East, and adopted in China for painting porcelain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие говорят, что использование синего кобальта в качестве пигмента для росписи керамики было разработано на Ближнем Востоке и принято в Китае для росписи фарфора.

The Thach Weave was developed for use by Wildcat pilots against the Zero and was later adopted by other Wildcat squadrons in the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thach Weave был разработан для использования пилотами Wildcat против Zero и позже был принят на вооружение другими эскадрильями Wildcat в Тихом океане.

In Spain, the engineer Agustín de Betancourt developed his own system which was adopted by that state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании инженер Агустин де Бетанкур разработал свою собственную систему, которая была принята этим государством.

The MBA degree has been adopted by universities worldwide in both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень МВА была принята университетами во всем мире как в развитых, так и в развивающихся странах.

He adopted and developed the ethical side of Socrates' teachings, advocating an ascetic life lived in accordance with virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принял и развил этическую сторону учения Сократа, проповедуя аскетическую жизнь, живущую в согласии с добродетелью.

The Darmstadt impact abrasion test was developed at a similar time but was not adopted by European Committee for Standardization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дармштадтское ударное испытание на истирание было разработано в аналогичное время, но не было принято Европейским комитетом по стандартизации.

The Sneeds divorced in 1952, after which Lucy Sneed married Aristotle Z. Nyad, a Greek-Egyptian land developer, who adopted Diana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сниды развелись в 1952 году, после чего Люси Снид вышла замуж за Аристотеля З. Ньяда, греко-египетского землевладельца, который усыновил Диану.

During the Middle Ages, the Aristotelian view was adopted and further developed by scholasticism and Thomas Aquinas in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века аристотелевская точка зрения была принята и получила дальнейшее развитие схоластикой и, в частности, Фомой Аквинским.

In 2010, McMaster developed the CASPer test for medical school admissions, which has recently been adopted at several medical schools across North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Макмастер разработал тест Каспера для приема в медицинские школы, который недавно был принят в нескольких медицинских школах по всей Северной Америке.

The Shenyang J-31 is a fifth generation fighter aircraft being developed by China that may in future be adopted for carrier use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shenyang J-31-это истребитель пятого поколения, разрабатываемый Китаем, который в будущем может быть принят на вооружение для использования на авианосцах.

The Vice Minister reviewed the implementation of the past two Programmes of Action for the Least Developed Countries adopted in 1981 and 1990 respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он характеризовал выполнение двух предыдущих программ действий для наименее развитых стран, принятых соответственно в 1981 и 1990 годах.

As a result extreme population densities developed in the pen adopted for eating, leaving the others with sparse populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в загоне, принятом для употребления в пищу, развилась крайняя плотность населения, в результате чего остальные популяции оказались малочисленными.

The first Computer Policy was developed and adopted in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая компьютерная политика была разработана и принята в 1988 году.

These stereotypes are born in the East but adopted by or developed in Western cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стереотипы рождаются на Востоке, но принимаются или развиваются в западных культурах.

Also, curricula, teaching materials and textbooks need to be developed and adopted which improve the self-image, lives and work opportunities of girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также разработать и принять учебные планы, учебные материалы и учебники, которые оказывают положительное воздействие на образ, жизнь и возможность трудоустройства девочек.

Beta Code was developed by David W. Packard in the late 1970s and adopted by Thesaurus Linguae Graecae in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бета-код был разработан Дэвидом У. Паккардом в конце 1970-х годов и принят Thesaurus Linguae Graecae в 1981 году.

Keep in mind however that such systems function according to the strategy you have developed or adopted, so the risk that they can create losses as well as profits is always present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помните, что эта система функционирует в соответствии с разработанной или адаптированной Вами стратегии, так что всегда существует вероятность потери инвестированных Вами средств или заработанной прибыли.

Thus, the flat tax has not been adopted in any developed countries, or in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, единый налог не был принят ни в одной развитой стране, как и в Китае.

After the Second World War, surviving European monarchies almost invariably adopted some variant of the constitutional monarchy model originally developed in Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй мировой войны выжившие европейские монархии почти неизменно принимали тот или иной вариант модели конституционной монархии, первоначально разработанной в Великобритании.

For example, Serbia adopted a National Waste Management Strategy in 2003 and Montenegro developed an Energy Efficiency Strategy for 2005-2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Сербия приняла в 2003 году Национальную стратегию обращения с отходами, а Черногория разработала Стратегию энергоэффективности на 2005-2006 годы.

Although originally developed for desktop computing, MVC has been widely adopted as a design for World Wide Web applications in major programming languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя изначально MVC был разработан для настольных вычислений, он получил широкое распространение в качестве дизайна для приложений Всемирной паутины на основных языках программирования.

Self-righting boats had been developed but were not yet widely adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоходные лодки были разработаны, но еще не получили широкого распространения.

The MBA degree has been adopted by universities worldwide in both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень МВА была принята университетами во всем мире как в развитых, так и в развивающихся странах.

The genre originates in Arabic poetry and was adopted by Persian poets, where it developed to be sometimes longer than a hundred lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот жанр берет свое начало в арабской поэзии и был принят персидскими поэтами, где он развивался, чтобы быть иногда длиннее, чем сто строк.

Meaning that it has developed a good encyclopedic and formal approach that should be adopted in such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что она разработала хороший энциклопедический и формальный подход, который должен быть принят в таких случаях.

The skills developed in Shanghai have been adopted and adapted by both international police forces and clandestine warfare units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки, разработанные в Шанхае, были приняты и адаптированы как международными полицейскими силами, так и подпольными военными подразделениями.

The village that developed around the factory adopted Wistar's name, and became known as Wistarburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деревня, возникшая вокруг фабрики, приняла имя Вистара и стала известна как Вистарбург.

These developed as the Research Diagnostic Criteria, adopted and further developed by the DSM-III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были разработаны в качестве исследовательских диагностических критериев, принятых и дополнительно разработанных DSM-III.

Later, washi was developed from it. Native Japanese painting techniques are still in use today, as well as techniques adopted from continental Asia and from the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже из него развился Васи. Техника японской живописи до сих пор используется в Японии, а также техника, заимствованная из континентальной Азии и с Запада.

Chivalry was developed in the north of France around the mid-12th century but adopted its structure in a European context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцарство было развито на севере Франции примерно в середине XII века, но приняло свою структуру в европейском контексте.

Anti-racism includes beliefs, actions, movements, and policies which are adopted or developed in order to oppose racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антирасизм включает убеждения, действия, движения и политику, которые принимаются или разрабатываются в целях противодействия расизму.

The Morse system was adopted as the international standard in 1865, using a modified Morse code developed in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система Морзе была принята в качестве международного стандарта в 1865 году с использованием модифицированного кода Морзе, разработанного в Германии.

This approach to astronomy was adopted and further developed in Greek and Hellenistic astrology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход к астрономии был принят и получил дальнейшее развитие в греческой и эллинистической астрологии.

We were able to restore blood flow to the heart but he developed a lethal arrhythmia and we couldn't resuscitate him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам удалось восстановить кровообращение в сердце но у него развилась аритмия, и мы не смогли вернуть его.

I developed a new formula which allowed me to get every known kind of Berry into one flavor of jelly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разработал новую формулу, которая позволяет соединить вместе вкус всех ягод.

Jennie, living on the South Side with her adopted child, Rose Perpetua, was of no fixed conclusion as to the meaning of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Дженни, которая по-прежнему жила на Южной стороне со своей приемной дочкой, тоже не сложилось никакого четкого представления о смысле жизни.

She cherished designs, she positively desired to rule the province, dreamed of becoming at once the centre of a circle, adopted political sympathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она питала замыслы, она решительно хотела управлять губернией, мечтала быть сейчас же окруженною, выбрала направление.

'I'm a university professor with a highly developed sense of right and wrong, and I wouldn't try to deceive you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я преподаватель университета, я прекрасно чувствую, что такое добро и что такое зло! Зачем я стал бы вас обманывать?

He developed an unexplainable appetite for pumpkin pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него развился неожиданный аппетит к тыквенному пирогу.

Our days in the craft were dull and repetitive, and we soon adopted routines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни текли скучно и монотонно, и мы вынужденно придерживались определенного распорядка.

He was bitten by a creature that had been treated with a newly developed serum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его укусило существо на котором тестировалась новая сыворотка

A particularly virulent strain, developed from an avian parasite by Stark Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень опасный штамм, произведенный от азиатского паразита компанией Старк индастриз.

She was now quite developed, with confident, even dashing manners. At the very first glance one could tell she was quick at repartee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это была девица вполне определившаяся, с резкими и даже развязными манерами, по первому взгляду на которую можно было без ошибки заключить, что она за словом в карман не полезет.

The adopted decisions create a legal basis for the functioning of a checkpoint system at the Russian state border in the Republic of Crimea and Sevastopol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые решения создают правовую основу для функционирования системы пунктов пропуска на государственной границе Российской Федерации в Республике Крым и Севастополе.

New York and New Jersey adopted gradual abolition laws that kept the free children of slaves as indentured servants into their twenties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке и Нью-Джерси были приняты законы о постепенной отмене рабства, по которым свободные дети рабов оставались законными слугами до двадцати лет.

By God's grace, made known and effective in the person and work of Jesus Christ, a person is forgiven, adopted as a child and heir of God, and given eternal salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Божьей благодати, ставшей известной и действенной в личности и деяниях Иисуса Христа, человек прощается, принимается как дитя и наследник Божий и получает вечное спасение.

Besides, it appears that the recommended size is an outdated issue, which was once adopted because the old browsers could not handle articles longer than 32KB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кажется, что рекомендуемый размер является устаревшей проблемой, которая была когда-то принята, потому что старые браузеры не могли обрабатывать статьи длиной более 32 КБ.

The chronicler Prosper of Aquitaine, in the fifth century, used an era dated from the Passion of Christ, but this era was not widely adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летописец Проспер Аквитанский в V веке использовал эпоху, датированную Страстями Христовыми, но эта эпоха не получила широкого распространения.

The Samvara tantra texts adopted the pitha list from the Shaiva text Tantrasadbhava, introducing a copying error where a deity was mistaken for a place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тексты Самвара-тантры заимствовали список питха из текста Шивы Тантрасадбхава, вводя ошибку копирования, когда божество было ошибочно принято за место.

Under Michigan law, Grand Rapids is a home rule city and adopted a city charter in 1916 providing for the council-manager form of municipal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законодательством штата Мичиган, Гранд-Рапидс является самоуправляющимся городом и принял городской устав в 1916 году, предусматривающий форму муниципального управления с участием Совета управляющих.

Shocked at first, the family gradually adopted a more welcoming attitude, and finally accepted the fun-loving cat as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокированная поначалу, семья постепенно приняла более приветливое отношение и, наконец, приняла веселого кота как одного из них.

By not washing dishes an individual can gain by saving his time, but if that behavior is adopted by every resident the collective cost is no clean plates for anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не моя посуду, индивид может выиграть, сэкономив свое время, но если такое поведение будет принято каждым жителем, коллективная цена не будет чистой тарелкой ни для кого.

The term has also been adopted in the new BioArt, not rarely without using its critical impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин также был принят в новом биоарт, не редко без использования его критических воздействий.

Elements of the Energy Star Program have been adopted in the European Single Market as well as Energy Star Canada, Japan, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элементы программы Energy Star были приняты на европейском едином рынке, а также в Канаде, Японии и Тайване Energy Star.

The resolution was adopted paragraph by paragraph; no vote on the resolution as a whole was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция принималась пункт за пунктом; голосование по резолюции в целом не проводилось.

Congress adopted most of our recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принял большинство наших рекомендаций.

The first Constitution was adopted in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая Конституция была принята в 1918 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «developed and adopted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «developed and adopted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: developed, and, adopted , а также произношение и транскрипцию к «developed and adopted». Также, к фразе «developed and adopted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information