Dispenses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Dispenses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дозирует
Translate
амер.|dɪˈspens| американское произношение слова
брит. |dɪˈspens| британское произношение слова

allots, lots, deals, administers, distributes, spares, releases, provides, prepares, measures, manipulates, manages, exonerates, exempts, executes, excuses, divides, directs, assigns, arranges, apportions, absolves, enforces, undertakes, allocates, relieves, discharges, administrates, gives, applies, shares, rations

prohibits, receives, takes

Dispenses Third-person singular simple present indicative form of dispense.



The product is easy for children to eat because it dispenses readily from a durable, tear-open package.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот продукт легко употребляется в пищу детьми, потому что он легко распределяется из прочной, разрываемой упаковки.

Safes can also contain hardware that automatically dispenses cash or validates bills as part of an automated cash handling system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейфы также могут содержать аппаратное обеспечение, которое автоматически выдает наличные деньги или проверяет счета как часть автоматизированной системы обработки наличных денег.

It dispenses on a type of soft drink and a trade mark of each company producing FCB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространяется на вид безалкогольного напитка и торговую марку каждой компании, производящей FCB.

There is at present controversy in the United Kingdom about the Extradition Act 2003, which dispenses with the need for a prima facie case for extradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Соединенном Королевстве идет спор по поводу закона об экстрадиции 2003 года, который исключает необходимость рассмотрения prima facie дела об экстрадиции.

Tails makes an appearance alongside Sonic in the little known arcade game, SegaSonic Popcorn Shop, a Japanese arcade game which also dispenses popcorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tails появляется рядом с Sonic в малоизвестной аркадной игре SegaSonic Popcorn Shop, японской аркадной игре, которая также раздает попкорн.

But what I contend against is the way medical men are fouling their own nest, and setting up a cry about the country as if a general practitioner who dispenses drugs couldn't be a gentleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня другое возмущает: как не стыдно врачам выносить сор из избы и кричать во всеуслышание, что врач, сам составляющий лекарства, не джентльмен.

She only dispenses the healthy stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выдаёт только здоровую пищу.

He dispenses places, rewards the loyal, punishes the mutinous, concocts schemes, negotiates treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распределяет места, награждает верноподданных, наказывает мятежников, придумывает схемы, заключает договоры.

And it dispenses all kinds of cupcakes 24 hours a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он выдает различные виды кексов 24 часа в сутки.

He's the guy who moves into a cabinet member's office and dispenses cool, calculated advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работает также на кабинет министров, раздает холодные, расчетливые советы.

In particular, MPLS dispenses with the cell-switching and signaling-protocol baggage of ATM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, MPLS обходится без багажа коммутации ячеек и протокола сигнализации ATM.

In some depictions, he is devoid of ambition and dispenses disinterested advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых изображениях он лишен честолюбия и раздает бескорыстные советы.

No state dispenses justice like Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один штат так не отправляет правосудие, как Техас.

Another option is to use an automatic espresso or drip coffee maker which grinds the coffee beans and dispenses the coffee into a cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вариант - использовать автоматическую кофеварку для приготовления эспрессо или капельного кофе, которая измельчает кофейные зерна и разливает кофе в чашку.

Another analysis of Japanese dispenses with /Q/.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой анализ японцев обходится без /Q/.

Also, a larger ball dispenses more ink and thus increases drying time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, большой шар распределяет больше чернил и, таким образом, увеличивает время высыхания.

The poetry of this image dispenses with any symbolic significance, old or new.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэзия этого образа лишена всякого символического значения, старого или нового.

The de Broglie-Bohm theory produces the same statistical results as standard quantum mechanics, but dispenses with many of its conceptual difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория де Бройля-Бома дает те же статистические результаты, что и стандартная квантовая механика, но избавляется от многих концептуальных трудностей.

It dispenses with some fouls common to both nine- and eight-ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обходится без некоторых фолов, общих как для девятого, так и для восьмого мяча.

This more modern conception of Gnosticism dispenses with the myriad variations of the term as it is applied to numerous sub sects within major religions long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта более современная концепция гностицизма обходится без бесчисленных вариаций этого термина, поскольку он применяется к многочисленным субсектам в рамках основных религий давным-давно.

The least costly overall burden on the system was to dispense with the duty to amend the record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наименее дорогостоящим общим бременем для системы представляется упразднение обязательства внесения поправки в записи.

I'll not dispense with centuries of tolerance and free inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем поставить крест на исследованиях, которые вели несколько столетий.

I understand you don't only dispense drugs, you also, you know...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понимаю, что вы не только раздаете лекарства, но и еще, ну...

So let's dispense with the hollow pleasantries and stick to business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так давайте воздержимся от плоских шуток и перейдем к делу.

We're on a bit of a clock here, so let's dispense with the temper tantrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут не так много времени, так что давай обойдемся без истерик.

Dispense all units to the Hoffman Carter Investments building at the 1100 block of Michigan Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляю все патрули к зданию инвестфонда Хоффмана Картера под номером 1100 на Мичиган-авеню.

Oh, erm, I would invite you to sit down, only I've had to dispense with the luxury of chairs on account of the shortage of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я... предложил бы присесть, но мне пришлось отказаться от роскоши наличия стульев ввиду недостатка места.

He took it that the Committee wished to dispense with nomination and elect Mr. Komada Rapporteur by acclamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагает, что Комитет желает обойтись без обсуждения этой кандидатуры и избрать г-на Комаду Докладчиком путем аккламации.

Parties that intend to impair or dispense with the free democratic basic order can be banned by the Federal Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партии, стремящиеся причинить ущерб основам свободного демократического порядка либо устранить его, могут быть запрещены постановлением Федерального конституционного суда.

Why don't we just dispense with the reading of the minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам просто не обойтись без минуток чтения?

Aileen, after a few days of quarreling, in which he agreed to dispense with Antoinette Nowak, returned home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйлин, поупрямившись еще немного и закатив еще несколько сцен, в результате которых Каупервуд пообещал уволить с работы Антуанету Новак, вернулась домой.

Aerosols were popular because they let the user dispense a spray without coming in contact with the underarm area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэрозоли были популярны, потому что они позволяли пользователю распределять спрей, не вступая в контакт с подмышечной областью.

Literature for young children who do not yet know kanji may dispense with it altogether and instead use hiragana combined with spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литература для маленьких детей, которые еще не знают кандзи, может вообще обойтись без него и вместо этого использовать хирагану в сочетании с пространствами.

I move that we dispense with the mute-o as soon as possible, and in no way...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я за то чтобы избавиться от мутанта как можно скорее - и ни в коем случае...

If you want, I'll dispense with the vet altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не возражаете, я обойдусь без ветеринара.

No, Timothy, but I requested you dispense with the coffee before joining me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Тимоти, но я бы хотел, чтобы ты оставил кофе перед тем как присоединишься ко мне.

In that regard, it would also be helpful to dispense with the requirement of prior authorization for political meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи было бы целесообразно отменить требование о получении предварительного разрешения на проведение политических митингов.

It would seem to set a precedent that because we may consider one politician better suited than another, we dispense with our commitment to democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Складывается впечатление, что мы создаем прецедент, когда в силу того, что мы считаем одного политического деятеля более подходящим, чем другой, мы отказываемся от своей верности демократии.

If members want to dispense with all of that, I am in their hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если делегаты хотят обойтись без всего этого, то я готов их поддержать.

Let's dispense with the small talk and get to what promises to be a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте обойдемся кратким разговором и обсудим, что нам обещает стать проблемой.

As the only 2 women in the room, we can dispense with formalities, don't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут с вами единственные две женщины, отложим формальности.

So I know exactly what kind of man you are, Mr Keamy, and we can dispense with the formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я прекрасно знаю что Вы за человек, мистер Кими. Думаю, мы можем опустить формальности.

McKesson's Robot RX is another healthcare robotics product that helps pharmacies dispense thousands of medications daily with little or no errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робот RX от McKesson-это еще один продукт медицинской робототехники, который помогает аптекам ежедневно выдавать тысячи лекарств практически без ошибок.

Curtis, my friend, do you think that we might... dispense for the restrain for this next section?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кёртис, мой друг, ты не думаешь, что мы можем обойтись без этих ограничений в следующем отсеке?

I mean, it's their money to dispense with as they see fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это их деньги, они распоряжаются ими, как решат.

All the sparks and energy you give off, the rosy advice you dispense in round, pear-shaped tones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда девалась энергия, которой ты всех заряжаешь, мудрые советы, которые тактично раздаешь?

Oh, and we can dispense with the stoplights today, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, можем ли мы сегодня обойтись без стоп-сигналов, хорошо?

I don't mean to be ungracious, but we'll dispense with that sort of thing, shall we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не хотелось бы быть неучтивым, но мы можем обойтись без этого, не правда ли?

We'll dispense them to the sick and needy in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром мы их раздадим больным и нуждающимся.

Vitamin D is available as a pharmacy grade prescription that physicians prescribe and that pharmacies dispense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витамин D доступен в виде рецепта аптечного класса, который выписывают врачи и который аптеки выдают.

Not all such spice dispensers held pepper — they were used to dispense other spices as well — but are grouped in discussions as pepper-pots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абу Убайда провел совещание со своими высшими офицерами командования, включая Халида, чтобы решить вопрос о будущих завоеваниях, осев в Иерусалиме.

I figure we can dispense with the formalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что мы можем покончить с формальностями.

Some dispensers can also dispense chilled water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дозаторы также могут выдавать охлажденную воду.

They are distinct from pens, which dispense liquid or gel ink onto the marked surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отличаются от ручек, которые распределяют жидкие или гелевые чернила на отмеченную поверхность.

The Organization can dispense with none of these purposes without losing its raison d'être.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация не может исключить ни одну из этих целей, не утратив смысл своего существования.

Much of the article, as it is now, seems to dispense with a lot of advice and commentary about the purchase and quality of seals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть статьи, Как и сейчас, кажется, обходится без множества советов и комментариев о покупке и качестве печатей.

In rural areas, mothers are being provided with modern labour-saving devices enabling them to dispense with the services of their school-age daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в сельских районах матерям предоставляются современные технические средства, чтобы они не использовали труд своих дочерей школьного возраста.

This shows that the effectiveness of a remedy is not a sufficient reason to make it obligatory or to dispense with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что эффективность средства правовой защиты не является достаточной причиной, чтобы делать его обязательным или чтобы исключать его.

This led to the need of a strong legislation to dispense justice in commercial matters and the Competition Act, 2002 was passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к необходимости принятия строгого законодательства для обеспечения справедливости в коммерческих вопросах, и в 2002 году был принят закон О конкуренции.



0You have only looked at
% of the information