Easter night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
easter egg roll - катание яиц
easter break - пасхальные каникулы
easter island - остров Пасхи
coming easter - приход пасхальное
at easter - в Пасху
orthodox easter - православная Пасха
easter gift - Пасхальный подарок
easter vacation - пасхальные каникулы
around easter - вокруг пасхи
on easter morning - на пасхальное утро
Синонимы к easter: easterly, levanter, paschal, eastertide, eastertime, springtime, westerly, east, springtide, east wind
Антонимы к easter: bhai dooj, bhaiya dooj, channukah, channukkah, chanukah, chanukkah, deepavali, dhanteras, dipawoli, diwali
Значение easter: the most important and oldest festival of the Christian Church, celebrating the resurrection of Jesus Christ and held (in the Western Church) between March 21 and April 25, on the first Sunday after the first full moon following the northern spring equinox.
night scene - ночной пейзаж
together all night - вместе всю ночь
night conditions - ночные условия
night in - ночь
lovely night - прекрасная ночь
bingo night - лото ночь
night shelter - ночной приют
crappy night - дрянная ночь
i was up all night - я всю ночь
with me that night - со мной в ту ночь
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
In the evening people go to church for the Easter mass, which lasts all night. |
Вечером люди идут в церковь на Пасхальную службу, которая длится всю ночь. |
When trying on this dress just now... I saw in the mirror the little girl who went to church on Easter night. |
Примеряя свое платье, я увидела в зеркале маленькую девочку, как она шла в церковь в канун Пасхи. |
The Easter Vigil is held in the night between Holy Saturday and Easter Sunday, to celebrate the resurrection of Jesus. |
Пасхальное бдение проводится в ночь между Страстной субботой и Пасхальным воскресеньем, чтобы отпраздновать воскресение Иисуса. |
Here's the surface weather for Tuesday night when that nor'easter blew the bones into that tree. |
Вот погодная карта поверхности Земли на ночь вторника когда северо-восточный ветер сдул кости на то дерево |
Here are some of the traditional holidays they celebrate: 1 January - New Year`s Day, 14 February - St. Valentine`s Day, March or April - Easter Festival, 31 October - Halloween, 5 November - Guy Fawkes` Night, 25 December - Christmas Festival. |
Вот некоторые из традиционных праздников, которые они празднуют: 1 января - Новый год, 14 ферваля - День Святого Валентина, март или апрель - Пасха, 31 октября - Хэллоуин, 5 ноября - Ночь Гая Фокса, 25 декабря - Рождествo. |
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
It's a limp up three flights of stairs, I can't afford any furniture, and it's cold at night. |
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно. |
And I promise you there were many moments in the still of the night when I was terrified by what I had done. |
И, честно говоря, много раз долгими ночами я была напугана тем, что сделала. |
Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой. |
|
Я не могу поверить что ты гуляла ночью по городу. |
|
I can't stop replaying that night in my head. |
Я не могу перестать переигрывать ту ночь в своей голове. |
Ты не можешь сдержать обещание даже на одну ночь. |
|
Across all Europe this night marked transition by the winter. |
По всей Европе эта ночь отмечен переходом к зиме. |
They were typically masculine sounds, and wouldn't have been out of place in most bars on a Saturday night. |
Типично мужские звуки, вполне уместные в каком-нибудь баре в субботний вечер. |
Do you have an idea what it's like to be awakened intermittently throughout a night? |
Ты хоть представляешь, каково это когда тебя постоянно будят на протяжении всей ночи? |
A man should not sleep apart from his wife on the night of their wedding. |
Муж не должен спать врозь с женой в ночь свадьбы. |
Darkness spread across the sky, swallowing the sun in unnatural night, as if the light of those flames was blackness. |
Тьма объяла небосклон, и свет самого солнца утонул в беспредельном мраке. |
Фостер был ночным швейцаром в одной из компаний МакНамара. |
|
Suppose you had to leave the City at night and walk cross country for half a mile or more. |
Допустим, что вам пришлось бы выйти из города и пройти пешком расстояние около мили? |
I could feel the Erlking's lust for the wild night, for the hunt, and for the kill. |
Я буквально слышал снедавшие Эрлкинга жажду безумной ночи, охоты, крови. |
Don't you realize you've already doomed the world by destroying the Night Wisps? |
Разве ты не понимаешь, что ты уже обрек на гибель мир уничтожая Мерцающих в Ночи? |
Several of them broke into an armory last night seizing an unknown number of PPG rifles and handguns. |
Несколько отступников прорвались в арсенал прошлой ночью и похитили неустановленное число ППГ и винтовок. |
I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night with a guy named Wade Kinsella. |
Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла. |
But this is the same box of chocolates that you handed around on the night of our tragedy. |
Ведь эта та самая коробка конфет, которые Вы подавали в тот вечер, когда произошла трагедия? |
Did I mention she had a cold that night? |
Я уже говорил, что тем вечером у неё был насморк? |
Some sort of night-bird cried shrilly, then fell silent at an owl's deep hoot. |
Пронзительно кричала какая-то ночная птица, умолкшая после гулкого уханья совы. |
That night he suddenly announced that he would strike camp, and his forces withdrew. |
Внезапно он объявил о том, что решил свернуть лагерь, и велел войскам отойти. |
To pay 500 euros of private tuition and revise 6 hours at night? |
Как еще заработать 500 евро за курс и иметь 6 часов для учебы? |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
To try this one, the maker of it let me and my wife spend the night in the Manhattan showroom. |
Чтобы испробовать, изготовитель разрешил мне и моей жене провести ночь в шоуруме на Манхэттене. |
Всю ночь я провел, пытаясь устранить дефекты. |
|
Last night, 2:00am, corner of Alison and Belmore Roads in Randwick, there was an attempted smash-and-grab on a cash machine. |
Прошлой ночью, в 2 часа, на углу Элисон и Белмор в Рэндвике была совершена попытка ограбления банкомата. |
These are gordon hodge's cell phone calls From the night of the murder. |
Это список звонков с телефона Гордона Ходжа с ночи убийства. |
Josh had closed up for the night. |
Джош запер всё на ночь. |
Вчера ночью я напилась и переспала с Джеком. |
|
Каждую ночь главный генератор отключается. как часы. |
|
That night, my birthday, her birthday, when he was over here shooting his mouth off. |
Той ночью, на мой день рождения, ее день рождения, когда он был здесь и говорил обо мне гадости. |
Last night, we failed to learn the contents of the Triad's container, and now we don't know what kind of drugs or weapons are floating around in the city. |
Прошлой ночью нам не удалось узнать содержание контейнера Триад, и сейчас мы не знаем какого рода наркотики или оружие распространяется по городу. |
Do you read prayers for the whole night, or do you take a nap from time to time? |
Ты, попик, всю ночь молитвы читаешь или дремлешь порой? |
And so, when I went to sleep for the next 10 or 20 years, I was thinking at night, I want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster. |
И так, когда я засыпала последующие 10-20 лет, я каждую ночь думала: Я хочу стать первым человеком, который изобретет пространственно-временные туннели для того, чтобы вещи приобретали большую скорость. |
That's the maximum temperature of the furnace, but on the night of the execution they were running it at 1,400 degrees or less. |
Это потолок этой печи, но в ночь казни в ней была температура до 1 400 градусов. |
They tied his hands and legs together, then bound his legs to a chair; they left him in that position all through the night without any food, water, or visits to the toilet. |
Военные связали ему руки и ноги, а затем привязали его ноги к стулу: и в таком положении оставили на всю ночь - без еды, без воды и без возможности посетить туалет. |
Нам нужно как-нибудь куда-нибудь сходить и нажраться. |
|
Every night that you were at sea, I lit a candle and I prayed for you. |
Каждую ночь, когда ты выходил в море, я зажигал свечу и молился за тебя. |
A fire broke out last night and three houses were burnt down. |
Прошлой ночью вспыхнул пожар, и три дома сгорели до тла. |
And I couldn't wait to get into the dark in the middle of the night, because that's when Neil Young comes out. |
И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг. |
TWO teenage bushwalkers have been winched to safety after spending the night stranded in the NSW Blue Mountains. |
ДВА подростка-бушуокера были доставлены на вертолете в безопасное место после того, как провели ночь, застряв в Голубых горах Нового Южного Уэльса. |
During the night of August 8, special forces from Ukraine’s Defense Ministry carried out two more attempts to break through with terrorist groups. |
В ночь на 8 августа спецподразделениями Министерства обороны Украины были осуществлены еще две попытки прорыва диверсионно-террористических групп. |
In fact, I got a pass to the Crest tomorrow night. |
В общем, у меня уже есть билет в Крест на завтрашний вечер. |
You know, I had a craving for a boudin noir last night, so I went to Bistro Grisby. |
- Знаешь, мне вчера дико захотелось кровяной колбасы, и я заглянул в Бистро Грисби. |
Aristocrats detest biting for blood on that night... because they believe this moon causes the flow of impure blood. |
Властителям не по нраву вкус крови в такую ночь. Они думают, что луна портит кровь. |
I took a look around. We had been dumped on the lower slope of a dune and on either side of us the dunes heaved up to meet the night-time sky. |
Я огляделся вокруг. Мы упали на пологий склон дюны по обе стороны к ночному небу вздымались песчаные холмы. |
Секрет в том, чтобы в ночь до приезда гостей тушить свинину на медленном огне. |
|
Его очередь побыть с детьми вечером, а он их с няней оставил! |
|
A knocker-uppers' knocker-upper, as David rightly said, was someone who did stay up all night. |
Стукач-подниматель стукача-поднимателя, как верно сказал Дэвид, был кем-то, кто не спал всю ночь. |
We were curious why you were parked on Jamie's street the night he died, and why he had your license plate jotted down on a notepad. |
Мы хотели бы спросить, почему вы припарковались на улице, где жил Джейми, в ночь его смерти, и почему записал ваш номерной знак? |
Greer, Brenna, how'd you two like my keynote address last night? |
Грир, Бренна, вам понравилось мое выступление прошлым вечером? |
That on the ensuing night, her progeny collected her remains in an Earthen jar. |
Что на следующую ночь ее потомки собрали ее останки в Глиняный кувшин. |
The Queen of the Night Court... scourge of the saloonkeeper. |
Королева Ночного Суда... верный кнут своего повелителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «easter night».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «easter night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: easter, night , а также произношение и транскрипцию к «easter night». Также, к фразе «easter night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.