Progeny - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- progeny [ˈprɔʤɪnɪ] сущ
- потомствоср, потомокм, приплодм, отпрыскм(offspring, descendants)
- numerous progeny – многочисленное потомство
- детищеср, чадоср(child)
- учениким
- последователим
- дочерние продукты
- прогенияж
-
noun | |||
потомство | progeny, seed, posterity, breed, issue, generation | ||
потомок | descendant, child, offspring, descendent, scion, progeny | ||
последователи | following, progeny | ||
ученики | progeny | ||
результат | result, outcome, effect, output, product, progeny | ||
исход | Exodus, outcome, result, issue, exit, progeny | ||
вторичная частица | progeny |
- progeny сущ
- offspring · posterity · seed · spawn · brood · procreation
- descendant · descendent
noun
- offspring, young, babies, children, sons and daughters, family, brood, descendants, heirs, scions, issue, seed, fruit of one’s loins
- offspring, issue
- progeny сущ
- ancestor · parent
ancestor, parent
Progeny a descendant or the descendants of a person, animal, or plant; offspring.
Goose rumps are also valued in the Irish Sports Horse which is progeny of an Irish Draught and a Thoroughbred. |
Гусиные крупы также ценятся в Ирландской спортивной лошади, которая является потомком Ирландской тягловой и чистокровной породы. |
Cabesang Mariano married several times and, in the fashion of the time, engaged in extramarital affairs, siring numerous progeny. |
Кабесанг Мариано женился несколько раз и, по моде того времени, занимался внебрачными связями, породив многочисленное потомство. |
Must have taken real courage to finally proclaim your progeny after 24 years. |
Должно быть набрался настоящей храбрости, чтобы наконец объявить о своем ребенке спустя 24 года. |
He prospered there with his progeny, who later emerged as a powerful people by learning the skills of ship-travel, trading in gold and silver, and diplomacy. |
Он преуспел там вместе со своим потомством, которое позже превратилось в могущественный народ, научившись искусству путешествий на кораблях, торговле золотом и серебром и дипломатии. |
Thanks to your progeny here and of course, to you. |
Спасибо Вашим потомкам здесь и конечно Вам. |
Outcrossing between unrelated individuals ordinarily leads to the masking of deleterious recessive mutations in progeny. |
Скрещивание между неродственными особями обычно приводит к маскировке вредных рецессивных мутаций в потомстве. |
Something my progeny could look at and say. |
Того, на что мои потомки могли бы взглянуть и сказать. |
Человечество - это племя злое, глупое и преступное! |
|
Pointed is his spearhead, sharp are his teeth, His progeny are his helpers, dissolving union is his business. |
Острый наконечник его копья, острые зубы его, потомство его помощники, распад Союза-его дело. |
20 years back, my father's brother Roy stole it from us rightful progeny and fraudulently sold it to the Gerbers, who knew. The Gerbers knew he stole it. |
Двадцать лет назад брат моего отца, Рой, незаконно ею завладел, украл у правомочного наследника и незаконно продал ее Герберам, которые были в курсе, знали, что земля - не его. |
Like the one in Hellraiser whose demonic porthole spewed forth the progeny of the damned? |
Как в Восставшем из ада, где демонический иллюминатор извергал адских выродков? |
Most of these bulls are intended for natural service, and the best are subjected to evaluations of their progeny. |
Большинство из этих быков предназначены для естественной службы, а лучшие подвергаются оценке их потомства. |
Chronic infections have similar cellular effects as acute cytocidal infections but there is a limited number of progeny and viruses involved in transformation. |
Хронические инфекции имеют такие же клеточные эффекты, как и острые цитоцидные инфекции, но существует ограниченное число потомков и вирусов, участвующих в трансформации. |
A third form of progeny arises when F1 hybrids are bred with animals genetically dissimilar to their parents. |
Третья форма потомства возникает, когда гибриды F1 скрещиваются с животными, генетически непохожими на своих родителей. |
Своими руками ты познаешь славу своих последователей. |
|
You are going to ensnare the whole of Europe in your progeny. |
Ты собираешься завоевать всю Европу для своих потомков. |
Allogamy ordinarily involves cross-fertilization between unrelated individuals leading to the masking of deleterious recessive alleles in progeny. |
Аллогамия обычно включает перекрестное оплодотворение между неродственными особями, приводящее к маскировке вредных рецессивных аллелей в потомстве. |
It can benefit the species because the process guarantees that the female is nourished in order to produce progeny. |
Это может принести пользу виду, потому что процесс гарантирует, что самка питается для того, чтобы произвести потомство. |
Subsequently, the origin cell's fast-growing progeny invade surrounding tissues, migrate to other tissues. |
Впоследствии быстрорастущие потомки исходной клетки вторгаются в окружающие ткани, мигрируют в другие ткани. |
Progeny of two parents of different breeds are termed F1 hybrids, F1 crosses or first crosses. |
Потомство двух родителей разных пород называют гибридами F1, скрещиваниями F1 или первыми скрещиваниями. |
Now, I want to welcome to the stage, performing for the first time since his brief taste of the Angel of Death, my son and progeny, the incomparable Jamal... Lyon...! |
Я хочу пригласить на сцену для первого выступления после краткого знакомства с Ангелом Смерти моего сына и преемника, несравненного Джамала Лайона. |
This behavior seems to have evolved in order to ensure that the mating male is also the one providing the sperm for the progeny. |
Это поведение, по-видимому, эволюционировало для того, чтобы гарантировать, что спаривающийся самец также является тем, кто обеспечивает сперму для потомства. |
Outcrossing would provide the benefit of masking the expression of deleterious recessive mutations in progeny. |
Скрещивание обеспечит преимущество маскировки экспрессии вредных рецессивных мутаций в потомстве. |
These advantages are observed in the breeding of a wide variety of animals and plants, and arise because progeny inherit one of each paired gene from each parent. |
Эти преимущества наблюдаются при разведении большого разнообразия животных и растений и возникают потому, что потомство наследует один из каждого парного гена от каждого родителя. |
The F1 hybrid progeny will then be heterozygous for each gene variant, which in turn increases the likelihood that the genes will code for an optimal protein or enzyme. |
Гибридное потомство F1 будет гетерозиготным для каждого варианта гена, что, в свою очередь, увеличивает вероятность того, что гены будут кодировать оптимальный белок или фермент. |
Полагаю, она действительно будет иметь доступ к нашему потомству. |
|
When simultaneous infection occurs, the genome of progeny virions may be composed of RNA strands from two different strains. |
При одновременном заражении геном потомственных вирионов может состоять из нитей РНК двух разных штаммов. |
Micropropagation is the practice of rapidly multiplying stock plant material to produce many progeny plants, using modern plant tissue culture methods. |
Микроразмножение-это практика быстрого размножения исходного растительного материала для получения большого количества потомства растений, использующая современные методы культивирования растительных тканей. |
If he becomes hurt, disabled, or even dies, he can still sire hundreds or thousands of progeny. |
Если он пострадает, станет инвалидом или даже умрет, он все равно сможет произвести на свет сотни или тысячи потомков. |
That on the ensuing night, her progeny collected her remains in an Earthen jar. |
Что на следующую ночь ее потомки собрали ее останки в Глиняный кувшин. |
Rape is theorized to be a reproductive strategy that facilitates the propagation of the rapist's progeny. |
Считается, что изнасилование-это репродуктивная стратегия, способствующая размножению потомства насильника. |
Из пяти урожаев его потомство заработало 30 265 433 доллара. |
|
It is, in truth, a product of Authority, the progeny of the State, a direct consequences of the inadequacy of law and government to fulfill their assumed functions. |
Это, в сущности, продукт власти, порождение государства, прямое следствие неспособности закона и правительства выполнять взятые на себя функции. |
The eldest daughter of the Imperial House ensnared by the likes of Harkonnen and his dreadful progeny. |
Наследницу императора заманили в ловушку такие, как Харконнен... и его мерзкие выродки. |
Это потомство первой образцовой пары. |
|
The standard definition of epigenetics requires these alterations to be heritable in the progeny of either cells or organisms. |
Стандартное определение эпигенетики требует, чтобы эти изменения были наследуемы в потомстве клеток или организмов. |
Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation. |
Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём. |
In addition, the virus encodes proteins which inhibit apoptosis of infected cells to facilitate production of progeny virions. |
Кроме того, вирус кодирует белки, которые ингибируют апоптоз инфицированных клеток для облегчения производства потомственных вирионов. |
For the third straight year, he ranked among the top six stallions by progeny earnings. |
Третий год подряд он входил в шестерку лучших жеребцов по доходам от потомства. |
Blending of traits in the progeny is now explained by the action of multiple genes with quantitative effects. |
Смешение признаков в потомстве теперь объясняется действием нескольких генов с количественными эффектами. |
Self-pollination limits the variety of progeny and may depress plant vigor. |
Самоопыление ограничивает разнообразие потомства и может угнетать энергию растений. |
It is considered postzygotic response because outbreeding depression is noted usually in the performance of the progeny. |
Это считается постзиготной реакцией, потому что аутбридинговая депрессия отмечается обычно в показателях потомства. |
Cross-fertilisation between unrelated individuals ordinarily leads to the masking of deleterious recessive alleles in progeny. |
Перекрестное оплодотворение между неродственными особями обычно приводит к маскировке вредных рецессивных аллелей в потомстве. |
Three, create design for advancement of progeny. |
Три, со3дать ди3айн для улучшения потомства. |
An equal number of males and females of the resulting progeny were then chosen to act as progenitors of the next generation. |
Затем было выбрано равное число самцов и самок полученного потомства, которые должны были выступать в качестве прародителей следующего поколения. |
Meanwhile, female carriers of Hf gene can not be identified unless they are submitted to progeny tests. |
Между тем, женщины-носительницы Гена Hf не могут быть идентифицированы, если они не будут подвергнуты тестированию на потомство. |
We once mixed up a spaniel puppy that had lost its own mother among her progeny. |
Мы как-то поместили среди ее потомства щенка-спаниеля, потерявшего собственную мать. |
This process promotes the production of increased genetic diversity among progeny and the recombinational repair of damages in the DNA to be passed on to progeny. |
Этот процесс способствует продуцированию повышенного генетического разнообразия среди потомства и рекомбинантной репарации повреждений в ДНК, передаваемых потомству. |
The main advantage of sexual reproduction is the generation of progeny that are genetically diverse. |
Главным преимуществом полового размножения является получение потомства, которое генетически разнообразно. |
According to research into the effects of the F94L mutation, live weights of progeny are unaffected by random inheritance of the mutation. |
Согласно исследованиям влияния мутации F94L, живой вес потомства не зависит от случайного наследования мутации. |
The Matwala Khas are generally the progeny of a Khas of Western Nepal with a Magar woman of Western Nepal. |
Матвала-Кха, как правило, являются потомками Кха из Западного Непала с женщиной-Магар из Западного Непала. |
Certainly no one who is not a desirable parent should be permitted to produce progeny. |
Конечно, никому, кто не является желательным родителем, не должно быть позволено производить потомство. |
However, flow cytometry is the only currently used technique able to determine the sex of future progeny by measuring DNA content of individual sperm cells. |
Однако проточная цитометрия является единственным в настоящее время используемым методом, позволяющим определить пол будущего потомства путем измерения содержания ДНК в отдельных сперматозоидах. |
Another limitation of viral vectors is that the virus is not usually passed on the progeny, so every plant has to be inoculated. |
Еще одним ограничением вирусных векторов является то, что вирус обычно не передается потомству, поэтому каждое растение должно быть привито. |
- committed progeny - потомство коммитированных клеток
- clonal progeny - клональное потомство
- progeny trial - испытание по потомству
- seed progeny - семенное поколение
- numerous progeny - многочисленное потомство
- progeny 7-based - Потомство 7 на основе
- his progeny - его потомство
- in direct progeny - в прямом потомстве
- progeny selection - отбор по потомству
- indoor radon progeny - продукты распада радона внутри жилищ
- hybrid progeny - потомство гибридов
- first-generation progeny - поколение первой генерации
- atom progeny - дочерние продукты распада ядра
- differentiated progeny - потомство дифференцированных клеток
- parent-progeny relationship - гистогенетический ряд
- pen-progeny test - испытание гнезда по потомству
- progeny chart - учётная карточка потомства
- virus progeny - вирусное потомство
- radon progeny - короткоживущие радиоактивные продукты распада радона
- thoron progeny - короткоживущие радиоактивные продукты распада торона
- progeny-tested sire - производитель, проверенный по потомству
- progeny test station - контрольная станция для проверки производителей по качеству потомства
- progeny-test information - данные о результатах испытания потомства
- progeny relation - отношение непосредственного потомства
- progeny records - учёт качества потомства
- progeny-performance data - данные о продуктивности потомства
- progeny growth rate - скорость роста потомства
- crossbred progeny - помесное потомство
- backcross progeny - потомство, полученное от обратного скрещивания
- cross-progeny fuel cycle - комбинированный топливный цикл