Education professionals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
student in further education - аспирант
finish education - закончить образование
education received - образование получил
completing her education - завершив свое образование
chances for education - шансы на образование
with further education - с дальнейшим образованием
low level education - низкий уровень образования
skills-based education - НАВЫКИ
education and training sector - образования и подготовки кадров сектора
education and research programs - образовательные и исследовательские программы
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
world-class professionals - профессионалы мирового класса
recruitment of professionals - набор специалистов
construction professionals - строительные профессионалы
paid professionals - платные специалисты
frontline professionals - фронтовые профессионалов
expertise professionals - специалисты экспертизы
exceptional professionals - исключительные специалисты
as well as professionals - а также специалисты
groups of professionals - группы профессионалов
workers and professionals - рабочие и специалисты
Синонимы к professionals: office worker, white-collar worker, pro, paid player, salaried player, professional player, maestro, expert, maven, hotshot
Антонимы к professionals: enthusiast, lover
Значение professionals: a person engaged or qualified in a profession.
These standards for education may require the readings in question but this is only indirectly related to gaining professional standing. |
Эти стандарты образования могут потребовать соответствующего прочтения, но это лишь косвенно связано с приобретением профессионального статуса. |
Life choices regarding education, profession, and geography are other potentially emotionally charged topics that reflect social values. |
Жизненный выбор в отношении образования, профессии и географии - это другие потенциально эмоционально заряженные темы, отражающие социальные ценности. |
Recently, initiatives such as BIOMEDEA have sprung up to develop BME-related education and professional standards. |
В последнее время появились инициативы, такие как BIOMEDEA, направленные на разработку образовательных и профессиональных стандартов, связанных с BME. |
Due to the UK code for higher education, first degrees in medicine comprise an integrated programme of study and professional practice spanning several levels. |
В соответствии с Кодексом Великобритании о высшем образовании, первые степени в области медицины включают комплексную программу обучения и профессиональной практики, охватывающую несколько уровней. |
The School of Education is a nationally recognized and accredited program dedicated to developing education professionals. |
То же самое относится и к некоторым решениям, которые непосредственно касаются постоянных членов. |
Since then, pursuing its modest course, it had given to the sons of the local gentry and of the professional people of Kent an education sufficient to their needs. |
С тех пор она занимала подобающее ей место и давала образование детям дворян и лиц свободных профессий Кента. |
Education is not only the main requirement for becoming a member of the professional middle class, it is also key to a comfortable lifestyle and economic security. |
Образование-это не только главное требование для того, чтобы стать членом профессионального среднего класса, но и залог комфортного образа жизни и экономической безопасности. |
Except for very narrow examination of professional knowledge, personnel employed in other services within prison institutions have no other form of education. |
Помимо весьма узкой сферы проверки профессиональных знаний персонала, работающего в других службах тюремных заведений, никаких других форм обучения не имеется. |
Year Up helps disadvantaged urban youth acquire the skills they will need for higher education and professional careers. |
Year Up помогает неимущей городской молодежи приобретать навыки, которые понадобятся для получения высшего образования и построения профессиональной карьеры. |
Other educational institutions include Novi Sad Open University, offering professional courses in adult education, and the Protestant Theological Seminary. |
Другие учебные заведения включают Открытый университет Нови-Сада, предлагающий профессиональные курсы по обучению взрослых, и протестантскую духовную семинарию. |
This will ensure an extension of professional knowledge and the consolidation of skills through the continuity of articulated linking of training and education. |
Это обеспечит распространение профессиональных знаний и консолидацию профессиональных навыков в результате четкой увязки профессиональной подготовки и обучения. |
Along with the formal education, most senior level PMs are certified, by the Project Management Institute, as a Project Management Professional. |
Наряду с формальным образованием, большинство ПМС высшего уровня сертифицированы Институтом управления проектами как профессионалы в области управления проектами. |
A hallmark of a professional is often that they invest in continuing education through associations. |
Отличительной чертой профессионала часто является то, что он инвестирует в непрерывное образование через ассоциации. |
Professional Certificate in Education is the title used for qualifications at bachelor's degree level. |
Профессиональный сертификат в образовании-это название, используемое для квалификации на уровне бакалавра. |
Membership in a professional association generally entails a degree of post-secondary education and established research. |
Членство в профессиональной ассоциации, как правило, влечет за собой степень послесреднего образования и установленные научные исследования. |
Air Force Professional Military Education Badge. |
Значок Профессионального Военного Образования ВВС. |
The Baháʼí teachings focus on promoting a moral and spiritual education, in addition to the arts, trades, sciences and professions. |
Учение Бахаи сосредоточено на развитии нравственного и духовного образования в дополнение к искусствам, профессиям, наукам и профессиям. |
Despite his extremely busy professional life, he meticulously observed the Sabbath and saw to the Christian education of his children. |
Несмотря на свою чрезвычайно насыщенную профессиональную жизнь, он скрупулезно соблюдал субботу и заботился о христианском воспитании своих детей. |
As in many healthcare professions, a Medical Laboratory Scientist may pursue higher education to advance or further specialize in their career. |
Как и во многих медицинских профессиях, ученый медицинской лаборатории может получить высшее образование, чтобы продвинуться или продолжить специализироваться в своей карьере. |
She established one of the leading departments in the country, both for professional education and for research. |
Она создала одну из ведущих кафедр в стране, как для профессионального образования, так и для научных исследований. |
Generally, people in these professions have an advanced post-secondary education and a comfortable standard of living. |
Как правило, люди этих профессий имеют высшее послесреднее образование и комфортный уровень жизни. |
Her focus is in museum education, having overseen family and youth programming in many of her professional positions. |
Она сосредоточена на музейном образовании, курируя семейные и молодежные программы на многих своих профессиональных должностях. |
Media education is supported by the teacher professional association Australian Teachers of Media. |
Медиаобразование поддерживается профессиональной ассоциацией учителей Австралии Teachers of Media. |
Sometimes it's like he'll do anything to belittle you. Because of his education, his profession... or because he made it on his own. |
Иногда кажется, что он сделает что-нибудь, чтобы принизить тебя... своим образованием, своей профессией... или тем, что он что-либо сделал сам. |
In some contexts, theology has been held to belong in institutions of higher education primarily as a form of professional training for Christian ministry. |
В некоторых контекстах считается, что богословие относится к высшим учебным заведениям прежде всего как форма профессиональной подготовки для христианского служения. |
Meaningful activities in professional education and at industrial centres for unoccupied youth with 8-10 years of schooling are also being undertaken. |
Осуществляется также важная деятельность в интересах незанятой молодежи с 8-10-летним школьным образованием в сфере профессионального образования, а также в промышленных центрах. |
Besides basic technical and logistical skills, students also receive education on the nature of professional relationships that occur during film production. |
Помимо базовых технических и логистических навыков, студенты также получают образование о характере профессиональных отношений, возникающих в процессе производства фильмов. |
Teachers at those schools are specially trained professionals who have specialized in special needs education while in university. |
Учителя в этих школах являются специально подготовленными специалистами, которые специализировались на образовании с особыми потребностями во время учебы в университете. |
Since 2002, the Pädagogium has housed the Putbus IT College, a private education and training facility for computer science professionals. |
С 2002 года в Pädagogium разместился ИТ-колледж Putbus, частный образовательный и учебный центр для специалистов в области компьютерных наук. |
This 3-year program marks the pinnacle of higher education in the circus arts and leads directly to a professional career. |
Эта 3-летняя программа знаменует собой вершину высшего образования в области циркового искусства и ведет непосредственно к профессиональной карьере. |
But even women who arrive with no higher education or professional skills create an action plan. |
Но даже женщины, приехавшие без высшего образования или профессиональных навыков, создают свой план действий. |
The time has come for a sensible, humane, and professional new approach that would scale up investment in education while scaling back expenditures on wars, coups, and weaponry. |
Настало время для разумного, гуманного, профессионального нового подхода, который позволит увеличить инвестиции в образование и сократить расходы на ведение войн, на перевороты и оружие. |
The program aims to provide consumers of all skill sets with accessible, professional-grade makeup education. |
Программа направлена на предоставление потребителям всех наборов навыков доступного профессионального образования в области макияжа. |
The Committee further recommends that girls and women be actively encouraged to choose non-traditional education and professions. |
Комитет далее рекомендует активно поощрять девочек и женщин к тому, чтобы они выбирали для себя нетрадиционные сферы обучения и профессиональной подготовки. |
After that, some students leave formal education altogether, while other students attend a professional or vocational school. |
После этого некоторые студенты вообще оставляют формальное образование, в то время как другие студенты посещают профессиональное или профессиональное училище. |
Although gender disparities in education occur in many fields, the forestry and agriculture professions are the extreme cases of inadequate female representation. |
Хотя гендерное неравенство в области образования отмечается во многих областях, неадекватность представленности женщин особенно остро проявляется в таких специальностях, как лесоводство и сельское хозяйство. |
The United States Department of Education classifies master's degrees as research or professional. |
Министерство образования Соединенных Штатов классифицирует степень магистра как исследовательскую или профессиональную. |
Unlike undergraduate and professional schools, there is no set time period for graduate education. |
В отличие от бакалавриата и профессиональных школ, нет установленного периода времени для получения высшего образования. |
Education professionals must underscore the importance of high information quality. |
Специалисты в области образования должны подчеркивать важность высокого качества информации. |
Nevertheless, the Gypsies do suffer from poverty, a lack of education and professional training, marginalization and high crime rates. |
Тем не менее для цыган характерны нищета, недостаток образования и профессиональной подготовки, маргинализация и высокий уровень преступности. |
The persons concerned are mainly higher-education graduates possessing several years' professional experience. |
Речь идет в особенности о выпускниках высших учебных заведений, имеющих несколько лет профессионального опыта. |
The program will also provide training and education for community parents and early childhood professionals. |
Программа также обеспечит подготовку и образование для местных родителей и специалистов в области раннего детства. |
Although professional training appears to be ideologically neutral, it may be biased towards those with higher class backgrounds and a formal education. |
Хотя профессиональная подготовка представляется идеологически нейтральной, она может быть предвзятой по отношению к тем, кто имеет более высокое классовое происхождение и формальное образование. |
Higher education starts with undergraduate or sequential courses, which may offer different options of specialization in academic or professional careers. |
Высшее образование начинается с бакалавриата или последовательных курсов, которые могут предлагать различные варианты специализации в академической или профессиональной карьере. |
An education professional with Cuban lightning coursing through his veins. |
Профессионал в области образования с кубинским искромётным пульсом в венах. |
It is the first professional military education that enlisted Air Force members encounter. |
Это первое профессиональное военное образование, с которым сталкиваются призывники ВВС. |
Second, in our graduate and professional schools, as well as in Yale College, we are committed to the education of leaders. |
Во-вторых, в наших высших и профессиональных учебных заведениях, а также в Йельском колледже мы стремимся к образованию лидеров. |
Most of her friends, while at school, were gifted children of Jewish professional families, generally older than her and went on to university education. |
Большинство ее школьных друзей были одаренными детьми из еврейских профессиональных семей, как правило, старше ее и получали высшее образование. |
This higher education includes undergraduate professional studies, technical, technological and intermediate professional education, and post-graduate studies. |
Это высшее образование включает в себя бакалавриат, техническое, технологическое и среднее профессиональное образование, а также аспирантуру. |
In North America, special education is commonly abbreviated as special ed, SpecEd, SPED, or SpEd in a professional context. |
В Северной Америке специальное образование обычно сокращается как special ed, SpecEd, SPED или SpEd в профессиональном контексте. |
Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values. |
Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности. |
To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes. |
Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников. |
Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach. |
Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг. |
Education is not just simply teaching the traffic rules, but making sure that the concept of road safety is conveyed clearly and that it is internalized. |
Обучение — это не просто обучение правилам дорожного движения, оно призвано обеспечить, чтобы концепция безопасности на дорогах была четко преподнесена и принята всеми. |
Boys were encouraged there to aspire to Holy Orders, and the education was such as might prepare an honest lad to spend his life in God's service. |
Учеников поощряли стремиться к духовной карьере, а преподавание велось с таким уклоном, чтобы каждый добронравный юноша мог посвятить себя служению богу. |
He was a pathetic and very quiet young man though he was thirty; he had considerable education though he was chiefly self-taught. |
Жалкий и чрезвычайно тихий молодой человек, впрочем лет уже тридцати, с значительным образованием, но больше самоучка. |
The new government cited as reasons the poor quality of education, high strain on the state budget, and inflation of diplomas. |
В качестве причин новое правительство назвало низкое качество образования, высокую нагрузку на государственный бюджет и инфляцию дипломов. |
Until the age of 18, he had a religious education, studying at yeshiva and beth midrash. |
До 18 лет он имел религиозное образование, учился в йешиве и Бет Мидраш. |
President Reagan said it would also remind Americans of the important role that teachers and education serve in their country. |
Президент Рейган сказал, что это также напомнит американцам о важной роли, которую учителя и образование играют в их стране. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education professionals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education professionals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, professionals , а также произношение и транскрипцию к «education professionals». Также, к фразе «education professionals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.